Читаем Мелиса Мартен: сила к жизни полностью

— Ха… Ты неисправим. — Андрэ взглянул на Мелису, поправил одеяло и обратился к маркизе. — Этот несчастный говорит, что сделает всё что угодно. Так что, если вы не хотите, чтобы он помер у вашей кровати от потери всей своей маны, то вам лучше очнуться сразу же после лечения пикси.

— А кто сказал, что я буду лечить чужую девицу?! Не буду! — феечка недовольно стрельнула своими яркими янтарными глазами, взмахнула руками и упёрла руки в боки.

Глава 74. На что способно отчаяние

Поведение пикси вывело герцога из себя. Андрэ перевёл полный презрения взгляд на маленькую негодяйку и выдавил сквозь зубы: — Ты разве не расслышала своего хозяина? Лечение мисс Мартен — это его вторая просьба.

Пикси возмущённо хмыкнула. Её вид подчинялся только святому Искову и никому более. Один лишь факт того, что какой-то человечишка смог призвать её в бренный мир уже должен был заставить всех её слушаться и лебезить перед нею.

— Ты верно подметил, что это просьба! Хочу — выполняю, не хочу — не выполняю!

На висках Андрэ проступили вены, а зубы заскрипели в оскале. Герцог уже начал продумывать план, как ему поймать пикси, не дать ей исчезнуть и заставить её вылечить Мелису, как вмешался Ален.

— Эрис! Моя вторая просьба: вылечи мисс Мар… Мелису, — поправил себя принц, чтобы пикси не смогла увильнуть от работы.

— Повторяю ещё раз — не хочу!

Феечка замахала крылышками и принялась летать по всей комнате и рассматривать убранства, совершенно не обращая внимания ни на Андрэ, ни на Алена. Они явно не были ей интересны так же сильно, как всякие вещички смертных: шкатулочки, украшения, картины и наряды, которые пикси не видела по её подсчётам, наверно, уже чуть более четырёхсот лет.

— Ты же говорила, что тебе под силу любая болезнь, так почему отказываешься?

— Пф, — Эрис остановилась около дамского столика Мелисы, на котором лежала косметика. Феечка открыла пудру, из интереса дунула туда и из баночки тут же поднялся столб белой завесы, от которой пикси закашлялась.

— Перестань трогать чужие вещи и отвечай на вопросы, — прорычал Андрэ.

— Пф, она не больна, — откашлявшись, небрежно бросила в ответ пикси.

— Как это? Андрэ, ты что-нибудь знаешь?

Герцог отрицательно покачал головой.

— Если мисс Мартен не больна ноксом, то что тогда с ней?

— Эрис, прошу, помоги…

— Пф, не нуди! — Феечка подлетела к маркизе. — Вот почему с людьми всегда так скучно?.. Лучше уж вернуться обратно, чем торчать в этой душной комнатушке.

— Не вздумай делать глупости, — тут же предупредил её герцог.

— Кхм, это мои слова! — передразнила его пикси, показала Андрэ язык, а затем облетела Мелису, проверяя каждую клеточку её тела.

— Как я и думала… — феечка рукой подпёрла подбородок.

— Рассказывай! — не терпелось Андрэ.

— Она уже мертва… — Эрис развела руками и пожала плечами.

— Смеешь шутить и водить нас за нос или просто не можешь справиться с ноксом?!

— Эй, а что ты хотел услышать? Я сказала правду! Мертва, значит мертва. Тебе стоит отпустить её.

— Постой, Эрис, но ведь мисс Мартен ещё дышит. Посмотри. Разве ты не видишь?

— Объяснись! — Андрэ кипел изнутри и едва себя сдерживал, чтобы не отпустить руку Мелисы и не свернуть пикси её маленькую шейку. Единственное, что останавливало герцога от неразумных действий, так это то, что маркиза без его маны не смогла бы продержаться и пары секунд.

— Пф, дышит то дышит. А будете и дальше вливать в неё ману, она и дальше дышать будет. Но на этом всё! В этом теле нет души.

Андрэ чуть ли не поедал своим взглядом пикси в ожидании ответа, и та продолжила: — Ладно, попытаюсь объяснить… Вы говорите, что у девицы нокс? — Герцог кивнул. — Тогда знаете ли вы что это?

— Болезнь неосвещённых душ… — ответил Ален.

— А поточнее?

— Ещё её называют болезнь — проклятие.

— Верно, но только отчасти. Это проклятие, но вовсе не болезнь. Когда мы, помощники святого Искова, отправляем души в следующий цикл перерождения, то наделяем их неким источником маны — кристаллом души. Кому-то эти источники мы блокируем на минимуме, кому-то выкручиваем на максимум, а кому-то и вовсе этот ограничитель не ставим. Выбор зависит от заслуг в предыдущей жизни. Вот у тебя, Ален, маны всего ничего, а вот у того, — пикси подмигнула в сторону герцога, — довольно-таки много.

— Тогда нокс это отсутствие маны вовсе?

— Зришь в корень, как тебя там?.. Хм… Андрэ! Если человек совершал тяжкие преступления как минимум в трёх своих последних жизнях, то его отправляют на Землю без каких-либо сил, дабы он искупил свои грехи.

— Неужели мисс Мартен…

— Как раз таки нет. В её теле ещё остались следы от камня душ. Так что эта девчушка мертва по иной причине. Она вовсе никогда и не болела ноксом.

— Тебе лучше объяснить всё как следует и не называть живого человека мёртвым.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы