Читаем Мавританская Испания. Эпоха правления халифов. VI–XI века полностью

Когда Хакам, стоя на стене, увидел толпы людей, подступающие к дворцу, словно волны грозного моря, кипя от гнева, он решил, что их еще можно отбросить, и приказал кавалерии немедленно атаковать. Однако, к его большому разочарованию, толпы не дрогнули, и войскам пришлось отступить.

Опасность была очень велика. Дворец, хотя и укрепленный, все же не мог долго держаться против натиска мятежников. Защитники держались стойко. Но они знали, что будут беспощадно убиты, если нападающие ворвутся во дворец, поддались отчаянию. Только Хакам, даже утратив надежду на успешное сопротивление, сохранял хладнокровие. Он призвал своего пажа – христианина Гиацинта – и велел ему попросить одну из женщин гарема прислать ему склянку цибета. Решив, что он неправильно понял хозяина, паж замер в нерешительности. Хакам нетерпеливо повторил приказ.

– Иди же, сын необрезанного отца! – прикрикнул султан. – И сделай то, что я приказал.

Когда Гиацинт вернулся со склянкой, султан взял ее и начал смазывать волосы и бороду так тщательно, словно собирался нанести визит юной красотке в серале. Гиацинт не смог сдержать удивления.

– Прости, мой господин, – сказал он, – но ты выбрал странный момент, чтобы душиться. Неужели ты не видишь, какая страшная опасность нам угрожает?

– Молчи, плут! – закричал Хакам, потеряв терпение. Завершив туалет, он добавил: – Как мятежники смогут отличить мою голову от всех остальных, если от нее не будет исходить аромат благовоний? А теперь позови ко мне Ходаира.

Ходаир – начальник стражи тюрьмы, куда были заключены многие факихи во время предыдущих мятежей. Им пощадили жизнь, но теперь, окончательно убедившись, что факихи и народ покушаются на его жизнь и трон, Хакам решил, что пленные не должны его пережить. Поэтому, когда Хакам пришел, султан приказал ему:

– Ночью выведи этих порочных шейхов из ротонды, обезглавь их и прибей к кольям.

Понимая, что, если дворец падет, его, несомненно, убьют и ему придется на небесах держать ответ за все свои дела, Ходаир содрогнулся от ужаса. Ведь его суверен задумал настоящее святотатство.

– Мой господин, боюсь, завтра мы будем уже в аду, и тогда никто не услышит наши крики и никто не придет нам на помощь.

Раздраженный этими словами, Хакам повторил приказ. Однако, увидев, что преодолеть сомнения офицера не удастся, он прогнал его и послал за Ибн-Надиром, коллегой Ходаира. Ибн-Надир, намного менее совестливый – или более послушный, обещал в точности выполнить приказ суверена. Тогда Хакам полностью вооружился и направился в войска, возрождая их смелость пылкими словами. Вызвав своего кузена Обайдаллаха, одного из самых отважных воинов своего времени, он приказал ему стать во главе отряда избранных воинов, пробиться через толпу и поджечь все, что может гореть, на южной окраине. Он рассчитал, что жители района, увидев, что их дома в огне, бросятся их спасать. Пока Обайдаллах будет атаковать толпу с фронта, Хакам, выскользнув из дворца с остальными людьми, нападет на них с тыла. Этот план, обещавший успех, напоминал тот, которому мусульмане были обязаны своей победой при Харре. Этот факт не ускользнул от внимания арабских хронистов.

Внезапно выскочив из ворот дворца, Обайдаллах и его люди оттеснили толпу к мосту, миновали главную улицу и Рамлу, перешли вброд реку и, соединившись с солдатами Кампиньи, которые видели сигналы Хакама из дворца, начали поджигать дома. Как и предвидел Хакам, жители района, увидев пламя, оставили свои позиции перед дворцом и поспешили спасать своих жен и детей. Оставшихся людей, подвергшихся нападению с фронта и тыла, охватила паника, и началась бойня. Тщетно кордовцы бросали оружие и просили о снисхождении. Страшные и неотвратимые «немые» – чужеземцы, для которых мольбы побежденных были бессмысленными, убивали людей без разбора. В живых осталось менее трех сотен знатных людей, которых, как дань почтения, подарили суверену, а он приказал прибить их к шестам вниз головой на берегу реки.

Хакам посоветовался с визирями, стоит ли ему простить оставшихся в живых мятежников или лучше истребить всех до последнего человека. Мнения разделились, но Хакам все больше склонялся к позиции умеренных советчиков, предлагавших ему не доводить месть до крайности. Тем не менее было решено, что южные окраины необходимо сровнять с землей, а жителям приказать в течение трех дней покинуть Испанию. В случае задержки их следует умертвить.

Прихватив с собой жалкие остатки своего имущества, эти несчастные люди, вместе с семьями, покинули дома, где родились и выросли и куда им больше никогда не довелось вернуться. Им не позволили путешествовать большим отрядом, поэтому они шли мелкими группами, и многие были ограблены солдатами или поджидавшими путников в засадах разбойниками. Добравшись до Средиземноморского побережья, они отплыли – кто в Западную Африку, кто в Египет. Последние – около пятнадцати тысяч человек, не считая женщин и детей – высадились в районе Александрии, и им никто не препятствовал. В Египте шло хроническое восстание против Аббасидов, и потому царила анархия.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история (Центрполиграф)

История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике
История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике

Джордж Фрэнсис Доу, историк и собиратель древностей, автор многих книг о прошлом Америки, уверен, что в морской летописи не было более черных страниц, чем те, которые рассказывают о странствиях невольничьих кораблей. Все морские суда с трюмами, набитыми чернокожими рабами, захваченными во время племенных войн или похищенными в мирное время, направлялись от побережья Гвинейского залива в Вест-Индию, в американские колонии, ставшие Соединенными Штатами, где несчастных продавали или обменивали на самые разные товары. В книге собраны воспоминания судовых врачей, капитанов и пассажиров, а также письменные отчеты для парламентских комиссий по расследованию работорговли, дано описание ее коммерческой структуры.

Джордж Фрэнсис Доу

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Образование и наука
Мой дед Лев Троцкий и его семья
Мой дед Лев Троцкий и его семья

Юлия Сергеевна Аксельрод – внучка Л.Д. Троцкого. В четырнадцать лет за опасное родство Юля с бабушкой и дедушкой по материнской линии отправилась в Сибирь. С матерью, Генриеттой Рубинштейн, второй женой Сергея – младшего сына Троцких, девочка была знакома в основном по переписке.Сорок два года Юлия Сергеевна прожила в стране, которая называлась СССР, двадцать пять лет – в США. Сейчас она живет в Израиле, куда уехала вслед за единственным сыном.Имея в руках письма своего отца к своей матери и переписку семьи Троцких, она решила издать эти материалы как историю семьи. Получился не просто очередной труд троцкианы. Перед вами трагическая семейная сага, далекая от внутрипартийной борьбы и честолюбивых устремлений сначала руководителя государства, потом жертвы созданного им режима.

Юлия Сергеевна Аксельрод

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное

Похожие книги

История Библии. Где и как появились библейские тексты, зачем они были написаны и какую сыграли роль в мировой истории и культуре
История Библии. Где и как появились библейские тексты, зачем они были написаны и какую сыграли роль в мировой истории и культуре

Библия – это центральная книга западной культуры. В двух религиях, придающих ей статус Священного Писания, Библия – основа основ, ключевой авторитет в том, во что верить и как жить. Для неверующих Библия – одно из величайших произведений мировой литературы, чьи образы навечно вплетены в наш язык и мышление. Книга Джона Бартона – увлекательный рассказ о долгой интригующей эволюции корпуса священных текстов, который мы называем Библией, – о том, что собой представляет сама Библия. Читатель получит представление о том, как она создавалась, как ее понимали, начиная с истоков ее существования и до наших дней. Джон Бартон описывает, как были написаны книги в составе Библии: исторические разделы, сборники законов, притчи, пророчества, поэтические произведения и послания, и по какому принципу древние составители включали их в общий состав. Вы узнаете о колоссальном и полном загадок труде переписчиков и редакторов, продолжавшемся столетиями и завершившемся появлением Библии в том виде, в каком она представлена сегодня в печатных и электронных изданиях.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Джон Бартон

Религиоведение
Невидимая Хазария
Невидимая Хазария

Книга политолога Татьяны Грачёвой «Невидимая Хазария» для многих станет откровением, опрокидывающим устоявшиеся представления о современном мире большой политики и в определённом смысле – настоящей сенсацией.Впервые за многие десятилетия появляется столь простое по форме и глубокое по сути осмысление актуальнейших «запретных» тем не только в привычном для светского общества интеллектуальном измерении, но и в непривычном, духовно-религиозном сакральном контексте.Мир управляется религиозно и за большой политикой Запада стоят религиозные антихристианские силы – таково одно лишь из фундаментальных открытий автора, анализирующего мировую политику не только как политолог, но и как духовный аналитик.Россия в лице государства и светского общества оказалась совершенно не готовой и не способной адекватно реагировать на современные духовные вызовы внешних международных агрессоров, захвативших в России важные государственные позиции и ведущих настоящую войну против ее священной государственности.Прочитав книгу, понимаешь, что только триединый союз народа, армии и Церкви, скрепленный единством национальных традиций, способен сегодня повернуть вспять колесо российской истории, маховик которой активно раскручивается мировой закулисой.Возвращение России к своим православным традициям, к идеалам Святой Руси, тем не менее, представляет для мировых сил зла непреодолимую преграду. Ибо сам дух злобы, на котором стоит западная империя, уже побеждён и повержен в своей основе Иисусом Христом. И сегодня требуется только время, чтобы наш народ осознал, что наша победа в борьбе против любых сил, против любых глобализационных процессов предрешена, если с нами Бог. Если мы сделаем осознанный выбор именно в Его сторону, а не в сторону Его противников. «Ибо всякий, рождённый от Бога, побеждает мир; и сия есть победа, победившая мир, вера наша» (1 Ин. 5:4).Книга Т. Грачёвой это наставление для воинов духа, имеющих мужественное сердце, ум, честь и достоинство, призыв отстоять то, что было создано и сохранено для нас нашими великими предками.

Татьяна Васильевна Грачева , Татьяна Грачева

Политика / Философия / Религиоведение / Образование и наука
Перестройка в Церковь
Перестройка в Церковь

Слово «миссионер» привычно уже относить к католикам или протестантам, американцам или корейцам. Но вот перед нами книга, написанная миссионером Русской Православной Церкви. И это книга не о том, что было в былые века, а о том, как сегодня вести разговор о вере с тем, кто уже готов спрашивать о ней, но еще не готов с ней согласиться. И это книга не о чужих победах или поражениях, а о своих.Ее автор — профессор Московской Духовной Академии, который чаще читает лекции не в ней, а в светских университетах (в год с лекциями он посещает по сто городов мира). Его книги уже перевалили рубеж миллиона экземпляров и переведены на многие языки.Несмотря на то, что автор эту книгу адресует в первую очередь своим студентам (семинаристам), ее сюжеты интересны для самых разных людей. Ведь речь идет о том, как мы слышим или не слышим друг друга. Каждый из нас хотя бы иногда — «миссионер».Так как же сделать свои взгляды понятными для человека, который заведомо их не разделяет? Крупица двухтысячелетнего христианского миссионерского эксперимента отразилась в этой книге.По благословению Архиепископа Костромского и Галичского Александра, Председателя Отдела по делам молодежи Русской Православной Церкви

Андрей Вячеславович Кураев , Андрей Кураев

Религиоведение / Образование и наука