Читаем Memories (СИ) полностью

Он попросту не мог не узнать эту волшебницу, потому что она не раз от него убегала. Не раз он стоял, не в силах остановить её, не в силах как-то помочь. А теперь он видит, как она снова уходит, и понимает, что не простит себя, если снова допустит эту ошибку.

— Снова сбегаешь? — собственный голос показался ему чужим, а фигура замерла, но так и не обернулась. Альбус сделал несколько больших шагов вперед, продолжая говорить — приходить сюда было не лучшей идеей.

Он аккуратно дотронулся до чужого плеча, и неизвестная фигура обернулась. Светлые волосы словно светились в свете фонарного столба, под которым оба стояли, и смотрелись невероятно непривычно, а её карие глаза, такие любимые карие глаза, внимательно посмотрели в его зелёные.

— Ты ведь знала, что я не позволю тебе снова уйти, если увижу.

Это был не вопрос, утверждение, потому что оба знали, что это было так. Кончиками пальцев Альбус дотронулся до её щеки, словно проверяя, настоящая ли она, а потом перевёл взгляд на тонкий шрам, который тянулся у виска. Аделаида закрыла глаза, и вцепилась в его ладонь, как утопающий цепляется за спасательный круг, позволив себе мимолётно коснуться губами его запястья. В этот момент всю её переполнила какая-то давно забытая, светлая радость, переполнила до самых краёв, стремясь выплеснуться наружу.

— Ты не должен был меня видеть, — немного потерянно прошептала она, всё ещё не находя в себе силы, чтобы открыть глаза и снова посмотреть на него. Почему-то девушка чувствовала, будто предала его в тот день, когда позволила Веронике повесить на неё отравление. Ведь там, в Германии, она не раз гадала о том, смог ли Альбус забыть её, или точно так же, как и она, каждую ночь не находил себе места.

Альбус устало вздохнул, а потом притянул девушку к себе, прижимая как можно крепче, и поцеловал в макушку. Аделаида смяла в руках ткань его футболки и позволила себе усмехнуться, хотя это больше походило на всхлип. Ей в нос ударил запах его одеколона, точно такого же, как в школьные годы. Этот запах вскружил ей голову, и словно привязал к Поттеру, хотя она прекрасно понимала, что не может здесь остаться.

— Я должна уйти, — прошептала она куда-то ему в шею. Альбус заглянул её в глаза, но объятий не разомкнул, не позволив ей сделать того же — меня здесь быть не должно. Я беглая малолетняя преступница из исправительной школы в Германии, которая отравила пятнадцатилетнюю девочку. Мёртвая беглая преступница.

Поттер только покачал головой, и аккуратно, словно в первый раз, коснулся её губ своими. Аделаида улыбнулась сквозь поцелуй, но быстро его прервала, снова посмотрев на Альбуса.

— Нет, ты не понимаешь, у тебя могут быть проблемы и…

Парень снова её поцеловал, но уже более настойчиво, не позволяя ничего сказать. Да, девушка и не думала этому противиться. Так они и стояли под фонарным столбом и целовались, и надёжно припрятанные где-то под рёбрами чувства переполняли их, словно обоим по шестнадцать. Впервые за эти шесть лет Аделаида смогла почувствовать себя счастливой.

— Я ждал тебя шесть чёртовых лет. Мерлин, неужели ты думала, что я смогу снова тебя отпустить? Пойдём, — Альбус разорвал поцелуй, усмехнувшись, и потянул её в дом. Девушка только потерянно кивнула, позволяя ему взять её за руку и переплести их пальцы. Она была готова ради Альбуса на всё. Всегда была готова. И теперь, когда он снова был так близко, она не могла позволить себе всё испортить.

Когда утром Аделаида открыла глаза, она услышала, как у самого уха размеренно стучит сердце Альбуса и увидела, что часы на тумбочке у кровати показывают девять тридцать утра.

