Читаем Маугли полностью

Ikki is full of stories half heard and very badly told."Икки вечно повторяет то, о чем он слышал вполуха, и повторяет очень плохо.
"But it is true.- Но он сказал правду.
He is such a man-cub as never was," said Baloo. "The best and wisest and boldest of man-cubs-my own pupil, who shall make the name of Baloo famous through all the jungles; and besides, I-we-love him, Kaa."Никогда в мире не было такого человеческого детёныша, - проговорил Балу. - Он самый лучший, самый умный, самый смелый из человеческих детёнышей; это мой ученик, который прославит имя Балу во всех джунглях; кроме того, я... мы... любим его, Каа.
"Ts!-Тсс!
Ts!" said Kaa, weaving his head to and fro. "I also have known what love is.Тсс! - сказал Каа, покачивая головой из стороны в сторону. - Я тоже когда-то знал, что значит любовь.
There are tales I could tell that-"Я мог бы рассказать вам историю, которую...
"That need a clear night when we are all well fed to praise properly," said Bagheera quickly. "Our man-cub is in the hands of the Bandar-log now, and we know that of all the Jungle-People they fear Kaa alone."- Которую мы хорошо оценим, только когда, сытые, будем отдыхать в светлую ночь, слушая тебя, - быстро перебила его Багира. - Теперь же наш человеческий детёныш в руках Бандар-лога, а мы знаем, что Обезьяний Народ боится одного Каа.
"They fear me alone.- Они боятся одного меня.
They have good reason," said Kaa. "Chattering, foolish, vain-vain, foolish, and chattering, are the monkeys.И вполне основательно, - произнёс Каа. - Глупые, болтающие тщеславные создания, тщеславные, глупые, болтающие - вот каковы эти обезьяны!
But a man-thing in their hands is in no good luck.Но человеческому существу плохо в их руках.
They grow tired of the nuts they pick, and throw them down.Им надоедают подобранные ими орехи, и они швыряют их на землю.
They carry a branch half a day, meaning to do great things with it, and then they snap it in two.Они шесть часов таскают ветку, намереваясь с её помощью совершить великие дела, потом ломают её пополам.
That man-thing is not to be envied.Нельзя позавидовать этому человеческому существу.
They called me also-'yellow fish' was it not?"И обезьяны назвали меня жёлтой рыбой? Ведь так?
"Worm-worm-earth-worm," said Bagheera, "as well as other things which I cannot now say for shame."- Червём, червём, дождевым червяком, - сказала Багира, - и говорили про тебя ещё многое, что мне стыдно повторять.
"We must remind them to speak well of their master.- Следует научить обезьян хорошо отзываться о их господине.
Aaa-ssp!Ээээ-ссш!
We must help their wandering memories.Поможем им собрать их блуждающие воспоминания.
Now, whither went they with the cub?"Ну а куда убежали они с детёнышем?
"The jungle alone knows.- Это известно только джунглям.
Перейти на страницу:

Все книги серии Книга джунглей

Похожие книги

Город костей
Город костей

Там, где некогда бороздили волны корабли морские, ныне странствуют по Великой Пустыне лишь корабли песчаные, продвигаясь меж сияющих городов. И самый главный из городов — Чарисат. Город чудес, обитель стройных танцовщич и отчаянных бродяг, место, где исполняются мечты, куда стремится каждый герой, каждый авантюрист и искатель приключений. Город опасностей и наслаждений, где невозможно отличить врага от друга, пока не настанет время сражаться… а тогда может быть уже поздно. Город, по улицам которого бредут прекрасная женщина и обаятельный вор, единственные, кто в силах обмануть жрецов страшного культа, несущего гибель городу мечты…

Кассандра Клэр , Майкл Коннелли , Марта Уэллс

Фантастика / Триллер / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Языкознание, иностранные языки / Любовно-фантастические романы
Основы русской деловой речи
Основы русской деловой речи

В книге подробно описываются сферы и виды делового общения, новые явления в официально-деловом стиле, а также языковые особенности русской деловой речи. Анализируются разновидности письменных деловых текстов личного, служебного и производственного характера и наиболее востребованные жанры устной деловой речи, рассматриваются такие аспекты деловой коммуникации, как этикет, речевой портрет делового человека, язык рекламы, административно-деловой жаргон и т. д. Каждый раздел сопровождается вопросами для самоконтроля и списком рекомендуемой литературы.Для студентов гуманитарных вузов, преподавателей русского языка и культуры профессиональной речи, а также всех читателей, интересующихся современной деловой речью.2-е издание.

авторов Коллектив , Коллектив авторов

Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука