– Найду. Но нам не следует заниматься такими делами уставшими. Потребуется немало усилий, по крайней мере мне. И тебе тоже, скорее всего.
Томас кивнул, потянулся и зевнул. Они оба не спали уже больше суток из-за всего стресса, связанного с тем, что происходило, и Морган уже не могла припомнить, когда в последний раз делала перерыв на более чем на перекус. В горле у нее было сухо, несмотря на выпитый чай. Хотелось заполучить большой стакан воды и забраться в кровать.
– Иди, – сказала она Томасу. – Уже вечереет, и нам обоим нужен отдых.
– А я могу отдохнуть в одной из ваших пустых комнат? – В Железной башне, где жили скрыватели, было полно пустых комнат; на протяжении долгого времени численность людей здесь медленно сокращалась. – Сэкономлю время на дорогу обратно в офис, который мне выделили. У меня пока нет своего жилья.
– Конечно. Аннис тебе все устроит. И обратись на кухню, узнай, могут ли они сейчас что-нибудь приготовить. У них должно быть много продуктов.
Томас опустил свою тяжелую руку Морган на плечо и легонько, легонько стиснул. Она была ему благодарна. Силой Томаса можно было без труда раздавить ей ключицу.
– Не засиживайся допоздна, – сказал он ей. – Мы делаем то, что можем. А то, чего не можем, стоит оставить остальным.
Она кивнула. Гениальность Томаса была легендарной, однако большинство не замечало того, как трепетно он относится к своим друзьям. Сон стал бы облегчением, но Морган понимала, что может не уснуть, как бы сильно ее тело не умоляло об отдыхе.
– Я пойду спать, – сказала она. – Иди, Томас. Аннис снаружи. Она тебя устроит.
Когда он ушел, Морган стало холодно. Одиноко. И хоть она и была чертовски уставшей, все равно была возбуждена. Силы жгли ей вены тьмой и величием; она потратила немало энергии на битве в Колизее, но все равно ощущала себя переполняемой могуществом. Это была не та сила, которую она привыкла чувствовать, пока росла; та была спокойнее, медленно капала из мира вокруг, и ее было достаточно лишь на скромные попытки манипулировать элементами, хитроумно переписать коды скрывателей, прятаться от преследователей. Морган провела большую часть своей жизни прячась, пытаясь скрыть свое существование от всевидящих глаз Великой библиотеки. Однако как только она перестала прятаться, как только свыклась с силами, с которыми была рождена… они изменились. Возросли. Стали темными.
Морган понимала, насколько это было опасно. Мало кто из скрывателей мог достичь уровня той силы, какой владела она, черпать энергию напрямую из вселенной, из квинтэссенции, из мира; а те, кто все же смог, чаще всего они умирали в молодости и увлекали за собой в могилу других. Сила всегда несет за собой разрушения. Это закон природы.
Морган со вздохом откинулась на спинку стула и потерла затекшую поясницу, а потом поднялась. Она находилась в просторном рабочем зале внутри Железной башни; тут мало кто занимался, отчего всюду была пыль. Уборщики не заходили сюда неделями, если не месяцами. «Я только что поклялась Томасу в том, что смогу заколдовать для него машину, – подумала она. – И я не уверена в том, что случится, если я это сделаю». Она помнила, что натворила на арене, и задрожала. Ее талант стал темным, в этом не было сомнений. «Нет. Я просто должна быть осторожна. Очень осторожна».
Она моргнула и увидела сверкающий отблеск. В зале не было энергии. Странно, скрытая сила. Морган закрыла глаза, а потом медленно открыла, ища источник свечения. Он оказался у каменной плиты в углу. Морган подошла к ней, прикоснулась к камню и почувствовала движение. Тот не был закреплен. Морган отодвинула его наверх. Под камнем оказалось кольцо.
Не простое кольцо. На нем была золотая эмблема Великой библиотеки в янтарном камне. Лишь поднеся руку к кольцу, Морган ощутила исходящее от него свечение – не тепло, а энергию.
Голос у Морган за спиной произнес:
– Когда я предложил тебе расположиться в этом зале, то надеялся, что ты найдешь это кольцо.
Морган обернулась, смутившись от неожиданности. В дверях стоял Верховный скрыватель Искандер. В противовес своему мерзкому предшественнику он избегал официальных мантий; на нем были простая рабочая рубаха и штаны, а также ботинки, которые явно носились уже годами. Стройный, сильный пожилой мужчина с длинными, вьющимися седыми волосами. Отец профессора Вульфа. В каком-то смысле ее почетный дедушка. – Что это? – спросила Морган.
Искандер закрыл двери зала, подошел и посмотрел на кольцо, которое лежало в нише стены.
– А ты как думаешь?
Он был не лучше своего сына; все, даже самый простой вопрос он превращал в урок. Морган подавила желание закатить глаза.
– Кольцо?
– Да ладно тебе, девчонка, ты же не глупая.
– Кто-то хранил в нем силу, – сказала она. – Выжимку из квинтэссенции.
– Не квинтэссенции. Апейрона, – поправил он. – Апейрон – это еще большая мощь, чем квинтэссенция. Он лежит в основе реальности, которую мы наблюдаем, и всех других реальностей. Но ты права, кольцо наполнено им.
– Я не знала, что силу можно хранить в такой вещи.