Читаем Мавританская ведьма (СИ) полностью

  Но Хейнинг, похоже, нисколько не боялся. А Кэрри, со своей стороны, казалось, чувствовал привязанность, которую Гейнинг проявлял к нему с безошибочным инстинктом. Он заметно успокоился, наконец полностью перестал лаять и потер своим могучим черепом о бок Хейнинга. Лиз некоторое время наблюдала за зрелищем, а затем отвернулась от окна. В уме она считала себя дурой. Возможно, собака имела такое же право, как и она - иногда просто впадать в истерику. И это, наверное, было польщено. Лиз напрасно гадала, что, черт возьми, с ней не так. Она видела то, чего не было, в ее памяти были пробелы ... Она вспомнила свое странное затемнение вчерашнего дня. Был полдень, когда они покинули Шварценмур, а потом ... ... она была всего в нескольких часах езды. Кто-то - что-то - предположительно она сама, неконтролируемая часть ее подсознания, объявившая ей тотальную войну, украла у нее полдня. Но эта мысль раздражала ее больше, чем пугала.





  Она глубоко вздохнула, быстро оделась и спустилась на кухню. Здесь их ждал второй сюрприз утра.





  Все шкафы стояли или висели на своих местах, посуда была аккуратной, и Стефан даже заменил треснувшее стекло на внешней двери, которое раздражало ее с первого дня. «Это определенно больше не ее кухня » , - подумала она в замешательстве.





  «Что - что здесь произошло?» - ошеломленно спросила она. «Я не в том доме?» - ухмыльнулся Стефан и указал на сервированный стол для завтрака. "Сесть."





  «Ты больна или что-то в этом роде?» - спросила она, садясь, все еще колеблясь и не сводя глаз с опрятной кухни, как будто она боялась, что картина может лопнуть, как мыльный пузырь, если ее не будет видеть. Фактически, это было именно то, чего она в тот момент серьезно опасалась. Стефан откусил булочку и ответил с набитым ртом: «Отвечу на твой вопрос, дорогая: это случилось с Питером. Поблагодарить его. "





  "Он - он сделал это?"





  «Он настаивает, что мы оба сделали это», - мимолетно улыбнулся Стефан. «Но я должен признать, что он проделал большую часть работы. Я думаю, что у нас не могло быть лучшего человека ».





  Лиз долго смотрела на невероятную картинку, прежде чем оторвалась от нее заметным рывком и отпила кофе. Оно было теплым и слишком сильным. Но Стефан никогда не умел варить кофе. Что ж - в конце концов, нельзя всего попросить.





  «Я должна сказать, что ты довольно быстро передумала», - пробормотала она. «Прошлой ночью вы хотели повесить его за ноги и выпороть».





  «Не повесил трубку», - невозмутимо ответил Стефан. «Для меня было бы достаточно порки. Я мстительный, ты это знаешь. Но это было вчера. - Он пожал плечами, как будто этого было достаточно для его внезапного изменения настроения. «Я говорил с ним сегодня утром. Довольно подробно. Я думаю, он хороший парень. Я дам ему прибавку ".





  "В первый день?"





  "Почему нет? Он хороший человек."





  Лиз смущенно улыбнулась. Она все меньше и меньше понимала, что здесь происходит. На мгновение она задалась вопросом, не спит ли она вообще или все еще спит и только мечтает об этом. Затем она снова отпила чашку. Нет, этот кофе был слишком плохим даже для кошмара. «Вы склонны к недокусу», - заявила она.





  Стефан снова пожал плечами. "Возможно. Но вы должны увидеть, что он сделал с огородом ".





  «А?» Лиз резко села.





  Стефан ухмыльнулся, откусил булочку и ничего не сказал.





  Они быстро закончили завтрак. Стефан вымыл посуду и уложил ее в раковину скорее с доброй волей, чем с умением, и с яростным лязгом и лязгом. «Мы мыть посуду сегодня вечером», - сказал он. "Я сейчас занят."





  "Так?"





  Он кивнул. "Да. Я хочу написать еще несколько страниц. На одно утро семейной идиллии хватило. Ежедневная борьба за выживание зовет. Лиз подозрительно посмотрела на него. «Откуда взялась эта внезапная рабочая ярость?» - спросила она. «Обычно мне приходится бить тебя на твоей машине».





  «Я обещал тебе, что мы уйдем, не так ли?» - ответил он на полпути к двери. Она кивнула. «Видишь ли. И чем раньше я закончу, тем скорее мы сможем уйти», - он повернулся, захлопнул за собой дверь и ушел.





  Лиз некоторое время хмуро смотрела на закрытую дверь, прежде чем встать и выйти из кухни.













  10.





  Она на мгновение остановилась в холле. Почти против своей воли ее взгляд искал дверь в комнату Питера. Она выглядела как всегда (конечно, сердито подумала она. Почему она должна выглядеть по-другому ?!), но сама мысль о том, что позади, доставляла ей почти физический дискомфорт. Комната. Это ужасно ветхая, старая комната. Она хотела протянуть руку, толкнуть дверь и заглянуть внутрь, но не могла. И это был даже не страх, что это может внезапно стать таким же, как было вчера вечером, а что-то еще - почти что-то вроде чужой, более сильной воли, которая на мгновение подействовала на нее извне.





  Потом...





  ... дверь начала пульсировать.





Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези