Читаем Мемуары Михала Клеофаса Огинского. Том 1 полностью

Не теряя скорости и соблюдая все меры предосторожности, я продолжил путь до силезской границы, въехал в Тарновиц и оказался на прусских землях. Здесь задержался на сутки, чтобы немного отдохнуть и сменить экипаж, так как снега в здешних местах не было.

Случайно узнав, что неподалеку от Тарновица живет мой единоутробный брат граф Феликс Любенский, я послал к нему человека с просьбой навестить меня. Нам было о чем вспомнить, и мы всю ночь напролет говорили и говорили. Брат долго рассказывал о матери, увидеться с которой мне уже не удастся никогда. На прощание мы обнялись, не питая никакой надежды на новую встречу, и я отправился в Бреслау. В этом городе встретился с надворным маршалком Польши графом Рачинским, который поселился здесь не так давно. Он убеждал меня, что вопрос о восстановлении польского королевства на основе провинций, инкорпорированных Пруссией, уже был решен в Берлине. По согласованию с правительством Франции предполагалось, что принц королевской семьи будет провозглашен королем Польши. Однако с восшествием на престол императора Павла данный вопрос перестал быть актуальным. Эта новость полностью соответствовала информации, которую мы получили в Константинополе три месяца назад.

По прибытии в Дрезден я провел несколько встреч с соотечественниками, в частности, с Гедройцем и Валихновским. Они буквально засыпали меня своими вопросами о состоянии дел на родине. Как оказалось, после перемен в России они почти полностью потеряли связь с Польшей.

Приехав в Берлин и памятуя о мерах предосторожности, о которых мне говорили в Дрездене Гедройц и Валихновский, я сразу направился в резиденцию французского представителя Кайара. Мы познакомились и подружились с этим дипломатом еще в Гааге. Он выдал мне паспорт на мое настоящее имя и, не теряя ни минуты, я отправился в Гамбург, а оттуда, через Брюссель – в Париж, где и оказался 2 февраля 1797 года.

В Париже я начал с того, что провел индивидуальные встречи с соотечественниками, чтобы хотя бы предварительно выяснить их воззрения и позиции, определить подлинные причины распрей между ними и попытаться восстановить согласие и единодушие в их рядах. Только после этого я собирался ознакомить всех моих собратьев с информацией, которую привез с собой. Мне было приятно, что почти все они отнеслись ко мне с полным доверием. Честно и откровенно они делились со мной своими соображениями о подоплеках разлада. Выполняя доверенную мне миссию посредника и арбитра в этом деле, я без особых усилий смог погасить искры недоверия среди поляков и возродить в их отношениях прозрачность и взаимопонимание.

На общем собрании членов депутации, а также граждан, имеющих определенные заслуги перед Польшей, я сделал короткий отчет о своих переговорах в Константинополе, о пребывании в Галиции и о польских военных в Валахии и Молдове. В свою очередь депутация проинформировала о состоянии отношений с французским правительством и перспективах их развития. Было подчеркнуто, в частности, что после смерти императрицы Екатерины II эти отношения пошли на спад. В этой связи все присутствующие выразили убежденность, что мой приезд в Париж стал хорошим поводом для выяснения позиций французского правительства, и мне было предложено встретиться с министром иностранных дел Франции Шарлем Делакруа.

К тому времени Обер дю Байе успел известить руководство о моем отъезде из Константинополя и о врученной мне корреспонденции, предназначенной для министра. Шарль Делакруа уже несколько раз интересовался у членов депутации, прибыл ли я в Париж.

Я не заставил себя ждать и обратился в канцелярию министра с просьбой принять меня для беседы.

В рабочем кабинете Шарля Делакруа мы провели несколько часов. Министр очень внимательно слушал меня и задавал много вопросов. Он попросил изложить на бумаге все сведения об обстановке в Турции, которые мне удалось собрать за время работы в Константинополе. Шарль Делакруа выразил отзывчивое, участливое отношение к Польше и полякам. Но стоило мне спросить у него о намерениях Директории по отношению к нам и на что конкретно мы можем рассчитывать, как он ответил, что в данный момент не может удовлетворить мое любопытство, так как время для активной поддержки поляков еще не пришло. При этом министр несколько раз повторил, что симпатии правительства Франции на нашей стороне и оно не упустит случая, чтобы помочь нам восстановить Польшу.

Шарль Делакруа со всеми подробностями поведал об успехах французских войск и выразил недовольство в связи с волнениями и антиправительственными выступлениями внутри страны. Совсем недавно он получил известие о том, что французы заняли Мантую, Фаэнцу, Анкону и заключили в Толентино мир с папой римским. Министр был совершенно уверен в грядущих победоносных походах французской армии, а беспокоили его лишь роялисты, священники и эмигранты. Мы договорились встретиться через две недели, после того, как я закончу работу, о которой меня попросил Делакруа.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айвазовский
Айвазовский

Иван Константинович Айвазовский — всемирно известный маринист, представитель «золотого века» отечественной культуры, один из немногих художников России, снискавший громкую мировую славу. Автор около шести тысяч произведений, участник более ста двадцати выставок, кавалер многих российских и иностранных орденов, он находил время и для обширной общественной, просветительской, благотворительной деятельности. Путешествия по странам Западной Европы, поездки в Турцию и на Кавказ стали важными вехами его творческого пути, но все же вдохновение он черпал прежде всего в родной Феодосии. Творческие замыслы, вдохновение, душевный отдых и стремление к новым свершениям даровало ему Черное море, которому он посвятил свой талант. Две стихии — морская и живописная — воспринимались им нераздельно, как неизменный исток творчества, сопутствовали его жизненному пути, его разочарованиям и успехам, бурям и штилям, сопровождая стремление истинного художника — служить Искусству и Отечеству.

Екатерина Александровна Скоробогачева , Екатерина Скоробогачева , Лев Арнольдович Вагнер , Надежда Семеновна Григорович , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Документальное
Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное