Читаем Мечтая о Флоренции полностью

– Только один раз и по склону с искусственным снегом. – Дебби покачала головой. – Я тогда еще в школе училась. Поехали группой, и у одного мальчика тогда чуть большой палец не оторвало. Я после этого дала себе слово, что больше никогда не встану на лыжи.

– Очень жаль, что так получилось. Но в наше время лыжи да и сноуборды стали гораздо надежнее, так что и кататься намного безопаснее. Если вдруг появится настроение, только дайте знать, я с радостью проведу с вами несколько уроков.

Как только они свернули с площади, в лицо ударил шквалистый ветер. Дебби зажмурилась, ссутулилась и, подняв воротник пуховика до ушей, пожалела, что не надела вязаную шапку. К счастью, до цели идти было всего несколько минут, а целью было массивное, похожее на крепость здание, первый этаж которого был облицован необработанными каменными плитами.

– Добро пожаловать во дворец Медичи, или, как он сейчас называется, дворец Медичи-Риккарди!

Дарио провел Дебби через просторный арочный подъезд с высоким потолком в темный внутренний двор, а потом в следующий – под открытым небом. Там тоже было холодно, но уже хотя бы безветренно. Дебби порадовалась, когда они прошли через двор к двустворчатым дверям и дальше наверх по каменной лестнице. Там Дарио мельком показал женщине-вахтеру какой-то пропуск, и та небрежно махнула рукой: мол, проходите.

Наконец они оказались в тепле, и Дебби расстегнула пуховик.

– Так вот, значит, где жили знаменитые Медичи? Насколько я знаю, это семейство было одним из самых влиятельных в Италии в… дайте вспомнить… в пятнадцатом веке?

– Все верно. Медичи определенно были очень влиятельным семейством в начале пятнадцатого века.

Пока они шли по коридору, Дебби оглядывалась по сторонам, но особого потрясения не ощущала.

– И почему вы меня сюда привели?

– Подумал, что вам будет интересно посмотреть на небольшой образчик исторической пропаганды. Медичи были очень хороши в самопродвижении, можно сказать, они первыми использовали или даже изобрели «фейкньюс», чтобы прикрывать свои грязные делишки.

Тут они подошли к самой обычной с виду двери, и Дарио с театральным полупоклоном пропустил Дебби вперед:

– Прошу, синьорина.

– Grazie[23], синьор, – с улыбкой ответила Дебби.

Они вошли в комнату. Потолок был высокий, но сама комната не больше гостиной в новой квартире Дебби. Но главное было не это. Поражало то, что все стены комнаты покрывали фрески, и, судя по ярким насыщенным краскам, совсем недавно отреставрированные.

– Итак, – начал Дарио, – перед вами аналог настенных фото, которыми наши с вами современники любят украшать стены своих домов и квартир. На этих фото они в большинстве случаев запечатлены в компании знаменитостей, например с королевой Великобритании или с Элвисом. Или и с королевой, и с Элвисом.

Какое-то время Дебби с интересом разглядывала фрески. На одной была изображена большая группа людей, которые – кто-то верхом, кто-то пешком – ехали и шли по петляющей каменистой тропе на фоне холмов и полей. Всадники, как, впрочем, и лошади, одеты в шелка и атлас, одежда и сбруя сверкали от золота. Все эти люди были, без сомнения, знатные и очень состоятельные.

– И кто из них Элвис? – полюбопытствовала Дебби.

Взглянув на Дарио, она не могла не заметить, с каким любопытством он разглядывал изображенных на фреске людей.

– Давайте вы выберете, – предложил он, с улыбкой повернувшись к ней. – Фреска называется «Шествие волхвов», но по факту на ней изображены император и патриарх константинопольский на пути во Флоренцию по приглашению Медичи. Если знать, куда смотреть, можно увидеть, что автор, Гоццоли[24], изобразил на этой фреске большинство влиятельных фигур того времени, включая, кстати, и самих Медичи.

– Понимаю, это что-то вроде большущего селфи Средних веков.

– Именно. И всех, кто приезжал с визитом к Медичи, приводили сюда, в эту капеллу, якобы помолиться, но на самом деле для того, чтобы они увидели, какие могущественные люди принимают их у себя в гостях.

– И это важно для вас и для книги, над которой вы работаете?

– Да, очень. И кстати, не одни только Медичи были мастерами самопродвижения. На случай если у кого-то возникнут сомнения в авторстве, Гоццоли изобразил себя и написал свое имя на шляпе, вон там, посмотрите.

Разглядывая фреску, Дебби заметила кое-что странное, то есть странное настолько, что перегнулась через ограждение из бархатного каната и прищурилась. Сомневаться не приходилось: один мужчина на фреске был вылитый Дарио.

– Мне мерещится? – спросила она, обернувшись к Дарио.

Он шагнул вперед и, вглядываясь в фреску, прикоснулся к ней плечом.

– О чем вы?

– Вон там, справа от парня на белой лошади… Видите, мужчина в красной шляпе. Это же просто ваш портрет.

– Я? – Дарио подался еще немного вперед. – Ага, вижу. Да, есть определенное сходство.

– Определенное сходство? Говорю же, это вы, один в один.

– Хорошо, поверю вам на слово. – Дарио посмотрел на Дебби. – А знаете, возможно, вы правы. Я где-то читал, что один из моих предков, Лодовико Деллаторе, был приближенным Медичи. Возможно, это он и есть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джоджо Мойес

Мой любимый враг
Мой любимый враг

Что делать, если целый день проводишь в роскошном офисе с человеком, которого от души ненавидишь, и если у тебя даже пароль на компьютере «Умри, Джош, умри»?Люси мила, очаровательна и доброжелательна; она гордится тем, что ее любят все сотрудники издательства. Джош красив, умен, но держится так холодно, что его все боятся.Вынужденные проводить долгие рабочие часы в общем кабинете, Люси и Джош тихо ненавидят друг друга, постоянно устраивают словесные перепалки и стараются во всем превзойти своего соперника. Но когда совершенно невинная поездка в лифте заканчивает страстным поцелуем, Люси начинает по-другому смотреть на своего врага. Она и на работу стала одеваться как на свидание. Может, Джош не испытывает к ней ненависти? Может, и она не так уж ненавидит Джоша? А может, это еще одна игра?Веселая и романтическая история о том, что от ненависти до любви всего один шаг.Впервые на русском языке!

Салли Торн

Современные любовные романы
Один день в декабре
Один день в декабре

Лори уверена: любовь с первого взгляда существует только в фильмах. Но в один снежный декабрьский день через затуманенное окно автобуса она встречается взглядом с молодым человеком, и между ними пробегает искра. Лори понимает, что безнадежно влюбилась. В течение года она ищет этого молодого человека везде: на улицах Лондона, в метро, кафе, на автобусной остановке, — а находит на рождественской вечеринке, где ее лучшая подруга Сара знакомит Лори со своим новым бойфрендом. Им оказывается Джек, тот самый парень с автобусной остановки…«Один день в декабре» — это радостная, трогательная и невероятно волнующая история любви, показывающая, что судьба закручивает невероятные виражи на пути к счастью.Впервые на русском языке!16+

Джози Силвер

Современная русская и зарубежная проза / Прочие любовные романы / Романы
Звонок в прошлое
Звонок в прошлое

Возможно, их брак с самого начала был обречен.Работа у Джорджи Маккул, телевизионного сценариста, стоит на первом месте. А семья… семьей занимается ее муж Нил. Ради любви к Джорджи он пожертвовал своей карьерой и остался в ненавистной ему Калифорнии…Это Рождество они собирались провести в Омахе, на родине Нила. За два дня до отъезда Джорджи сообщает мужу, что не сможет поехать, поскольку ей выпадает редкий шанс сделать сценарий собственного шоу, но она никак не ожидала, что Нил вместе с детьми улетит без нее.И тут возникает странная коллизия: Джорджи никак не может дозвониться мужу на его мобильный номер, но легко дозванивается к нему по старому желтому аппарату с диском в доме своей матери. Только звонит она в… 1998 год, когда они с Нилом еще не были женаты…Впервые на русском языке!

Рейнбоу Рауэлл

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Каждый вдох
Каждый вдох

Почему жизнь сталкивает людей? Как не пройти мимо «своего» человека? Насколько сильно случайная встреча способна изменить вашу жизнь?Хоуп Андерсон и Тру Уоллс в одно и то же время оказались в городке Сансет-Бич, Северная Каролина. Хоуп приехала на свадьбу подруги, Тру – чтобы познакомиться с отцом, которого никогда не видел. Они на несколько дней поселились по соседству и поначалу не подозревали, что с этого момента их мир разделится на «до» и «после».Двое людей полюбили друг друга мгновенно, почувствовали, что составляют две половинки единого целого. Но как сохранить это счастье, если у каждого давно своя жизнь, полная сложностей и проблем? Как выстраивать отношения, если вас разделяет океан? И какой сделать выбор, если для осуществления мечты одного, нужно пожертвовать мечтой другого?

Николас Спаркс

Любовные романы
Испорченный
Испорченный

Прямо сейчас вас, вероятно, интересуют две вещи: Кто я такой?И какого черта вы здесь делаете? Давайте начнем с наиболее очевидного вопроса? Вы здесь, дамы, потому что не умеете трахаться. Перестаньте. Не надо ежиться от страха. Можно подумать, никто в возрасте до восьмидесяти лет не держится за свою жемчужинку. Вы привыкните к этому слову, потому как в следующие шесть недель будете часто его слышать. И часто произносить. Вперед, попробуйте его на вкус. Трахаться. Трахаться. Хорошо, достаточно. Ну, а теперь, где мы?Если вы сами зарегистрировались в этой программе, то полностью осознаете, что вы отстойные любовницы. Прекрасно. Признать это — уже полдела.Ну, а если вас отправил сюда ваш муж или другой значимый в вашей жизни человек, вытрите слезы и смиритесь. Вам преподнесли подарок, леди. Безумный, крышесносный, мультиоргазменный, включающий в себя секс, подарок. У вас появилась возможность трахаться как порнозвезда. И гарантирую, что так и будет, когда я с вами закончу.И кто я такой?Что ж, следующие шесть недель я буду вашим любовником, учителем, лучшим другом и злейшим врагом. Вашей каждой-гребаной-вещью. Я тот, кто спасет ваши отношения и вашу сексуальную жизнь. Я — Джастис Дрейк. И я превращаю домохозяек в шлюх. А теперь… кто первый? 18+ (в книге присутствует нецензурная лексика и сцены сексуального характера)  Переведено для группы: http://vk.com/bellaurora_pepperwinters   

Dark Eternity Группа , Пенелопа Дуглас , Сайрита Дженнингс , Сайрита Л. Дженнингс , Холли М. Уорд

Любовные романы / Эротика / Романы / Эро литература / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература
Лед и пламя
Лед и пламя

Скотт, наследник богатого семейства, после долгого отсутствия возвращается домой, в старинный особняк в самом сердце Шотландии.Его ждут неожиданные новости – его отец вновь женился. Вместе с его новой супругой, француженкой Амели, в доме появляются новые родственники. А значит – и новые проблемы.Новоиспеченные родственники вступают в противостояние за влияние, наследство и, главное, возможность распоряжаться на семейной винокурне.Когда ставки велики, ситуацию может спасти выгодный союз. Или искренняя любовь.Но иногда мы влюбляемся не в тех. И тогда все становится лишь сложнее.«Семейная сага на фоне великолепных пейзажей. Ангус женится на француженке гораздо моложе него, матери четырех детей. Она намерена обеспечить своим детям сытое будущее, в этом расчет. Увы, эти дети не заслужили богатство. Исключение – дочь Кейт, которую не ценит собственная семья…Красивая, прекрасно написанная история».▫– Amazon Review«Франсуаза Бурден завораживает своим писательским талантом».▫– L' ObsФрансуаза Бурден – одна из ведущих авторов европейского «эмоционального романа».Во Франции ее книги разошлись общим тиражом более 8▫млн экземпляров.«Le Figaro» охарактеризовала Франсуазу Бурден как одного из шести популярнейших авторов страны.В мире романы Франсуазы представлены на 15 иностранных языках.

Франсуаза Бурден

Любовные романы