Читаем Мечтая о Флоренции полностью

На подходе к школе Дебби увидела припаркованный у тротуара черный «БМВ». Когда она подошла ближе, дверь со стороны водителя открылась и появился Томмазо Росси.

– Добрый вечер, Дебора. Принимая во внимание погоду, я решил приехать на машине. Ресторан недалеко, но не хотелось бы намокнуть перед обедом. – Он обошел машину, пожал Деборе руку и открыл для нее пассажирскую дверь. – Прошу, садитесь.

Дебби немного напряглась. Оказаться с Росси в одной машине не входило в ее планы. Но дождь усиливался, и она подумала, что его решение вполне логично. Сыграл роль и тот факт, что он при встрече не стал обниматься, как это принято у итальянцев, а просто пожал руку. В общем, Дебби села в машину.

Когда они отъехали, Росси сказал, что внес некоторые изменения в свой первоначальный план и объяснил почему:

– Я изменил бронирование. Ресторан, куда я хотел вас пригласить, в пешеходной зоне, поэтому я забронировал столик в другом, немного подальше, где можно припарковаться.

– Надеюсь, не очень далеко? Я действительно хочу вернуться домой не поздно.

– О, это совсем близко, на площади Микеланджело. Знаете, где это? В любом случае обещаю, что недалеко.

Дебби знала, где находится площадь Микеланджело, поэтому постаралась расслабиться. Росси на удивление медленно вел машину из старой части города, потом через реку и дальше по усаженной деревьями извилистой дороге на вершину холма.

Черный «БМВ» очень смахивал на спорткар, и Дебби приготовилась, что Росси будет демонстрировать лихое мужское вождение. То, что он ехал, как нормальный человек, помогло Дебби расслабиться еще больше.

Возможно, она все-таки составила себе неверное мнение о Росси.

Обед прошел в располагающей обстановке. Томмазо Росси оказался приятным собеседником, он был внимателен, не выпячивал себя и хотел побольше узнать о Дебби. И тем не менее она пила очень мало и на всякий случай не упускала из виду свои бокалы с вином и водой. Кто не слышал истории об изнасилованиях на свидании и рогипноле? Дебби слышала достаточно, чтобы оставаться настороже.

Однако вечер продолжался, а поведение Росси оставалось все таким же примерным, и Дебби позволила себе расслабиться.

Все шло хорошо до самой поездки обратно в Старый город.

Когда они медленно ехали вниз по склону холма, Росси вдруг резко свернул на темную боковую дорогу, которая вела куда-то в парк. Дебби мгновенно насторожилась и выпрямилась на сиденье.

– Томмазо, что происходит? Почему вы свернули с дороги?

– Я хочу вам кое-что показать.

Голос у Росси изменился, теперь он звучал напряженно, в нем чувствовалась какая-то чуть ли не звериная похоть, и Дебби вдруг стало страшно. Асфальтированная дорога перешла в широкую гравиевую тропу, их со всех сторон окружали черные деревья.

– Что вы хотите мне показать? Прошу вас, вернитесь на дорогу.

Дебби похолодела от страха. Дело плохо. Совсем плохо.

– Вот, сами посмотрите.

Росси крутанул руль, машина съехала с тропы и остановилась посреди тесно растущих деревьев и кустов. Когда двигатель затих, Росси повернулся к Дебби, и она увидела в его глазах оранжевые отблески лампочек на торпеде. Он без предупреждения схватил Дебби левой рукой за колено и начал продвигать ладонь выше.

– Томмазо, прекратите! Я сказала, прекратите! Что вы себе позволяете?!

Дебби услышала страх в собственном голосе, и Росси, видимо, тоже это услышал. Его глаза засверкали еще ярче, он схватил ее правой рукой за волосы и притянул к себе, а левая рука тем временем продолжала движение под юбку. Дебби накрыла волна паники, которую, она даже сама удивилась, мгновенно сменила волна гнева. Сначала Пол, потом Пьерлуиджи, а теперь этот подонок. Что они о себе возомнили? Почему решили, что имеют право так с ней поступать?

Дебби схватила свободной рукой сумочку и со всей силы ударила ею Росси. Услышала громкий пронзительный визг и не сразу поняла, что это визжит она сама. Сумка угодила Росси по лицу. Дебби снова размахнулась и в этот раз нанесла удар ему в пах. Удар был таким сильным, что Дебби почувствовала, как сумочка открылась, и услышала, как все ее содержимое посыпалось на пол. Теперь завизжал Росси. Отпустив волосы Дебби, он обеими руками вцепился в свою промежность.

Воспользовавшись его временной недееспособностью, Дебби нащупала ручку двери и открыла ее ударом ноги. Потом отстегнула ремень безопасности, выбралась из машины и побежала со всех ног.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джоджо Мойес

Мой любимый враг
Мой любимый враг

Что делать, если целый день проводишь в роскошном офисе с человеком, которого от души ненавидишь, и если у тебя даже пароль на компьютере «Умри, Джош, умри»?Люси мила, очаровательна и доброжелательна; она гордится тем, что ее любят все сотрудники издательства. Джош красив, умен, но держится так холодно, что его все боятся.Вынужденные проводить долгие рабочие часы в общем кабинете, Люси и Джош тихо ненавидят друг друга, постоянно устраивают словесные перепалки и стараются во всем превзойти своего соперника. Но когда совершенно невинная поездка в лифте заканчивает страстным поцелуем, Люси начинает по-другому смотреть на своего врага. Она и на работу стала одеваться как на свидание. Может, Джош не испытывает к ней ненависти? Может, и она не так уж ненавидит Джоша? А может, это еще одна игра?Веселая и романтическая история о том, что от ненависти до любви всего один шаг.Впервые на русском языке!

Салли Торн

Современные любовные романы
Один день в декабре
Один день в декабре

Лори уверена: любовь с первого взгляда существует только в фильмах. Но в один снежный декабрьский день через затуманенное окно автобуса она встречается взглядом с молодым человеком, и между ними пробегает искра. Лори понимает, что безнадежно влюбилась. В течение года она ищет этого молодого человека везде: на улицах Лондона, в метро, кафе, на автобусной остановке, — а находит на рождественской вечеринке, где ее лучшая подруга Сара знакомит Лори со своим новым бойфрендом. Им оказывается Джек, тот самый парень с автобусной остановки…«Один день в декабре» — это радостная, трогательная и невероятно волнующая история любви, показывающая, что судьба закручивает невероятные виражи на пути к счастью.Впервые на русском языке!16+

Джози Силвер

Современная русская и зарубежная проза / Прочие любовные романы / Романы
Звонок в прошлое
Звонок в прошлое

Возможно, их брак с самого начала был обречен.Работа у Джорджи Маккул, телевизионного сценариста, стоит на первом месте. А семья… семьей занимается ее муж Нил. Ради любви к Джорджи он пожертвовал своей карьерой и остался в ненавистной ему Калифорнии…Это Рождество они собирались провести в Омахе, на родине Нила. За два дня до отъезда Джорджи сообщает мужу, что не сможет поехать, поскольку ей выпадает редкий шанс сделать сценарий собственного шоу, но она никак не ожидала, что Нил вместе с детьми улетит без нее.И тут возникает странная коллизия: Джорджи никак не может дозвониться мужу на его мобильный номер, но легко дозванивается к нему по старому желтому аппарату с диском в доме своей матери. Только звонит она в… 1998 год, когда они с Нилом еще не были женаты…Впервые на русском языке!

Рейнбоу Рауэлл

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Каждый вдох
Каждый вдох

Почему жизнь сталкивает людей? Как не пройти мимо «своего» человека? Насколько сильно случайная встреча способна изменить вашу жизнь?Хоуп Андерсон и Тру Уоллс в одно и то же время оказались в городке Сансет-Бич, Северная Каролина. Хоуп приехала на свадьбу подруги, Тру – чтобы познакомиться с отцом, которого никогда не видел. Они на несколько дней поселились по соседству и поначалу не подозревали, что с этого момента их мир разделится на «до» и «после».Двое людей полюбили друг друга мгновенно, почувствовали, что составляют две половинки единого целого. Но как сохранить это счастье, если у каждого давно своя жизнь, полная сложностей и проблем? Как выстраивать отношения, если вас разделяет океан? И какой сделать выбор, если для осуществления мечты одного, нужно пожертвовать мечтой другого?

Николас Спаркс

Любовные романы
Испорченный
Испорченный

Прямо сейчас вас, вероятно, интересуют две вещи: Кто я такой?И какого черта вы здесь делаете? Давайте начнем с наиболее очевидного вопроса? Вы здесь, дамы, потому что не умеете трахаться. Перестаньте. Не надо ежиться от страха. Можно подумать, никто в возрасте до восьмидесяти лет не держится за свою жемчужинку. Вы привыкните к этому слову, потому как в следующие шесть недель будете часто его слышать. И часто произносить. Вперед, попробуйте его на вкус. Трахаться. Трахаться. Хорошо, достаточно. Ну, а теперь, где мы?Если вы сами зарегистрировались в этой программе, то полностью осознаете, что вы отстойные любовницы. Прекрасно. Признать это — уже полдела.Ну, а если вас отправил сюда ваш муж или другой значимый в вашей жизни человек, вытрите слезы и смиритесь. Вам преподнесли подарок, леди. Безумный, крышесносный, мультиоргазменный, включающий в себя секс, подарок. У вас появилась возможность трахаться как порнозвезда. И гарантирую, что так и будет, когда я с вами закончу.И кто я такой?Что ж, следующие шесть недель я буду вашим любовником, учителем, лучшим другом и злейшим врагом. Вашей каждой-гребаной-вещью. Я тот, кто спасет ваши отношения и вашу сексуальную жизнь. Я — Джастис Дрейк. И я превращаю домохозяек в шлюх. А теперь… кто первый? 18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)  Переведено для группы: http://vk.com/bellaurora_pepperwinters   

Dark Eternity Группа , Пенелопа Дуглас , Сайрита Дженнингс , Сайрита Л. Дженнингс , Холли М. Уорд

Любовные романы / Эротика / Романы / Эро литература / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература
Лед и пламя
Лед и пламя

Скотт, наследник богатого семейства, после долгого отсутствия возвращается домой, в старинный особняк в самом сердце Шотландии.Его ждут неожиданные новости – его отец вновь женился. Вместе с его новой супругой, француженкой Амели, в доме появляются новые родственники. А значит – и новые проблемы.Новоиспеченные родственники вступают в противостояние за влияние, наследство и, главное, возможность распоряжаться на семейной винокурне.Когда ставки велики, ситуацию может спасти выгодный союз. Или искренняя любовь.Но иногда мы влюбляемся не в тех. И тогда все становится лишь сложнее.«Семейная сага на фоне великолепных пейзажей. Ангус женится на француженке гораздо моложе него, матери четырех детей. Она намерена обеспечить своим детям сытое будущее, в этом расчет. Увы, эти дети не заслужили богатство. Исключение – дочь Кейт, которую не ценит собственная семья…Красивая, прекрасно написанная история».▫– Amazon Review«Франсуаза Бурден завораживает своим писательским талантом».▫– L' ObsФрансуаза Бурден – одна из ведущих авторов европейского «эмоционального романа».Во Франции ее книги разошлись общим тиражом более 8▫млн экземпляров.«Le Figaro» охарактеризовала Франсуазу Бурден как одного из шести популярнейших авторов страны.В мире романы Франсуазы представлены на 15 иностранных языках.

Франсуаза Бурден

Любовные романы