— Боюсь, наши понятия о домах несколько разнятся. — Начал Джулиано, забирая у меня вещи и идя рядом. — У нас высокие дома, но там вполне могут жить сразу две, а то и три семьи. Но не переживайте, я бы не пригласил княжну в переполненное жилище. В моём доме живём только мы с Маттео. С ним вы точно поладите.
Молчали мы не долго. Идя по удивительным улочкам, рассматривала и подмечала каждую мелочь. Решив, что кому как не Джулиано рассказать о своём крае, начала расспрашивать о Сициадах.
— Знаете, во Фрайфоле распространена такая игра как «Это правда?». Она заключается в том, чтобы высказывать свои догадки, а оппонент отвечает, верно ли предположение, при этом даёт развёрнутое пояснение. Но…
— Боюсь, мы не сможем сыграть в эту игру. — Я хотела было согласиться, добавив причину в том, что не знаю никаких даже отдалённых сведений о Сициадах, но вовремя остановила себя. Всё же для княжны это было достаточно весомым упущением.
— От чего же?
— Потому что вы княжна. Не мой уровень так открыто расспрашивать вас. Но с удовольствием расскажу о Сициадах, если вы не против, конечно.
— Я вся внимание.
— Первый вопрос, который часто задают гости — почему столица и порт находятся вместе. Это напрямую связанно с производством и торговлей. Вам, как княжне это должно быть интереснее. Видите ли, за пределами городов Сициад обширные просторы пустыни. Вы, конечно, прекрасно осведомлены, что с Герфельдом нас разделяют малонаселённые степи, поэтому все предпочитают добираться по воде, чем менять дорогих выносливых лошадей Герфельда на не менее дорогостоящих песчаных скакунов.
— Что же такое особенное производят Сициады?
— Стекло. Песок, вода и некоторые алхимические элементы помогают нам быть одними из наиболее востребованных поставщиков сырья. Но скажу вам по большому секрету, не так давно мы начали и производство горящих элементов.
— То есть? — Я даже отвлеклась от окружающего пейзажа, заинтересованно посмотрела на ужасно довольного рассказчика.
— Горящий порошок на основе древесного угля и алхимического раствора для ночных ламп. Я думал, вы знаете?
— Нет, а должна?
— Ну как, это же именно княжна Фрайфола остановила войну, что длилась более трёх десятков лет? Неужели король Герфельда не рассказал вам? Ах да, он же в итоге так и не использовал силы против Крэйвола. Жаль, боюсь представить сколько финансовых средств это ему стоило… — От масштаба действий стало тяжело дышать. Я пока не осо понимала о каком порошке речь, но факт того, что оно горит заставлял ужаснуться. Но нужно держать себя в руках.
— Мне гораздо интереснее, откуда об этом осведомлён простой житель Сициад, лишь иногда бывающий во дворце.
— Ну меня не просто так прозвали ночным принцем этих земель. — Самодовольно усмехнулся рассказчик. Про себя подумала, что кажется именно такие люди и сообщают всю информацию правителям, собирая слухи по улицам. Если Джулиано отображает дух Сициад, то какой же должен быть «Человек народа» у знакомых королевств? А у княжества? Задавшись этими вопросами, даже не стала акцентировать внимание, что Джулиано принц только номинально.
— Ты сказал, что живёшь с Маттео, кто он? Тоже музыкант?
— О… нет, если я всего лишь принц, то он — король. Но не переживайте, Ваша Светлость, его практически не бывает в моём жилище.
— Тогда где он обитает и чем занимается? — Я начала путаться в этой игре слов и понятий.
— Позже он обязательно преставится. К слову, мы пришли.
Во время нашего пути дома постепенно сменялись с простых светлых прямоугольников на более изящные и утончённые конструкции. Дом Джулиано относился скорее всего к среднему классу. На тёмном дереве двери были вырезаны и окрашены в изумрудные вензеля. Сверху дома красовались узкие рельефы, открашенные в яркий жёлтый оттенок. Весь декор самого дома был то ли выдолблен из камня, то ли наоборот налеплен сверху застывшим песком, но был идеально сглажен, от чего не было заметно где узор переходил в монолит. Джулиано отворил дверь, отступив поклонился и указав раскрытой ладонью пригласил пройти первой. Дом был трёхэтажный. Вдоль стен стояли широкие шкафы, а в центре диван и круглый стол. В целом почти уютно.
— Так кто ты? Принц без титула, смело приглашающий к себе в дом княжну?
Джулиано прошёл в центр комнаты и сложил мои сумки на диван. Кашлянув, прочищая горло, он решил напомнить, что в первую очередь музыкант.
— Хочу твоим рабом быть,
Хочу быть господином.
Заставить твоё сердце
Скакать, как на трамплине.
Хочу я быть тихоней,
Возьму — злодеем буду.
Ты можешь быть прекрасной,
А я буду монстром.
Måneskin — I wanna be your slave)*
— Вульгарно… Звучит, как нечто порочное. — Широко улыбнувшись, я покачала головой. В это время послышался шум и из неприметной двери вышла дородная женщина. Увидев меня с Джулиано, она что-то быстро проговорила на текучем языке сициад и махнув рукой на парня вышла из дома.
— Так звучит свобода! — Рассмеялся Джулиано и подхватив вещи направился вверх по лестнице.