Читаем Мэдук полностью

Торкваль позволил себе немного расслабиться, хотя выглядел так, словно он скорее не возражал бы, если бы кто-нибудь на него напал. Повернувшись спиной к костру, Торкваль застыл, удивленно нахму- рившись. Меланкте, с восхищенно просветлевшим лицом, поднялась на ноги и медленно направилась к каменной хижине. В темноте за дверным проемом Торкваль неожиданно заметил женский силуэт. Торкваль не отрывал от него глаз. У него начались галлюцинации? Обнаженная женская фигура казалась искаженной, нематериальной, дымчатой, едва озаренной внутренним зеленоватым сиянием.

Меланкте зашла в хижину на негнущихся ногах. Торкваль после- довал было за ней, но нерешительно остановился, не отходя от костра — он не был уверен в том, что действительно видел то, что видел. Он прислушался. На некоторое время ветер перестал выть в камнях; ему показалось, что он слышит доносящееся из хижины бормотание голо- сов.

Ситуацию больше нельзя было игнорировать. Торкваль направил- ся к хижине, но успел сделать только три шага, когда Меланкте реши- тельно вышла наружу, сжимая в руке какой-то инструмент из зелено- вато-серебристого металла, с короткой ручкой. Торкваль никогда не видел ничего подобного. C его точки зрения, инструмент напоминал декоративный тесак или небольшую алебарду с лезвием сложного профиля с одной стороны и четырехдюймовым шипом с другой. Та- ким же шипом заканчивалось навершие инструмента.

Меланкте приблизилась к костру медленными размеренными ша- гами, с суровым сосредоточенным лицом. Торкваль наблюдал за ней с мрачным подозрением: это была не та Меланкте, которую он знал! Произошло нечто весьма нежелательное.

Торкваль сухо спросил: «Кто эта женщина, в хижине?»

«Там никого нет».

«Я слышал голоса, я видел женщину. Возможно, это была ведьма, так как ей не хватало одежды и четкости очертаний».

«Может быть».

«Ты несешь какой-то инструмент или какое-то оружие. Что это?»

Меланкте взглянула на инструмент так, словно впервые его заме- тила: «Это тесак».

Торкваль протянул руку: «Дай его мне».

Меланкте улыбнулась, покачав головой: «Одно прикосновение к нему тебя убьет».

«Я привык к зеленой магии».

Торкваль размашистыми шагами направился к хижине. Меланкте безразлично наблюдала за ним. Торкваль заглянул в темную глубину хижины, посмотрел направо, налево, вверх и вниз. В хижине никого не было. Он задумчиво вернулся к костру: «Женщина исчезла. О чем ты с ней говорила?»

«Подробности ты узнаешь потом. Сейчас могу сказать только од- но: произошло нечто важное, ожидавшееся уже давно. Теперь нам придется пойти и сделать то, что нужно сделать».

«Выражайся яснее, если тебе не трудно! — резко сказал Торкваль. — Перестань говорить загадками!»

«Я выражусь ясно, яснее некуда! И ты услышишь не загадки, а точные приказы, — Меланкте говорила громко и повелительно, гордо запрокинув голову; в глазах ее мелькали зеленые отблески. — Boopy- жись и приведи лошадей. Мы немедленно выезжаем».

Лицо Торкваля, стоявшего с другой стороны костра, потемнело. Он с трудом сдерживался: «Я никому не подчиняюсь, мне никто не приказывает. Я уеду только туда, куда захочу, и только тогда, когда это потребуется».

«Это потребовалось».

«Ха! Потребовалось тебе, может быть, но не мне».

«Потребовалось от тебя. Ты обязан выполнять договор, заключен- ный с шайбальтом Загзигом».

Удивленный, Торкваль снова нахмурился, глядя в огонь. Наконец он сказал: «Это было давно. Причем то, что ты называешь «догово- ром» — не более, чем болтовня за кружкой пива».

«Это не так! Загзиг предложил тебе самую прекрасную женщину в мире, обещая, что она будет выполнять любые твои пожелания, куда бы ты ни направился, с тем условием, что ты будешь ее охранять и действовать в ее интересах, когда это потребуется. Ты обязался со- блюдать эти условия».

«Не вижу необходимости куда-то спешить», — ворчал Торкваль.

«Уверяю тебя, необходимость существует».

«Тогда объясни, в чем дело!»

«Сам увидишь. Мы едем в Свер-Смод — сделать то, что нужно сделать».

Торкваль в изумлении уставился на спутницу: «Это самоубийст- венная ошибка! Даже я боюсь Мургена, он непреодолим!»

«Не сейчас! Открылся путь, и теперь непреодолим некто иной! Но время не ждет! Мы должны действовать, пока путь не закрылся! По- едем, пока власть в наших руках! Или ты предпочитаешь прозябать до конца своих дней под холодным ветром на дождливых лугах?»

Торкваль повернулся на каблуках. Выйдя за пределы площадки, окруженной дольменами, он оседлал лошадей, и они покинули пяте- рых Сыновей Арра-Кау. Со всей возможной скоростью они мчались по лугам, иногда обгоняя тени облаков. Повстречав тропу, они повер- нули на восток и стали спускаться по склону горы зигзагами, Пересе- кая оползни, трещины, расщелины. Наконец они остановились на вершине утеса, нависшего над Свер-Смодом. Здесь они спешились, спустились по крутой осыпи, оставив лошадей на утесе, и задержались в тени внешних стен цитадели.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме