Читаем Мавританская ведьма (СИ) полностью

  «Меня не интересует Ольсберг», - пренебрежительно ответила Лиз. «Кроме того, он ничего не заметит, пока не станет слишком поздно. И как только Энди выйдет с нами во двор, он будет стараться ничего не делать ».





  Питер покачал головой. «Это не работает, мэм».





  «Почему бы и нет?» - резко спросила Лиз. "Ты не хочешь?"





  "Действительно. Но ... но у вас с мужем будут проблемы. Ольсберг - очень влиятельный человек. Я даже не знаю, как вести себя с ребенком. И я ... я не хочу, чтобы ты попал в беду из-за меня ".





  «Может, мне нравится иметь проблемы с Ольсбергом», - сказала Лиз, пожимая плечами. - Кроме того, я думаю, вы его переоцениваете. Ты еще не совсем знаешь Стефана. Если нужно, он съест на завтрак кого-нибудь вроде Ольсберга. И я позабочусь об Энди. В конце концов, она больше не младенец ".





  "Тем не менее..."





  - Кроме того, у нас уже было достаточно неприятностей с Ольсбергом, Питер. Достаточно того, что он практически отправил вас в наш дом в качестве шпиона. Я знаю, что вы никогда не сделаете ничего, чтобы навредить нам, - поспешно добавила она, видя шок на его лице, - но вы также должны понимать, что так продолжаться не может. Даже для тебя. Он никогда не оставит тебя в покое, Питер, никогда. Нет, пока у него есть Энди ".





  "Но..."





  «Нет, но», - сказала она, качая головой. Она выбросила сигарету из окна и взяла ключ зажигания. «Я сделаю вам предложение: мы больше не будем об этом сейчас говорить, а сначала пойдем к Штарбергам. Я собираюсь взглянуть на Энди, а пока вы спокойно обдумаете то, что я предложил. Если вы согласны, все, что вам нужно сделать, это подать мне знак. Просто кивни головой. Я все остальное сделаю. Вам не нужно ничего делать. Прежде всего, не бойтесь. Ни перед кем. OK?"





  Питер на полсекунды встретился с ней взглядом, прежде чем склонить голову. Лиз завела двигатель и поехала.













  25-е





  Путь был не очень далек, но самое неудобное было впереди - в двух отношениях. Дом Старбергов находился не дальше от Шварценмура, чем их поместье, которое, даже с учетом плохой дороги и усталости Лиз, было не более чем в двух шагах от ягуара; но это было на другой стороне города, и им нужно было пересечь Шварценмур только по одной дороге. К облегчению Лиз - и тем более Питера - они не увидели ни Ольсберга, ни других горожан; улица и несколько домов опустели, пока ягуар катился по ним. Но Лиз не была настолько наивна, чтобы придавать этому факту слишком большое значение - то, что они никого не видели, вовсе не означало, что их не видели наоборот. И Лиз была почти уверена, что Питера узнают в ее компании и что Олсберг узнает самое позднее через пять минут, что она приехала через город, с кем и в каком направлении. Но это не имело большого значения - как я уже сказал, была только эта дорога, которая теперь могла быть им на пользу, потому что Олсберг не мог догадаться, куда они на самом деле едут.





  Лиз была именно в этот момент своих размышлений, когда ей показалось, что краем глаза она заметила какое-то движение; не что иное, как призрачный удар где-то справа перед ней, серое пятно, которое едва выделялось на фоне более светлого серого цвета домов.





  Инстинктивно она притормозила. Она все равно ехала не очень быстро, но затормозила изо всех сил. Шины ягуара протестующе завизжали, когда машина практически мгновенно остановилась; плоская морда качнулась вниз и почти задела тротуар, а Питер, который не пристегнулся, был отброшен вперед с тормозами с системой ABS и только в самый последний момент поймал падение, потрясенно дернув руками.





  Лиз сдержанно выругалась, беглым взглядом удостоверилась, что Питер не ранен, и вторым, уже не таким сдерживаемым проклятием, щелкнула пряжкой ремня безопасности. В ее глазах вспыхнул гнев, когда она вышла из машины.





  "Что за черт..."





  Она замолчала, когда поняла, кого собирается сбить.





  Это был Бельдерсен.





  Он стоял там, смотрел на нее со смесью упрека и мягкого выговора (никакого шока, подумала она смущенно, Бельдерсен нисколько не испугался !!) и улыбнулся. «С ... что-то случилось с тобой?» - пробормотала она, скорее сбитая с толку, чем шокированная.





  Улыбка Бельдерсена стала еще шире. Лиз была уверена, что это должно было успокаивать, но в тот момент это было больше похоже на гневную гримасу, насмешливую ухмылку, словно читая ее мысли и тайно наслаждаясь собой. Откуда он взялся ?! «Нет», - сказал он, как всегда, спокойно, как всегда, очень медленно, тщательно формулируя каждое слово, как будто тщательно обдумывая его значение, прежде чем произнести его. «Но вам следует водить осторожнее, фрау Кениг. Понимаете, это город? Даже если маленький. "





  Лиз инстинктивно кивнула, чувствуя себя все более и более беспомощной. Откуда, черт возьми, он взялся? В замешательстве она посмотрела направо, потом налево. Они все еще находились внутри Шварценмура, правое переднее колесо Ягуара, которое немного сошло с колеи в результате резкого торможения, находилось всего в сантиметрах от обочины, дом не в метре позади него - но двери не было. .





  Нет двери.





  Никакого переулка. Никакой щели между домами нет ...





Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези