— Ш-шш… — Роберт аккуратно коснулся пальцем моих губ, сместил ладонь на лицо, а после продолжил движение по шее, смещаясь на ключицу и ниже. Неуловимо плавным и медленным движением, король Герфельда смещался за мою спину. Впрочем, это не мешало ему продолжать прижимать меня к себе, блуждая руками по телу. — Не бойся, милая… — Прошептал он у самого уха, когда мы поменялись местами и уже он стоял спиной к двери, полностью отрезая мне путь к отступлению. — С кем развяжем войну на этот раз? — Я прикрыла глаза, стараясь сохранить самообладание, когда широкая ладонь наконец справилась с множеством слоёв лёгкой ткани и коснулась кожи. Слова Роберта шли в полный разрез с его действиями и низким обволакивающим голосом. — Ты так прекрасна в красном… Моя королева мечей и крови… — Роберт явно был хорошо знаком с пошивом многослойной одежды. Сейчас его руки продолжали скользить нежно и мягко, в корне разнясь со смыслом его слов. Поэтому когда ладонь накрыла грудь, вместо стона с моих губ сорвался всхлип. — Что-то не так, любимая?
— Мне больно…
— Ох… прости… Я слишком сильно сжал? — Роберт ловким движением убрал руки из под одежды и переместился обратно, становясь снова передо мной. — Прости мне. Я просто слишком скучал и безумно рад наконец встретить тебя. — Роберт бережно обхватил ладонями моё лицо, заставляя смотреть в глаза.
— Мне больно от твоих слов.
— Мэрианн… ты и представить не можешь, как мне больно от твоих действий. — Сказав это, Роберт вновь смял мои губы в поцелуе. От противоречивых эмоций из моих глаз потекли слёзы, оставляя две мокрые дорожки. Наконец король Герфельда прекратил странную пытку, разрывая поцелуй и упираясь ладонями в дверь по обе стороны от меня. Заговорил он уверенно и твёрдо. — Таким ты хочешь меня видеть? Я не тиран и не монстр… Не был им до тебя! Напомнить, чем это закончилось в прошлый раз? — Роберт криво усмехнулся и опустил одну руку, видя новую волну страха на моём лице. — Не волнуйся, Фрайфол останется невредим. Так что, Анна — королева мечей и боли, с кем развязать войну Герфельду на этот раз, чтобы вы позволили жениху быть рядом с вами?
— Роберт, прошу… Не надо… Я всего лишь хотела свободы. — На мои слова Роберт хрипло рассмеялся и наконец, отошёл, запустив пальцы себе в волосы и делая круг по комнате. Я сделала робкий шаг вперёд, отходя от двери.
— Конечно… Даже не буду спрашивать, волнуют ли княгиню Анну чувства короля Герфельда и что, а точнее кого, «всего лишь желаю» я. — Жёстко прочеканив, Роберт обернулся к письменному столу, упираясь ладонями в стол. Повисла тишина. Я чувствовала себя слабой и уязвлённой, но вместе с тем именно в этой слабости пришла внутренняя опора. Подойдя к Роберту, провела тыльной стороной ладони по щеке любимого.
— Я тоже ужасно скучала, любимый.
Роберт выпрямился и обернулся ко мне.
— Не говори мне о страсти и любви. Не стоит говорить о том, чего не знаешь. — Прошептав с горечью в голосе, он развернулся и вышел из комнаты.
Очень странно было выходить в общую столовую на трапезу. В просторной комнате было ещё несколько незнакомых правителей. Мне же не хотелось их рассматривать. Стараясь не смотреть по сторонам, дабы не пересекаться с Робертом, нашла глазами Милену, кивнула ей с улыбкой и подошла к Джулиано с Маттео.
— Княжна, рад вас видеть! Как вам вчерашний карнавал? — Участливый голос Маттео успокаивал. После всего произошедшего даже не хотелось допрашивать его, почему советник умолчал о своём статусе.
— Взаимно. — Выдохнув, старалась улыбаться и выглядеть непринуждённо. — Мероприятие было весьма любопытным, не сталкивалась с подобным форматом…
— Маттео! — К нам подошёл король Герфельда, встав между нами и отодвигая меня от первых знакомых Сициад. — Так понимаю, вы уже знакомы с моей невестой?
— Мы знакомы с княжной Фрайфола. — Влез в разговор Джулиано, ставя акцент на последних словах. Роберт не отреагировал на певца, буравя взглядом Маттео.
— Все подошли, думаю можно садиться к столу. — Громко проговорил Маттео, чтобы услышали и окружающие, принимая официальную позу, заломив одну руку себе за спину и указывая к столу другой раскрытой ладонью.
— Stai lontano da lei — Сдержанно проговорил Роберт, впрочем взгляд выдавал его агрессию. «Держись от неё подальше», на сколько я смогла перевести. Мы прошли к столу. По пути обменялись взглядом с Джулиано. Тот усмехнулся и чуть кивнул.
— Почему ты считаешь, что Маттео должен держаться от меня подальше? — Спросила у Роберта, когда мы расселись.
— Потому что он известный повеса. — Ответил, процедив сквозь зубы.
— Так что в этом плохого? На сколько помню, в высшем свете повесой называют людей ветреных, ведущих свободолюбивый образ жизни… — «Так чем от отличается от меня?» хотела было закончить я, но не успела.
Джулиано, сидевший напротив, громко и не слишком аристократично расхохотался. Роберт прикрыл глаза большим и указательным пальцем, от чего-то злясь, но силясь держать себя в руках.