– Этаж ИНФЕРИОР (самый нижний – могила).
inflammatio, onis f – воспаление
Примерное произношение: инфламмАцио.
Z:
Чтобы щепки зажигать,Их надо в пламя помещать.Они там будут ВОСПАЛЯТЬСЯ,То, что нам надо – ИНФЛАММАЦИЯ.«В пламя» – по-аглицки – in the flame (подозреваю, что от слова inflammatio).
infundibulum, i n – воронка
Примерное произношение: инфундИбулум.
Z:
У ИНФУзорий нет маНДИБУЛЫ,Как, впрочем, и максиллы нет.Их рот – сплошная ИНФУНДИБУЛА:Залил пол-литра и привет.mandibula et maxilla – суть нижняя и верхняя челюсти (см. в словаре).
inguinalis, e – паховый
Примерное произношение: ингвинАлис.
Z:
ПИНГВИН в мороз не млеет,Как вкопанный стоит.В ПАХУ, где потеплее,Детеныша хранит.Можно также прочитать про слово pulvinar – подушка.
intencio, onis f – натяжение (тканей)
Примерное произношение: интЕнцио.
Z:
ИНТЕНдант работал клево.Он свою работу знал.И со склада вещевогоМного ТКАНЕЙ НАТЯГАЛ.internus, a, um – внутренний
Примерное произношение: интЕрнус.
Z:
ВНУТРЕННИЕ правилаУ Быкова просты:С ИНТЕРНАМИ не цацкаться,Накручивать хвосты.См. также prognosis dubia для понимания позиции доктора Быкова.
intestinum crassum – толстый кишечник
Примерное произношение: интЕстинум крАссум.
Z:
Нет места прикрасамВ ИНТЕСТИНУМ КРАССУМ.Там место не прикрасам,А всем известным массам…Когда я слышу выражение «народные массы», я с грустью вспоминаю гастроэнтерологию.
intestinum tenue – тонкий кишечник
Примерное произношение: интЕстинум тЕнуе.
Z:
Приготовим варево —Кашицу из бария.ТЕСТИруем ТЕНЬЮИНТЕСТИНУМ ТЕНУЕ.На рентгене, тень от наполненного сульфатом бария кишечника позволяет его изучать наглядно.
intumescentia, ae f – утолщение
Примерное произношение: интумесцЕнция.
Z:
Это производное слово от tumor – опухоль (см. в данном словаре) Общее у этих слов «tum»
УТОЛЩЕНИЕ (опухание) боковПосле «добрых» ТУМаков.Inula, ae f – девясил
Примерное произношение: Инула.
Z:
У меня упадок сил,Я лекарство попросил.И бабуля помоглаКипяточек налила,Травку в чашку кИНУЛА:«Будет ДЕВЯТЬ ИНУЛА».P.S. Тут, как бы, вроде тавтология, но бабушка не дружит с логикой.P.P.S. К тому же: Сила есть – ума не надо (а тут – аж девять сил).iris, idis f – радужная оболочка глаза
Примерное произношение: Ирис.
Z:
Принес с химфака друг ИРИСКУЯ пожевал ее и ах!Вы что добавили, садисты?!Сплошная РАДУГА В ГЛАЗАХ.А друг – легко вспорхнув на люстру,На ней исполнил па-де-де.И промяукал нежно, с чувством:«Мы изучали ЛСД».ishiadicus, a, um – седалищный
Примерное произношение: исхиАдикус.
Z:
Это ж ИСХИтриться надо:На два стула – одним задом.…К чему напрасная молва?БУГРОВ СЕДАЛИЩНЫХ-то – два!isthmus, i m – перешеек
Примерное произношение: Истмус.
Z:
Клинт ИСТвуд без страховкиСниматься захотел.И ПЕРЕШЕЕК ловкоВ горах преодолел.J
jejunum, i n – тощая кишка
Примерное произношение: еЮнум.
Z:
Был ТОЩИМ и юнымПодросток ЕЮНУМ.jugularis, e – яремный
Примерное произношение: югулЯрис.
Z:
Друзья меня на ЮГ зовутИ под окном скандируют:«Пошли к ЮГУ ГУЛЯТЬ!Пошли ЮГУЛЯТЬ!»А Я – РЕМонтом занят.И ждать ремонт не станет.jugum, i n – возвышение
Примерное произношение: Югум.
Z: