1. Брюль Л.
Первобытное мышление. М., 1980.2. Рассел Б.
Человеческое познание. М., 1957; а также Юм Д. Исследование о человеческом познании. Соч.: В 2 т. М., 1965. С. 19–26, 61–74; а также Бергсон А. Материя и память // Собр. соч.: В 3 т. Т. 1. М., 1992. С. 160–270.3. Reader J.
Africa: A biography of continent. London, 1997. P. 72–79.4. Ленин В. И.
Материализм и эмпириокритицизм. М., 1971. С. 16.5. Гуревич А. Я.
Диалектика судьбы у германцев и древних народов // Понятие судьбы в контексте разных культур. М., 1994. С. 148.6. Постовалова В. И.
Судьба как ключевое слово культуры и его толкование // Понятие судьбы в контексте разных культур. М., 1994. С. 207–214.7. Панов Г. В.
Чувственное, рациональное, опыт. М., 1976.8. Виппер Р. Ю.
Влияние кальвинизма на политические учения и движения в XVI веке. М., 1894,9. Никитина Е. С.
Концепт судьбы в русском народном сознании (на материале устно-поэтических текстов) // Понятие судьбы в контексте разных культур. М., 1994. С. 130.10. Толстая С. М.
Глаголы судьбы и их корреляты в языке культуры // Понятие судьбы в контексте разных культур. М., 1994. С. 143–147.11. F'elice Abb'e de Encyclop'edie ou Dictionnaire universel raisonn'e. Paris, 1973. T. 7.
12. Боэций.
Утешение философией. М., 1990. С. 265–266.13. Баткин Л. М.
Итальянское Возрождение. Проблемы и люди. М., 1995.14. F'elice Abb'e de Encyclop'edie ou Dictionnaire universel raisonne des sciences, des arts et des m'etiers (Diderot et D Alambert). Paris. 1954. T. 4. P. 896.
15. Хейзенга Й.
Осень средневековья. М., 1980.16. Пропп В. Я.
Исторические корни волшебной сказки. Л., 1946.Глава четвертая Представление французов и русских о случае и удаче
В этой главе мы рассмотрим русские и французские понятия, описывающие представления двух народов о стечении обстоятельств здесь и теперь, оказывающем благотворное или негативное влияние на какой-то момент человеческой жизни или имеющем влияние на весь дальнейший ход человеческой жизни. Русские называют такое стечение обстоятельств случаем,
французы – occasion. В целом эти представления со всеми нюансами у русских описываются таким набором понятий: случай, случайность, удача, неудача, шанс, а у французов – таким: occasion, hasard, chance, malchance, veine.Поговорим о том общем, что создает на сегодня общекультурный фон восприятия этих концептов, то есть о том, как образованные люди Франции и России мыслят эти понятийные кусты. В данном случае нам это необходимо для более точных интерпретаций материала, ибо систематизация всех этих обстоятельств, предлагаемая современной культурой, также в свою очередь является мифологемой и небезынтересна с этой точки зрения.