Читаем Мэри Джейн полностью

– Мэри Джейн, – проговорила Шеба очень серьезно. – Иди в нашу с Джимми комнату, поройся в шкафу и выбери самую красивую ночнушку, которую ты там найдешь. Можешь взять все, что тебе понравится. Но ты должна выбрать самую красивую из них. Понимаешь? Очень важно, чтобы ты взяла именно самую лучшую ночнушку. Ты можешь это сделать?

– Ну… наверное. – Я хотела спросить, какая из них самая лучшая, но я понимала, что сейчас я им мешаю, перебиваю, и если в ближайшее время я не выйду из комнаты, то эмоциональный взрыв может произойти прямо у меня на глазах.

– Вот и хорошо. Самую лучшую.

– Хорошо. Спокойной ночи. – Я собралась уходить.

– Спокойной ночи, Мэри Джейн, – сказала Шеба.

– Спокойной ночи, Мэри Джейн, – сказала миссис Коун.

– Спокойной ночи, Мэри Джейн, – сказал доктор Коун.

И тогда Джимми взорвался:

– Мэри Джейн, ты святая, я дурак! Я никчемное гребаное дерьмо…

Прежде чем он успел сказать что-либо еще, взорвалась Шеба, перекрикивая его. Я взбежала по лестнице с колотящимся сердцем и ворвалась в комнату Иззи.

Иззи села в кровати.

– Твоя мама согласилась? – Ее глаза мерцали, как ночники, когда в них отражался свет уличного фонаря за окном.

– Да. Я только схожу за ночнушкой и почищу зубы.

– Можешь взять мою щетку.

– Я просто воспользуюсь пальцем.

– Ладно.

– Я сейчас вернусь, а потом лягу к тебе в постель, и мы запрем дверь, и можем спеть песенку, если хочешь. Или почитать «Мадлен». Или просто будем спать.

– И ведьма не сможет войти. Соотношение – два к одному.

– Верно, ведьма не сможет войти. Соотношение не оставляет ей никаких шансов.

В комнате Шебы и Джимми было чисто и прибрано. Доктору и миссис Коун не удалось ее полностью опустошить, но они успели сложить старые вещи в коробки, которые составили у стены. Кровать была застелена ярко-розовым покрывалом из батика. По обе стороны стояли разнокалиберные прикроватные тумбочки. На одной лежали книги, которые Джимми читал по утрам в кухне: «Играй как по писаному» и «Страх и отвращение в Лас-Вегасе». На другой стояли крема для рук и лица. С потолка над кроватью свисало еще одно покрывало из розового батика. Я не понимала, было ли это делом рук миссис Коун или самой Шеба.

Я вошла в ванную, сделала пару шагов и огляделась. В комнате стояла большущая ванна на изогнутых ножках и отдельная душевая кабина. Орнамент на плитке в виде розовых и черных горошин размером с игральные фишки напомнил мне интерьеры закусочных 1950-х годов. На туалетном столике из розового мрамора лежало перевернутое круглое зеркало в рамке. На этом импровизированном зеркальном подносе стояли два флакона духов и разнообразные кремы для лица. Я взяла в руки «Шанель № 5». Я слышала это название, но никогда не видела флакон вживую. Я брызнула ими на запястья и вдохнула аромат. Пахло совсем не похоже на Шебу. Второй флакон был из граненого стекла с пробкой внутри. Я вынула пробку и принюхалась. Это уже чем-то напоминало Шебу, но не вполне. Тогда я обмакнула пробку в духи и коснулась обоих запястий в тех местах, где я нанесла «Шанель № 5», и поднесла кисть к своему носу. Вот теперь я пахла как Шеба. Я сделала еще один вдох. Весь мир словно растворялся, пока я дышала запахом Шебы.

Оставив маленькую вселенную с ароматом Шебы позади, я перешла к гардеробной. На перекладине с одной стороны шкафа висела одежда Джимми. Другая сторона принадлежала Шебе. Ее одежда была разложена по группам: платья, блузки, комбинезоны, ночные рубашки и халаты. Внутри каждой группы вещи были рассортированы по цвету, от самого светлого к самому темному, слева направо. Я провела рукой по всей одежде разом, смакуя разнообразие фактур: атлас, шелк, кожа, хлопок.

Когда я добралась до ночных рубашек и халатов, я стала вынимать их одну за другой. Некоторые были до того сексуальными – с прозрачными ажурными лифами и разрезами до бедер, – что мне было неловко смотреть на них. Мой сексоголизм забил во все колокола, взбаламутил кровь, и я сурово наступила ему на горло.

Даже менее сексуальные ночнушки были восхитительны. Я переживала, что разочарую Шебу и выберу неправильную. И тут моя рука остановилась на белой ночнушке с ажурными бретельками и кружевной оторочкой. Хлопок был таким мягким, что казалось, будто густая вода течет между кончиками моих пальцев. Прямо в гардеробной я стянула с себя шорты, футболку и лифчик, и через голову надела ночную рубашку. Чашки лифа висели на мне мешками, но в остальном ночнушка подошла мне хорошо. Хлопок так ласково касался моей кожи, что мне хотелось кататься по полу, просто чтобы ярче почувствовать его прикосновение.

Я сложила свою одежду и вынесла ее из комнаты Шебы и Джимми, а затем спустилась по лестнице на второй этаж. Крики прекратились, и спокойные голоса четырех взрослых людей парили в воздухе, как звуковые облака. Кроме того, по воздуху до меня доносился и запах марихуаны. Интересно, доктор и миссис Коун тоже курили? Или только Шеба и Джимми?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Салюки
Салюки

Я не знаю, где кончается придуманный сюжет и начинается жизнь. Вопрос этот для меня мучителен. Никогда не сумею на него ответить, но постоянно ищу ответ. Возможно, то и другое одинаково реально, просто кто-то живет внутри чужих навязанных сюжетов, а кто-то выдумывает свои собственные. Повести "Салюки" и "Теория вероятности" написаны по материалам уголовных дел. Имена персонажей изменены. Их поступки реальны. Их чувства, переживания, подробности личной жизни я, конечно, придумала. Документально-приключенческая повесть "Точка невозврата" представляет собой путевые заметки. Когда я писала трилогию "Источник счастья", мне пришлось погрузиться в таинственный мир исторических фальсификаций. Попытка отличить мифы от реальности обернулась фантастическим путешествием во времени. Все приведенные в ней документы подлинные. Тут я ничего не придумала. Я просто изменила угол зрения на общеизвестные события и факты. В сборник также вошли рассказы, эссе и стихи разных лет. Все они обо мне, о моей жизни. Впрочем, за достоверность не ручаюсь, поскольку не знаю, где кончается придуманный сюжет и начинается жизнь.

Полина Дашкова

Современная русская и зарубежная проза