Его комната ничуть не изменилась и осталась точно такой же, как и тогда, когда перед шестым курсом они готовили тут Амортенцию. Точно такой же, как и тогда, когда они впервые поцеловались. Находиться тут было немного неловко, словно нырнул в Омут Памяти, но девушке не приходилось убеждать себя в том, что всё, что произошло вчера — чистая правда.

Парень крепко прижимал её к себе, не позволяя поднять голову с его груди или как-то пошевельнуться, и его чёрные кудри разметались по подушке. Смотреть на это можно было целую вечность, а теперь что-то подсказывало Аделаиде, что эта вечность, кажется, у неё есть. Когда девушка прислушалась, сквозь тишину спящего дома она услышала, как кто-то хлопочет на кухне.

Сноу довольно улыбнулась мелькнувшей в голове мысли, а потом просто закрыла глаза и сама прижалась к спящему Альбусу ближе, оставив мимолётный поцелуй на его подбородке. Альбус слегка улыбнулся сквозь сон. Аделаида подумала о том, что наконец-то оказалась дома.

Комментарий к Аделаида

Джонатан Кей: https://sun9-38.userapi.com/c856524/v856524328/1f00eb/5QrFv7n4LTc.jpg

========== Роза ==========

Роза очень любила осень. Любила разноцветные, кружащиеся от порывов ветра листья, любила солнце, которое всё ещё сияло золотом, но уже не сжигало, и любила слабый кофе, разбавленный сгущенным молоком. Почему-то именно такой кофе всегда ассоциировался у неё с осенью. А ещё яблоки и их запах. Осень всегда пахла яблоками.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Незримая жизнь Адди Ларю
Незримая жизнь Адди Ларю

Франция, 1714 год. Чтобы избежать брака без любви, юная Аделин заключает сделку с темным богом. Тот дарует ей свободу и бессмертие, но подарок его с подвохом: отныне девушка проклята быть всеми забытой. Собственные родители не узнают ее. Любой, с кем она познакомится, не вспомнит о ней, стоит Адди пропасть из вида на пару минут.Триста лет спустя, в наши дни, Адди все еще жива. Она видела, как сменяются эпохи. Ее образ вдохновлял музыкантов и художников, пускай позже те и не могли ответить, что за таинственная незнакомка послужила им музой. Аделин смирилась: таков единственный способ оставить в мире хоть какую-то память о ней. Но однажды в книжном магазине она встречает юношу, который произносит три заветных слова: «Я тебя помню»…Свежо и насыщенно, как бокал брюта в жаркий день. С этой книгой Виктория Шваб вышла на новый уровень. Если вы когда-нибудь задумывались о том, что вечная жизнь может быть худшим проклятием, история Адди Ларю – для вас.

Виктория Шваб

Фантастика / Магический реализм / Фэнтези
Лучшее от McSweeney's, том 1
Лучшее от McSweeney's, том 1

«McSweeney's» — ежеквартальный американский литературный альманах, основанный в 1998 г. для публикации альтернативной малой прозы. Поначалу в «McSweeney's» выходили неформатные рассказы, отвергнутые другими изданиями со слишком хорошим вкусом. Однако вскоре из маргинального и малотиражного альманах превратился в престижный и модный, а рассказы, публиковавшиеся в нём, завоевали не одну премию в области литературы. И теперь ведущие писатели США соревнуются друг с другом за честь увидеть свои произведения под его обложкой.В итоговом сборнике «Лучшее от McSweeney's» вы найдете самые яркие, вычурные и удивительные новеллы из первых десяти выпусков альманаха. В книгу вошло 27 рассказов, которые сочинили 27 писателей и перевели 9 переводчиков. Нам и самим любопытно посмотреть, что у них получилось.

Глен Дэвид Голд , Джуди Будниц , Дэвид Фостер Уоллес , К. Квашай-Бойл , Пол Коллинз , Поль ЛаФарг , Рик Муди

Магический реализм / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Рассказ / Современная проза / Эссе / Проза