Глен поняла, что Санти тоже на стене; она увидела, что он стоит со своими капитанами, которые наблюдают за разворотом русских войск. «Его не должно быть здесь. Он должен был быть в безопасности в серапеуме». Но Санти не такой; ему, как и ей, нужно быть в гуще событий. Глен оглядела отряд, который она унаследовала от Тома Роллисона, который теперь был их лейтенантом; она увидела Тролла, стоявшего в дальнем конце ряда и наблюдавшего за построением рот.
– Синие псы! – крикнула она. – Приготовиться!
Те ответили громким лаем в знак согласия. Глен смотрела на Роллисона, а не на врага. Что может предпринять враг, ее сейчас не волновало.
Над головой пролетело еще несколько бомб. «Что произойдет, когда они доберутся до нас?» – внезапно подумала она и представила, как один из снарядов падает сюда, на террасу. Будет сущий ад.
Чего бы Санти ни ждал, у русских были свои планы. И Глен чуть все не пропустила, услышала лишь шелест крыльев над головой в темноте, и дождь внезапно стих над головой, когда над ними пролетел механический страж.
Механический дракон, которого сконструировал Томас, летел почти незаметно в темноте. Затем он выдохнул страшный, мощный поток «греческого огня» на армию внизу. Свет заиграл на огромных металлических крыльях, когда дракон завис, наклонив свою змееподобную голову. Это был оживший кошмар, и впервые в жизни Глен была рада его видеть.
Она поняла, что огонь направлен не на солдат, а на какие-то странного вида устройства, расположенные чуть дальше, трубчатые и на колесах. «Греческий огонь» попал в эти конструкции, и металл сам по себе расплавился с поразительной скоростью. Серия мощных взрывов разорвала ночь, оставляя в рядах армии противника кровавую полосу острых осколков.
Глен не смогла сдержать радостного возгласа, который вырвался из ее горла; она не должна была радоваться чужой смерти, но радовалась. Они бы тоже порадовались ее гибели.
Русские открыли огонь по дракону, но тот был не один. Маленькие крылатые сфинксы вынырнули из дождя и начали рвать колонны солдат, как бумагу.
Это была внезапная, настоящая война.
– Огонь! – крикнул Роллисон, повторяя команду, которую Глен не могла расслышать, и Глен повторила ее для своего отряда, сама тем временем прицеливаясь из винтовки в бегущих внизу солдат. Враги непреклонно приближались, и Глен уважала их за это; они не просто бежали в панике, а вели продуманную атаку. Кто-то бросил в ворота какое-то металлическое устройство. Глен услышала взрыв. Почувствовала его под ботинками. Неужели они прорвались? Трудно сказать наверняка. Глен целилась и стреляла, плечом придерживая винтовку и точно меняя ее положение для следующего выстрела, и следующего, и следующего. Ее мишени скрывались во тьме, они освещались только светом горящего оружия – баллист какой-то новой разновидности? – которые поджег дракон. Темнота вновь озарилась взрывами, когда вспыхнули боеприпасы. Зрелищно и отвратительно. Глен на мгновение отвела глаза от яркой вспышки, а затем прикончила еще троих нападавших. – Не стрелять, отбой! – крикнул Роллисон, и Глен возгласом повторила приказ; они с отрядом отошли от стены. – В укрытие!
Все пригнулись, прижавшись спинами к стене, когда баллисты выстрелили, и снаряды с «греческим огнем» с визгом пролетели над головами. Если что-то пойдет не так, подумала Глен, они все поджарятся прямо здесь. Но все выстрелы попали в цель и разлетелись вдребезги по другую сторону стены. Санти прицелился точно, поняла Глен, когда снова заняла свою позицию; он приметил четыре точки, которые разделили силы атакующих и помешали их стратегии. Те, кто был внизу у ворот, теперь оказались прикованы к одному месту; их взрывчатка не помогала, а библиотечная армия, включая отряд Глен, вновь открыла по ним смертоносный огонь.
Те, разумеется, стреляли в ответ. Глен почувствовала удары пуль, летящих по обе стороны от ее головы, в местах, где ее защищали бойницы, а один оглушительный выстрел пришелся по шлему, отчего перед глазами засверкали звезды, и несколько секунд Глен пришлось растерянно моргать. Один из ее отряда – Сарвен – упал и больше не двигался. Глен закричала, зовя медика, но без остановки продолжала выбирать себе жертв и лишь краем глаза увидела, что Сарвена утащили. Мужчины и женщины в рядах библиотечных войск погибали, но среди них было гораздо меньше потерь, чем у врагов за воротами. Русские собрали немало сил, но смогут ли они продолжать в том же духе, раз их баллисты уничтожены? Осаждать непробиваемую стену, идти против грязи, дракона, пуль, греческого огня и сфинксов? Почему они не отступают?
Глен поняла.
Массивный бронетранспортер безжалостно выкатился из гущи русских войск и направился к воротам. Он был покрыт шипами и металлической обшивкой и катился на сцепленных вращающихся гусеницах, которые месили грязь с невероятной скоростью. Бронетранспортер был размером с небольшой военный корабль, и когда русские войска отошли с его пути, направился прямо к воротам.