Читаем Мавританская ведьма (СИ) полностью

  На мгновение она подумала, должна ли она сказать ему правду, но затем отказалась. Он все равно это заметит - он, вероятно, уже подозревал это, - но ей не хотелось спорить с ним заранее. Сцены, которую он собирался устроить после нее, было достаточно. Более, чем достаточно.





  «К озеру», - солгала она. «Я все еще хочу искупаться».





  «Сейчас?» Стефан удивленно вскинул голову и многозначительно моргнул, глядя в небо. «Через час будет темно. Самое позднее », - добавил он. «Я сказала, что хочу принять ванну», - раздраженно сказала она. «Я не говорил, что собираюсь спать на улице».





  Стефан пожал плечами и отдал ей ключи. На мгновение их взгляды встретились, и на этот момент она была почти уверена, что он точно знает, что она собирается делать, но он не сказал ни слова, просто пожал плечами и повернулся, чтобы вернуться внутрь.





  Она села в машину, повернула машину и вышла из дома. Стефан был прав - самое позднее через час стемнеет. Но машина была быстрой, и последние несколько миль дорога была достаточно хорошей, так что они могли выиграть время. Она ускорилась и умчалась. Ягуар покачивался, как маленькая лодка в бурном море. Покрышки протестующе завизжали, когда она выбежала на лесную тропинку. Земля и грязь хлынули из-под крыльев высокими коричневыми фонтанами, и время от времени низко висящая ветка царапала металлический лист. Листья хлестали по лобовому стеклу, как мокрые зеленые руки. Но Лиз была отличным водителем. Через несколько минут она добралась до настоящего леса. Деревья здесь образовывали безмолвную решетку, высокий, безмолвный собор, который отфильтровывал большую часть солнечного света даже в ясный полдень. Теперь, незадолго до сумерек ...





  ... до сумерек? Но...





  ... здесь уже было темно. Она включила фары и поехала так быстро, как только позволяли состояние дороги и тусклый свет. Автомобиль врезался в лес, как ревущая фигура, сделанная из окрашенного в красный цвет листового металла и хрома, и своим шумом и ярким белым светом галогенных фар унесла все живое на большое расстояние.





  Она ехала быстро и сосредоточенно. Сколько километров может пройти человек за семь-восемь часов? Она никогда не была большой пешеходной, но предположила, что их было не больше пятнадцати или двадцати. Так что она, вероятно, заберет Хейнинга где-нибудь на полпути, потому что он снова вернулся за своим багажом.





  На мгновение она задалась вопросом, что бы она сделала, если бы не встретила его где-нибудь - что, если бы он еще не вернулся в Шварценмур или выбрал другой маршрут, возможно, через лес? В конце концов, она даже не знала, где находится ферма, где он раньше работал. Она так жалко мало знала здесь ни о чем - о городе, его истории, его законах, его людях - особенно о людях. Внезапно она почувствовала неудержимую потребность в сигарете. Она выключила бензин, перегнулась через пассажирское сиденье и какое-то время лихорадочно рылась в бардачке, пока не нашла зажигалку и сигареты. Пачка была мятой и содержала только одну согнутую сигарету. Она засунула его между губ, разгладила указательным и средним пальцами и щелкнула зажигалкой. Маленькое голубое пламя газа вспыхнуло в зеркале, и она подняла глаза. Ее собственное лицо казалось странно чужим. Мерцающий свет крошечного газового пламени покрыл ее отражение запутанной игрой теней, светлых и темных пятен, заставляя ее видеть складки и линии там, где их не было. На мгновение ей показалось, что она смотрит в глаза незнакомцу. Но эта мысль ускользнула, прежде чем она действительно смогла ее осознать.





  Она поняла, что, по сути, ведет себя не иначе, как дерзкий ребенок. «Именно такой вызов, который она ненавидела в Стефане и поддерживала его при каждой возможности», - насмешливо подумала она. Это был просто вызов - и реакция на отчуждение, которое произвело в ней поведение Стефана; почти шок. Она знала его шесть лет, и все же ей внезапно показалось, что она сидит рядом с незнакомцем. Но отчуждение было процессом, который тянулся месяцами и годами, не так ли?





  Но если это не так - что случилось за те несколько минут, что Стефан был наедине с Ольсбергом и Хейнингом?





  Она еще раз затянулась сигаретой, сердито выхватила ее из машины и несколько секунд смотрела на крошечную светящуюся точку в зеркале заднего вида, прежде чем она погасла.





  Она отсутствовала уже почти десять минут. Но прошла еще минута, прежде чем она заметила изменение.





  Лес изменился.





  Поначалу эта мысль казалась абсурдной, но она была такой: это уже не тот лес, который она могла видеть из окна своей спальни.





Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези