Читаем Медная перчатка полностью

– Уверяю тебя, ты ошибаешься. Коллам значит для меня намного больше, чем он когда-либо будет значить для тебя. Не смей к нему приближаться. Не знаю, величайший он маг своего поколения или как, но он хороший мальчик. Никто его не ломал так, как ты сломал братьев Мэдден. Я помню их, Джозеф, и я помню, что ты с ними сделал.

У Колла кольнуло в груди. Было не похоже, что Аластер ненавидит Колла, пусть он и пришел сюда, чтобы обменять его на другого сына.

– Хватит размахивать алкахестом. Тебе отлично известно, что эта штука не может мне навредить, – хмуро сказал мастер Джозеф, поднимая трость. – Как бы я ни мечтал обладать талантом к магии хаоса, у меня его нет, так что угрожать мне им бессмысленно. Единственная причина, почему Охваченные хаосом слушаются меня, – это потому, что Константин им так приказал.

– Я здесь не для того, чтобы угрожать тебе, Джозеф. – С этими словами Аластер шагнул к телу Константина Мэддена.

Мастер Джозеф нахмурился:

– Ну все. Достаточно. Отдай мне алкахест. Я согласен тебя наградить, но предупреждаю: даже не думай, что я не убью тебя, если возникнет такая необходимость. Согласись, удобно умереть в гробнице. Не нужно будет далеко ходить, чтобы тебя похоронить.

Аластер сделал еще один тщательно выверенный шаг к телу.

Мастер Джозеф вскинул руку, и из темноты выстрелила дюжина тонких и блестящих, как серебро, шнуров. Они обвились вокруг Аластера, и он стал похож на попавшую в паучью сеть мушку. Аластер закричал от боли и забился, пытаясь высвободить руку в перчатке.

Колл должен был что-то предпринять.

– Хватит! – заорал он. – Оставь моего отца в покое! Стэнли, сделай что-нибудь! Хватай его!

Мастер Джозеф и Аластер с одинаковым шоком на лицах уставились на то место, где, как они раньше думали, стоял один лишь Охваченный хаосом. Стэнли бросился к мастеру Джозефу, но Колл не знал, что именно намеревался сделать мертвец, получив столь размытый приказ. Сам мастер Джозеф не выглядел обеспокоенным, он даже и не посмотрел на Стэнли, точно того вообще не существовало.

Вместо этого он улыбнулся.

– Мы спускаемся, – услышал Колл шепот Аарона и, невольно повернув голову, увидел на ступеньках его и Тамару с Джаспером. Колл мотнул головой, призывая их вернуться.

– Ах, Коллам, как я рад, что у тебя все получилось, – сказал мастер Джозеф. – Я вижу, ты привел с собой друзей, хотя пока не могу различить, кого именно. Неужели наш верный творец тоже с тобой? Что за приятный сюрприз!

Стэнли был уже совсем рядом с мастером Джозефом. «Мы сможем выиграть эту войну, – подумал Колл. – Если я прикажу Стэнли убить тебя, война будет выиграна».

Но так ли это? Можно ли будет считать, что войну выиграли «хорошие», если Враг все еще будет жив?

– Колл?! – На лице Аластера был написан откровенный ужас. – Беги отсюда!

Тамара и Джаспер застыли на последней ступеньке, явно не ожидавшие увидеть тело Врага и стоявших перед ним мужчин. Аарон попытался протиснуться между ними, но Тамара и Джаспер сомкнули плечи, заблокировав ему проход.

– Пропустите меня! – возмутился Аарон, вытянув вперед шею в попытке рассмотреть, на что они уставились.

– Ни за что, – торопливо шепнула ему Тамара. – У отца Колла алкахест. Эта штука может тебя убить.

– Папа прав. Вы все, бегите отсюда, – сказал Колл. – Уведите Аарона в безопасное место.

Он видел нерешительность в их глазах, и его самого разрывало от противоречия – он не хотел подвергать их опасности, но сильно сомневался, что без них не потеряет присутствия духа.

– Смотрите! – воскликнул вдруг Джаспер. Стэнли схватил мастера Джозефа за запястья и вывернул ему руки за спину.

Мастер Джозеф не пошевелился и вел себя так, будто ничего особенного не происходило. Словно его не держали против его воли. Словно Колл не обездвижил его. Вместо этого он продолжал буравить Колла алчными глазами.

– В этом нет необходимости, Коллам, – сказал он. – Константин, я твой самый верный слуга.

– Я слышал, что ты сказал моему отцу, – огрызнулся Колл. – И я не Константин.

– Тогда ты слышал, что твой отец мне ответил. Что он собирается сделать. Твоя настоящая семья – это я.

Колл направился к отцу, который все еще безнадежно трепыхался в металлических путах. Он дернулся, заметив идущего к нему Колла.

– Колл! – рявкнул он. – Не подходи ко мне!

Колл остановился в нерешительности. Может, отец его боялся? Или он просто ненавидел Колла?

– Мы его освободим, – шепнула ему Тамара. Они с Джаспером поспешили к Аластеру.

– Делайте что Колл вам сказал! Уходите! – заорал Аластер, когда Тамара наклонилась к нему, чтобы внимательнее рассмотреть серебряные шнуры. Они были явно магическими и совершенно гладкими. Колл надеялся, что она знала, как их распутать, потому что он сам не имел ни малейшего представления, с чего начать. – И заберите его с собой! Вы все здесь в опасности, и Колл прежде всего!

Перейти на страницу:

Все книги серии Магистериум

Железное испытание
Железное испытание

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.Привет! Меня зовут Коллам Хант, и я отправляюсь на свой первый экзамен в школу магов Магистериум, чтобы… его провалить. Не глупите! Я вовсе не Гарри Поттер и махать волшебной палочкой не собираюсь. Настоящие маги используют силу природных стихий и энергию, бурлящую в них. И между прочим, я совсем не мечтаю попасть в Магистериум. И я далеко не подарок и не положительный герой. Так что вряд ли вам понравлюсь. Но тем не менее моя история уже началась. И мне предстоит пройти одно из самых трудных и опасных испытаний, с которым когда-либо сталкивались подростки, – Железное испытание…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Фэнтези / Зарубежная литература для детей
Медная перчатка
Медная перчатка

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.«Один из вас падет. Один из вас умрет. А один мертв уже давно». Я знаю об этом пророчестве и прекрасно понимаю, что один из этих троих я. Моя жизнь висит на волоске, как и жизнь моего отца, которого подозревают в похищении мощного алхимического оружия. И теперь мне и моим друзьям во что бы то ни стало надо найти этот алкагест. Ведь он – единственная сила, способная остановить Врага Смерти. И если мой папа им завладел, мне даже страшно подумать, что станет с ним самим, со всеми нами, а особенно со мной, учитывая, кто я есть на самом деле…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези

Похожие книги

Физрук: назад в СССР
Физрук: назад в СССР

Я был успешным предпринимателем, но погиб от рук конкурентов. Судьба подкинула подлянку — я не отправился «на покой», а попал в прошлое. Душа вселилась в выпускника пединститута. На дворе 1980 год, а я простой физрук в советской школе, который должен отработать целых три года по распределению. Биологичка положила на меня глаз, завуч решила сжить со свету, а директор-фронтовик повесил на меня классное руководство. Где я и где педагогика?! Ничего, прорвемся…Вот только класс мне достался экспериментальный — из хулиганов и второгодников, а на носу городская спартакиада. Как из малолетних мерзавцев сколотить команду?Примечания автора:Первый том тут: https://author.today/work/306831☭☭☭ Школьные годы чудесные ☭☭☭ пожуем гудрон ☭☭☭ взорвем карбид ☭☭☭ вожатая дура ☭☭☭ большая перемена ☭☭☭ будь готов ☭☭☭ не повторяется такое никогда ☭☭☭

Валерий Александрович Гуров , Рафаэль Дамиров

Фантастика / Попаданцы / Историческая фантастика