Читаем Медовый рай полностью

– Нет, многое безвозвратно утеряно, чему я, честно говоря, очень рад. Остались только колье, серьги, браслет и кольцо. Бабушка как-то умудрилась сберечь. А у меня… сейчас есть только одна сережка, да вот этот камешек от другой… И тот чуть не потерял… Спасибо вам, что принесли!

– И все же! – не унималась я. – Зачем вы брали такую ценность на рыбалку?

– Видите ли, Галя, мы должны были поехать в Ключарево с приятелем, с которым довольно редко видимся в силу ряда обстоятельств. Он ювелир… хороший очень… Я хотел его попросить переделать серьгу в… как там у вас называется… кулон, кажется… на шее носят на цепочке… Думал, может, он как-нибудь к нему и этот бриллиантик приспособит… чего ему пропадать… В общем, Сергей не пришел на вокзал, позвонил, извинился… Ну а эти штуки, серьга и бриллиант, уже со мной были. Когда был у вас, я как раз хотел упаковать эти ценности получше и, видимо, выронил этот камень… Еще раз – спасибо вам…

Мне очень не понравилось, что Май собирался переделать серьгу в кулон. Вряд ли он стал бы носить его сам. Наверняка для какой-то женщины… Я незаметно огляделась по сторонам. Жилище Мая было, без всякого сомнения, холостяцким. Но женщина могла у него появиться. Возможно, он хотел завоевать ее расположение таким подарком. Видимо, я напрасно сюда пришла. Мы ведь с ним даже на «вы» друг друга называем, будто между нами ничего и не было. А оно было! Правда, будто совсем в другой жизни… в сказке… в медовом раю…

– А знаете что, Галя, давайте-ка выпьем с вами чаю и отметим счастливо найденный бриллиант, – неожиданно предложил Май. – У меня есть рулет с маком. Любите?

Я понимала, что лучше всего мне уйти именно сейчас, когда еще способна сопротивляться этому человеку. Возможно, я даже смогу не зарыдать по поводу несбывшихся надежд. Но я все же утвердительно кивнула.

– Или лучше кофе? – опять спросил он.

– Лучше кофе, – согласилась я, хотя выпила бы из его рук все, что предложит, даже цианистый калий.

На кухне у Мая все было устроено по-мужски просто, аскетично, а утварь и мебель выглядели очень запущенными. Мне сразу бросились в глаза коричневые разводы накипи на кастрюлях, заляпанные шкафчики, закопченная плита и пропыленная до цвета сухого асфальта тюлевая занавеска. Сразу стало понятно, как давно в его квартире не было женщины. Любящей женщины. Любящая не могла бы оставить его кухню в таком жутком состоянии. Да, но, возможно, новая любимая женщина Лазовитого просто еще не успела добраться до кухни и все еще впереди…

– Вы простите… у меня тут гадючник… Все обещаю себе прибрать здесь и в ванной, да никак руки не доходят. – Май будто откликнулся на мои мысли, включил электрочайник и спросил: – Вы какой кофе любите? У меня есть растворимый… Некоторым нравится… А могу сварить… в турке… У меня отличная турка, старинная, медная! Не княжеская, но сохранившаяся с давних советских времен! Так как?

Светлые глаза Мая смотрели так по-детски простодушно, что у меня сжалось сердце. Человеку с таким взглядом, должно быть, непросто жить на свете.

– А давайте я сварю! – предложила я и, не дожидаясь согласия Мая, схватила турку со слегка позеленевшими от времени боками. – Где кофе?

Май усмехнулся, достал пачку и сказал:

– Ну… пожалуйста… Сейчас и вода закипит…

– Чтобы сварить хороший кофе, вода должна быть холодной!

– Да? – удивился он.

– Да! – Я посмотрела на него с видом превосходства. – Холодная вода у вас есть? Не из крана?

– Вот… тут у меня канистра минеральной… без газа… Подойдет?

– Конечно! Где сахар?

– А я как-то всегда варю без сахара…

– И в этом ваша ошибка! – Я бросила на него еще один взгляд, уже почти высокомерный. – Сахар надо класть до варки!!

Май без лишних слов поставил передо мной фарфоровую посудину, всю покрытую сахарными друзами. Мне хотелось сказать ему, что не стоит брать сахар мокрой ложкой, но заставила себя промолчать. Кто я такая, чтобы устраивать ему обструкции?

Кофе всегда у меня получался на славу. Как бы Стас ни старался повторить мои действия тютелька в тютельку, у него никогда не получалась такая стойкая пенка, хотя он так же три раза доводил напиток до кипения, а иногда даже пытался поставить турку на огонь и в четвертый раз, над чем я каждый раз хохотала.

В этот раз кофе тоже удался.

– Божественный аромат, – сказал Май, и его светлые глаза одарили меня благодарным взглядом. Потом он сделал маленький глоток, и на его верхней губе осталась кремовая подковка пенки. Он опять-таки по-детски слизнул ее языком и восхитился: – А вкус какой! Потрясающе! Но такой напиток грех портить каким-то рулетом! Его надо пить, ничем не заедая… смакуя… Вы так не считаете?

– Считаю, – согласилась я. – К сладкому кофе, конечно, лучше бы подавать что-нибудь не очень сладкое. Например, сырные палочки или соленые крекеры. Мак в рулете слишком сластят.

– Я же предлагал не класть сахар!

Перейти на страницу:

Все книги серии Истории любви. Романы Светланы Демидовой

Похожие книги

24 часа
24 часа

«Новый год. Новая жизнь.»Сколько еще людей прямо сейчас произносят эту же мантру в надежде, что волшебство сработает? Огромное количество желаний загадывается в рождественскую ночь, но только единицы по-настоящему верят, что они исполнятся.Говорят, стоит быть осторожным со своими желаниями. Иначе они могут свалиться на тебя, как снег на голову и нагло заявиться на порог твоего дома в виде надоедливой пигалицы.Ты думаешь, что она – самая невыносимая девушка на свете, ещё не зная, что в твою жизнь ворвалась особенная Снежинка – одна из трехсот пятидесяти миллионов других. Уникальная. Единственная. Та самая.А потом растаяла.Ровно до следующего Рождества.И все что у нас есть – это двадцать четыре часа безумия, от которых мы до сих пор не нашли лекарство.Но как быть, когда эти двадцать четыре часа стоят целого года?

Алекс Д , Алексей Аркадьевич Мухин , Грег Айлс , Клэр Сибер , Лана Мейер

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Классические детективы / Романы
Убить Ангела
Убить Ангела

На вокзал Термини прибывает скоростной поезд Милан – Рим, пассажиры расходятся, платформа пустеет, но из вагона класса люкс не выходит никто. Агент полиции Коломба Каселли, знакомая читателю по роману «Убить Отца», обнаруживает в вагоне тела людей, явно скончавшихся от удушья. Напрашивается версия о террористическом акте, которую готово подхватить руководство полиции. Однако Коломба подозревает, что дело вовсе не связано с террористами. Чтобы понять, что случилось, ей придется обратиться к старому другу Данте Торре, единственному человеку, способному узреть истину за нагромождением лжи. Вместе они устанавливают, что нападение на поезд – это лишь эпизод в длинной цепочке загадочных убийств. За всем этим скрывается таинственная женщина, которая не оставляет следов. Известно лишь ее имя – Гильтине, Ангел смерти, убийственно прекрасный…

Сандроне Дациери

Триллер
Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное