Читаем Медные монеты даруют миру покой [огрызок, 93 главы из ???] полностью

В прежние дни, когда ноги его были здоровы, он хоть и не любил часто бродить улицами и задерживаться там надолго, но тем не менее в любом месте в мире людей знал заведения, где можно поесть. Всякий раз, когда занимался делами, он мог пару-тройку раз покружить в облаках и добраться с юга до севера и с востока — до запада. Отправляясь вперёд, он спешил, однако на обратном пути никогда не торопился и всегда любил по пути выбрать несколько уездных городов, чтобы спуститься и отведать ещё не известных ему лакомств.

Даже эти полгода, что провёл наполовину парализованным, он не обделял себя и пускал в ход все доступные средства, чтобы кто-нибудь услужил ему и принёс прославленной фирменной еды, но в итоге… с тех пор как встретил Сюаньминя, он — непостижимо! — мог по несколько дней жить без того, чтобы хорошенько поесть. Где тут справедливость?

Вспомнив об этом, он тут же пришёл в раздражение, и палочки для еды задвигались ещё чаще. Он выглядел так, будто собирался поесть за все те разы, что пропустил трапезу.

Изначально мысли Сюаньминя всё ещё были сосредоточены на объявлении, вот только этот Старейший сбоку двигался уж слишком много. Он работал палочками без остановки, отвлекая так, что размышлять дальше стало решительно невозможно и пришлось сложить и убрать объявление.

Служащие постоялого двора были исключительно честными, и порции каждого блюда оказались очень обильными: приготовленная на пару свинина заполняла большой горшок до краёв, а суп из тушёного соевого творога с мясом и горными грибами как будто даже вывешивался над котелком.

Сюаньминь окинул стол быстрым взглядом и подумал, что если они съедят это всё, то и подняться не смогут.

Сам он всегда способен был съесть лишь совсем немного, так что, налив маленькую чашку супа из тушёного соевого творога, медленно ел по ложке, будучи яркой противоположностью сидевшему рядом Сюэ Сяню.

Съев ту маленькую чашку супа, Сюаньминь отложил ложку.

— Ты так и ешь, как котёнок? Можешь насытиться всего-то парой глотков? — спросил Сюэ Сянь.

Сюаньминь взглянул на его край стола: куриных и прочих мясных костей набралась уже целая гора. Да к тому же этот Старейший не был благонравным ни на полкапли, он, вероятно, ощутил, что выплюнул слегка уж слишком много костей как для одного человека, и палочками передвинул половину на другую сторону стола — подтолкнул к Сюаньминю, притворяясь, будто куч — две.

Сюаньминь не находил слов.

Видано ли, чтобы буддийский монах сплёвывал куриные да мясные кости?

Каменный Чжан и остальные наблюдали со стороны, как Сюэ Сянь закончил обсасывать мягкое мясо с куриной кости и, пользуясь тем, что Сюаньминь отвернулся, как будто бы нечаянно положил кость на кучу с его стороны.

Когда Сюаньминь посмотрел обратно, он обнаружил, что его куча вдруг значительно обогнала другую.

Как будто кто-то может быть настолько глупым, чтобы поверить…

Цзян Шинин сложил руки перед грудью, обращаясь к Сюэ Сяню:

— Преклоняюсь пред тобой.

Сюэ Сянь не обратил на него внимания.

Как бы ни были голодны остальные, их аппетит был всего лишь аппетитом обычных людей, потому, как и предполагал Сюаньминь, съев половину кушаний на столе, они переели дальше некуда. Сюэ Сянь же, однако, до сих пор не прекращал орудовать палочками.

Его застольные манеры, впрочем, были неплохи. Он выглядел ничуть не торопливым, культурным и лениво-расслабленным, а в сочетании с его лицом зрелище можно было назвать прямо-таки усладой для сердца и глаз. Но…

Этот Старейший способен был съесть поистине чрезвычайно много!

Он не только опустошил весь стол начисто, но ещё и заказал у слуги горшок тушёной курицы на добавку и, ни на что и ни на кого не обращая внимания, неспешно съел и её.

Сюаньминь посмотрел исподлобья на то, как он доел последний кусочек, и, не удержавшись, сказал:

— Ты ещё можешь встать прямо? — подразумевая… «Не слишком ли много ты съел?»

— Так или иначе, это не мне идти прямо, ты уж лучше беспокойся о том, достаточно ли сильны твои руки, — в пути Сюэ Сяня постоянно держали на руках, когда они садились в экипаж или сходили с него, и он уже разбил треснутый сосуд совсем. — К тому же я только попробовал эти штуки на вкус, не более. Если уж зашла об этом речь, то упакуй в клетку десяток таких, как ты, — и я смогу проглотить их всех до одного целиком. Сейчас я и так сдержан, понял?

Пока говорил, он заодно показывал руками размеры Сюаньминя и клетки, и испачканные жиром пальцы несколько раз прошлись перед самым лицом Сюаньминя.

Сюаньминь без малейшего выражения взял со стола горячее полотенце, легко обернул им чужую лапу и прижал её обратно к столу со словами:

— Вытри дочиста и уже затем маши.

Сюэ Сянь ответил раздражённо:

— Да ты!..

Ночью снег не должен был прекратиться, наёмная конная повозка отправлялась в путь только наутро, и они сняли на постоялом дворе несколько комнат, намереваясь отдохнуть здесь ночь, а с рассветом снова отправиться в путь, в уезд Цинпин, чтобы сначала найти старшую сестру Цзян Шинина и упокоить души их отца с матерью, а после по гаданиям Лу Няньци отыскать похитителя Каменного Чжана.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература