Она тогда осталась совсем одна и очень боялась, что грозный завоеватель подтвердит свою репутацию сластолюбца и разрушителя женских сердец, лишив ее чести и доброго имени… но в нее без памяти влюбился один из приближенных мекленбургского дьявола, и тот уступил ему свою драгоценную добычу. Особенно возмущало то, с какой легкостью он это сделал. Будто речь шла не о представительнице знатнейшего лифляндского рода, славившейся своей красотой, а о простой девке, схваченной татарами на ферме.
Но, как бы то ни было, Кароль фон Гершов любил ее и поспешил жениться. Иоганн Альбрехт пожаловал им земли, титул, а впоследствии она стала приближенной его жены – шведской принцессы. Можно сказать, что Регина Аделаида получила все, на что она могла рассчитывать, выйдя замуж за Юленшерну, и даже больше, но…
Единственным признаком беременности молодой женщины был все более растущий живот, но пока он не доставлял ей слишком уж много неудобств. Впрочем, врачи настаивали, чтобы она берегла себя, и поэтому баронесса большую часть времени проводила в доме, арендованном для приближенных герцогини, бывая при дворе лишь на самых важных церемониях. Муж был занят службой и мог приходить даже не каждый вечер, что ее вполне устраивало.
Сегодня было воскресенье, и Регина Аделаида отправилась в кирху. В отличие от герцогини Катарины, избравшей для своих молитв собор Святой Марии, баронесса предпочитала церковь Святого Якоба, которая была куда ближе к дому.
Народу было много, и служанкам не без труда удалось найти своей хозяйке место на скамье, а им самим пришлось стоять вместе с другими простолюдинами. Отстояв службу и выслушав проповедь, она собиралась уже отправиться домой, как вдруг ее внимание привлек какой-то человек, одетый как моряк. Это было странно, поскольку обитатели порта и его окрестностей имели свою церковь и старались лишний раз не появляться в Старом городе. В другое время баронесса не обратила бы на назойливого простолюдина ни малейшего внимания, но что-то в его облике показалось ей смутно знакомым.
Тот, очевидно, тоже узнал ее, но старался не показывать виду и лишь изредка обжигал женщину взглядом. И лишь когда она при выходе поравнялась с ним, глухо спросил:
– Неужели вы совсем забыли меня, сударыня?
– Вы?! – не без удивления в голосе воскликнула женщина.
– Я, – просто отвечал он ей.
– Но как вы посмели явиться сюда!
– Простите, графиня, но я случайно узнал, что вы здесь, и не нашел в себе сил отказаться от возможности встретиться… Или вас теперь следует называть баронесса?
– Вам, сударь, нет никакого дела ни до имени, ни до титула, который я сейчас ношу! – отчеканила женщина, глядя прямо в глаза своему бывшему жениху. – Дайте мне дорогу, или я кликну стражу!
– Кричите, – мрачно мотнул головой Юленшерна, – от вас я приму даже смерть!
– Что вы хотите? – невольно смягчилась Регина Аделаида.
– Всего лишь сказать вам несколько слов, попытаться оправдаться…
– О! Это мудрено будет сделать, особенно после того как вы попытались похитить юную принцессу!
– Вам, вероятно, рассказал обо всех этих ужасах ваш супруг?
– А разве это неправда?!
– Что я могу сказать, – плечи шведа поникли, а лицо стало бледным. – Братья фон Гершов, как и их господин – мастера придумывать страшные истории, а у меня опять нет возможности обелить свое честное имя.
– Вы хотите сказать, что вас оболгали?
– Оболгали?! Да у меня отняли всё! Имя, состояние, честь… осталась лишь любовь к вам!
– Что вы такое говорите, – смутилась баронесса и мило запунцовела.
– Мадам, этот бродяга вам докучает? – появились вспомнившие наконец о своих обязанностях служанки. – Не прикажете ли кликнуть стражу…
– Нет! – решительно прервала их госпожа. – Этот человек принес для меня важные известия.
– Как вам будет угодно, – поклонились сопровождающие, бросив изучающий взгляд на странного посланника.
– Ступайте за мной, – холодно заявила Регина Аделаида и направилась к носилкам. – Ответ вам передадут мои люди.
Для переезда герцогини и ее свиты в Москву в порту Ростока снаряжалось три больших корабля. Каждый день туда доставлялись новые грузы, и дюжие грузчики, кряхтя от тяжести, таскали по трапам мешки и сундуки с разным добром, катили бочки и носили тюки. Экипажи уже были полностью сформированы, включая солдат и канониров для пушек. Кроме того, король Густав Адольф прислал для охраны сестры и племянников целую эскадру из четырех боевых галер. Балтийское море издавна «славилось» своими пиратами, а потому данные меры предосторожности никто не считал излишними. Но все же шведские моряки, – находясь на берегу, нередко устраивали драки в портовых кабаках, задирали местных жителей и приставали к женщинам. Местные власти скрепя сердце терпели их выходки, пока известия о них не дошли до генерала фон Гершова.