Читаем Мавританская ведьма (СИ) полностью

  «Папперлапп», - прервала Лиз. «С каких это пор отец должен регистрироваться, если он хочет навестить своего ребенка? У тебя не будет никаких проблем, Питер, я тебе обещаю. Мне нравится идти с тобой. Если ты не против, значит, это значит. - Она внимательно наблюдала за ним, когда говорила это. Его лицо отражало неуверенность, замешательство и много страха - но всего этого она ожидала. Пока что он, похоже, не заметил, к чему она на самом деле идет. На очень короткое время ей пришло в голову, что ее поведение не сильно отличается от поведения Ольсберга: Питер также использовал его, даже не заметив этого. Но, черт возьми, какой еще у нее был выбор, если она хотела дать отпор этому старому тирану? И в конце концов это было даже на пользу Питеру. «Я бы очень хотела познакомиться с Энди», - осторожно добавила она.





  «Я не возражаю», - сказал Хейнинг после нескольких секунд молчания. - Но миссис Штарберг этого не допустит, вот увидите. Она ... очень строгая женщина, понимаете? Хорошая женщина, но очень строгая ".





  "Мы увидим. Думаю, я смогу убедить ее позволить нам увидеть вашу дочь ».





  "Но мистер Ольсберг ..."





  «Не узнаю об этом», - прервала его Лиз. «И если я это сделаю, я тоже справлюсь с ним», - она ​​злобно улыбнулась. «Я не скажу вам секрета, когда скажу, что он мне не очень нравится. Но я думаю, что он тоже этого не делает ».





  «Ты все еще злишься, не так ли?» - пробормотал Питер.





  "Яростный?"





  «Примерно вчера утром. Я должен был ... Я не должен был впускать его, пока тебя не было дома ".





  «Это не твоя вина», - Лиз снисходительно махнула рукой. Фактически, она яростно указывала на него всего несколько мгновений - если она с трудом могла сопротивляться Ольсбергу, как она могла ожидать того же от такого человека, как Питер? "Что он хотел?"





  Питер на мгновение возился, но не очень долго; он понял, что она не собирается сдаваться, прежде чем ответить на ее вопросы.





  "Ничего особенного. Он просто ... спросил обо всем, - нерешительно сказал он. «Что ты делаешь, о чем говоришь ...» Он беспомощно развел руками. "Он беспокоится."





  «Беспокоиться?» - засмеялась Лиз, но для ее ушей это даже не звучало реальным. «О тебе и твоем муже, о ...» - вздохнул Питер. Его взгляд теперь был почти болезненным. «Почти все. Он говорит, что ты прикасаешься к вещам, которых нельзя трогать ».« О да, - сердито подумала Лиз. Например, в его власти. Ее первоначальное замешательство сменилось все более бурлящим гневом. Вероятно, впервые за долгое время кто-то осмелился выступить против Ольсберг так открыто, как она. Внезапно все стало очень ясно, и внезапно она также поняла, почему Ольсберг предпринимает против нее такие массовые действия. Это были не просто два сумасшедших горожанина, которые купили старую ферму и попробовали здесь альтернативную жизнь. В лучшем случае они были для своих друзей, для Габи, Райнера и семьи Стефана, которые не скрывали того факта, что считали эту идею слегка глупой - нет, для Олсберга они были опасностью, непосредственной непосредственной опасностью. Она все еще не совсем понимала, какое звание здесь на самом деле имел Олсберг, но у него была такая вещь, как абсолютный правитель Черной Пустоши, и его окружение просто не могло принять это - незнакомец и, более того, женщина! - так открыто возразил ему. До сих пор между ними даже не было реального спора, и, несмотря ни на что, Лиз не была уверена, действительно ли она выйдет победительницей из его открытого противостояния - но сам факт того, что она осмелилась противостоять ему, был слишком большим. Олсберг инстинктивно почувствовал, что она может быть опасен для него, и довольно инстинктивно отреагировал на это.





  Что ж, раньше ей удавалось помешать его планам, а теперь настала ее очередь.





  Затем внезапно пришли ее сомнения. Сомневаюсь, правда ли то, что она задумала. Имела ли она вообще право вмешиваться? С их точки зрения, то, что случилось с Питером и его дочерью, могло быть бесчеловечным, но в конечном итоге это была его жизнь, а она была не более чем чужаком, пришельцем, пришедшим из далекого холодного мира городов и потревожившим века. -старый мир и порядок жизни здесь. Возможно, она сделала все это не столько ради Петерса и девушки, сколько пыталась убедить себя, а из чистого эгоизма и только для того, чтобы иметь оправдание своей очень личной мести Олсбергу.





  Она отбросила эту мысль, сердито пожав плечами, и призывно махнула рукой.





  «Итак?» Хотя это прозвучало как вопрос, ее взгляд и сопровождающий жест на машину не оставляли сомнений в том, что это был приказ. Она даже не чувствовала себя виноватой. Если ей придется заставить Питера быть счастливым - хорошо. Питер кивнул. «Я должен ... помыться», - сказал он. «Это не займет много времени», - Лиз облегченно вздохнула, когда Питер повернулся и подошел к бочке с водой у двери, чтобы помыться. Первое препятствие было преодолено, даже легче, чем она осмеливалась надеяться. Что бы она сделала, если бы он просто сказал « нет» ? Или если - как заметил Стефан полусерьезно, полушутя - возможно, он вообще не хотел, чтобы его дочь была с ним !





Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези