Читаем Мелиса Мартен: сила к жизни полностью

Мужчины в этом мире часто целовали дамам ручки в качестве приветствия, однако само это действие было искусственным, и их губы на деле никогда не касались женских рук, в отличие от губ виконта. Он всегда приветствовал Мелису своими слюнявыми поцелуями, а та в силу этикета никогда не могла ни подать ему руку и была вынуждена терпеть его неприятную учтивость. Обычно, зная привычки виконта, Мелиса одевала достаточно плотные перчатки, но сегодня она совершенно забыла уделить этому внимание, а потому на ней были исключительно тонкие кружевные перчатки, через которые можно было с наибольшей яркостью ощутить холод намокшей от слюны ткани.

— Мистер Фрессон, как поживает наш последний заказ? Мы ожидаем поставку уже через неделю, всё ли идёт по плану? — не желая растягивать эту встречу надолго Мелиса незамедлительно перешла к делу, параллельно вытирая под столом тыльную сторону руки о салфетку.

— Ох, к сожалению, последняя поставка товаров была развернута на границе нашим всеми любимым его высочеством кронпринцем. Но не стоит переживать. Я надеюсь, что в скором времени нам удастся решить эту проблему.

«Ах, хитрец, набиваешь цену? Я же прекрасно знаю, что на границе у тебя всё схвачено.»

— Очень жаль это слышать, но вы ведь понимаете, что если мы не получим ткани через неделю, то это будет нарушение контракта с вашей стороны.

— Вы правы, однако в договоре есть пункт о том, что чрезвычайные ситуации, произошедшие с товаром в другой стране в процессе доставки, могут отложить поставку до момента устранения проблем, — узенькие змеиные глазки виконта сузились и стали похожи на перевёрнутые полумесяцы.

«Изворотливый червяк! Если бы были другие поставщики, я бы ни за что с тобой не связывалась!»

— Что ж, тогда могу ли я как-то помочь ускорить процесс прохождения границы? — спросила Мелиса, выдавливая из себя улыбку из последних сил.

— Мне очень жаль, но на данный момент я пытаюсь сделать всё, что в моих силах. Из-за того, что размер пошлин был снова увеличен, мне приходится работать в два раза больше и мне едва ли удаётся свести концы с концами. Прошу, войдите в моё положение, — с каждым произнесённым словом виконт сгорбливался всё сильнее и сильнее, от чего вид его представлялся всё более жалким, ничтожным и напоминающим жадного гоблина.

— Вы намекаете на то, что вам недостаточно денег, прописанных в контракте?

— Что вы, конечно нет… Я работаю по договору и обязательно выполню условия, прописанные в нём. Стоимость ваших тканей останется неизменной. Все издержки будут перекрыты мной, их не так много… Просто прошу вас немного подождать.

«И долго же мне ждать? Время это самое ценное, что у меня есть».

— Так сколько с вас требует таможня?

— Ох, всего лишь каких-то двести тысяч золотых.

«Сколько? Да это же почти твой официальный годовой доход!»

— Прошу прощения за задержку, но войдите в моё положение, — виконт всё старательнее изображал беспокойство и сожаление, а Мелиса прекрасно знала, что это всего лишь игра. Однако других поставщиков в Исковии просто не было.

— Госпожа, простите, что прерываю, но могу ли я отлучиться ненадолго, — Джули прервала диалог с виконтом и указала на запасной выход.

— Да, конечно. — «С ней уже связался человек с аукциона?»

Мелиса отпустила Джули, и тут же вернулась к диалогу с виконтом, чтобы тот не придумал очередной способ выудить побольше денег.

— Я помогу вам.

— Что вы, как я могу принять от вас деньги сверх контракта.

— Я заплачу таможне двести тысяч золотых, однако я ожидаю поставку тканей в запланированный день и без каких-либо опозданий.

— Ох, я невероятно благодарен вам за помощь.

Глаза виконта заблестели, и на губах появилась лёгкая самодовольная улыбка, которую Фрессон уже был не в силах сдержать.

Мелиса не хотела больше слушать сказки ушлого продажника, и так как он обещал доставить всё вовремя, маркиза сразу же выписала чек и поспешила на улицу подальше от этого гадкого человека.

Глава 8. Письмо для Мисс М

Проходя мимо бесчисленного множества столов с посетителями, Мелиса вновь была вынуждена слушать сплетни о самой себе.

— Бедная девочка, я слышала, она сильно болела в детстве, да и потерять отца в столь юном возрасте, должно быть очень тяжело, — посочувствовала Мелисе одна из пожилых дам за соседним столиком.

— О чём вы говорите? Вы сильно заблуждаетесь. На похоронах отца она не проронила и слезинки, а через полгода уже открыла торговый дом и с улыбкой продавала это своё безе. Её сердце чёрствое словно камень! — с возмущением ответила её спутница.

— Ох, но безе то действительно невероятны, никто больше не делает похожих десертов, — хихикнула третья женщина.

— Возможно они и вкусные, но я не верю, что маленькая девочка смогла раскрутить такой большой торговый дом без чьей-либо помощи…

Пройдя как можно быстрее этот столик, Мелиса с облегчением вздохнула от того, что до неё больше не доносится разговор подруг, однако поток новых сплетен не заставил себя долго ждать. Через несколько столиков сидела семья и громко обсуждала небывало успешную молодую маркизу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы