сердиться, – не заинтересует ли меня предложение написать колонку для ее газеты.
- Ничего особенно выдумывать не надо, - беспечно заявила она. – Возможно, просто
какое-нибудь эссе, в котором сравниваются подростковые культуры Восточного и Западного
побережий. Уверена, ты должна видеть огромную разницу между нами и твоими друзьями в
Нью-Йорке. Что скажешь? Моим читателям было бы очень интересно – особенно таким
девочкам, как Келли и Дебби. Может, сможешь ввернуть что-нибудь типа того, что на
Восточном побережье считается немодным ходить загорелой.
Сказав это, она рассмеялась не то чтобы зло, но, определенно, не как святая
невинность. Впрочем, как я вскоре поняла, такова уж была Ки-Ки: сплошные ослепительные
улыбки – еще более ослепительные, благодаря этим ужасно смотревшимся скобкам, – да
живой отличный юмор. Она, несомненно, славилась как своим сарказмом, так и громким
30 Ральф Лорен – американский модельер и бизнесмен, удостоен Советом дизайнеров США титула «Легенда
моды».
хохотом, который иной раз просто вырывался из моей новой знакомой, когда она не могла
удержаться и заходилась в беззастенчивом веселье, вызывая неизбежное шиканье чопорных
послушниц, игравших в коридорах Академии роль дежурных, не давая нам беспокоить
туристов, приходивших пощелкать Хуниперо Серра, обласканного всеми этими бронзовыми
индейскими женщинами.
Академия при миссии – маленькое заведение. В нем всего лишь семьдесят
десятиклассников. Слава Богу, у нас с Балбесом не совпадало расписание, поэтому мы
пересекались лишь во время ланча. Ланч, между прочим, устраивался в школьном дворе,
который одной стороной примыкал к стоянке. Двор представлял собой большую, покрытую
травой игровую площадку с видом на море, там стояли скамейки, на которых
старшеклассники сидели вместе с второклассниками, а чайки устремлялись к любому глупцу,
у которого хватало ума кинуть им какие-нибудь чипсы. Я это знаю, потому что я-то как раз
попыталась. Сестра Эрнестина – та самая, которую Адам, оказавшийся, как выяснилось, в
одном со мной классе по обществоведению, обозвал бабой, – подошла ко мне и посоветовала
больше так не делать. Будто я сама этого не поняла в ту же минуту, как полсотни гигантских
орущих чаек спикировали на меня и обступили, словно голуби в Вашингтон-сквер-парке,
когда мне в голову приходила дурацкая идея бросить им кусочек кренделька.
Между тем, с Соней и Доком на ланче я тоже пересекалась. Так выходило, что это
единственное время дня, когда я видела Аккерманов в школе. Было любопытно наблюдать за
ними в их естественной «среде обитания». Приятно убедиться, что я не ошиблась в оценке их
характеров. Док зависал с толпой до жути занудных ботанов, большинство из которых
носили очки и, как ни странно, сидели с лэптопами, балансирующими у них на на коленях31,
– никогда бы не подумала, что так и вправду кто-то делает. Балбес тусовался с парнями,
вокруг которых сгрудились – как чайки вокруг меня – хорошенькие загорелые девочки из
нашего класса, включая ту, с которой я остереглась сесть. Их разговоры вертелись
исключительно вокруг перечисления того, что они получили на Рождество (это был их
первый день после зимних каникул), и выяснения, кто сломал больше всего рук-ног, катаясь
на лыжах в Тахо.
Однако интереснее всего, наверное, было смотреть на Соню. Не то чтобы он
проснулся. Я вас умоляю! Но он сидел за одним из столиков для пикника с закрытыми
глазами, подставив лицо солнцу. Поскольку подобную картину я могла наблюдать и дома, то
меня заинтересовало не это. Нет, любопытство во мне возбудило то, что происходило рядом с
Соней. А именно невероятно привлекательный парень, который просто сидел и смотрел
прямо перед собой с выражением безнадежной грусти на лице. Время от времени мимо
проходили девчонки – ведь девчонки всегда ошиваются там, где поблизости есть красивый
мальчик, – и говорили ему «Привет», а он оторвет на минуту взгляд от моря – это на него
парень пялился – и отвечает «О, привет», после чего снова возвращается взглядом к волнам,
которые его, видать, завораживали.
Мне пришло в голову, что Соня и его друг вполне могли чем-нибудь обкуриться. Это
бы многое объяснило в поведении Сони.
Но когда я спросила Ки-Ки, не знает ли она, кто этот парень и нет ли у него проблем с
наркотой, та ответила:
- А, это Брайс Мартинсон. Нет, он не на наркотиках. Понимаешь, он просто грустит,
потому что во время каникул умерла его девушка.
- Правда? – Я пожевала свой «корн-дог»32. Кормежка в Академии оставляла желать
лучшего. Теперь я понимала, почему многие дети приносили завтраки с собой. Сегодняшнее
меню состояло из «хот-догов». Я не шучу. Из «хот-догов». – А как она умерла?
31 Здесь имеется в виду происхождение слова «лэптоп» (англ. «laptop») – буквально «сверху на коленях» от англ.