— Я надеялся найти Защитников в лесу, — продолжил Дэвид: — и записать их историю, зафиксировать их обычаи. Для потомков. И я, э… — внезапно занервничав, он огляделся по сторонам. — Мне казалось, что ритуалы Серил вот-вот погибнут. Я не ожидал застать живую культуру, не говоря уже о живой богине. Я вернулся в город за припасами и помолился о наставлении, а потом, ну, получил беспрецедентный ответ. Бог был смущен.
Он умолк, и нить повествования перехватила Эйв:
— Вскоре после этого мне стало сниться пламя. Потом похожие сны приснились всей стае. Пламя затмило наши души в поисках истины. В следующем месяце, когда мы танцевали в темном безлунном небе, воспевая перед Богиней наши огненные сны, Она вздрогнула от нетерпения. — Восхищение на лице Эйв отозвалось спазмом в животе Тары. Она никогда не смотрела на мир под таким углом.
— Кос узнал, что Серил жива, — произнесла она, соединяя кусочки мозаики. — Но не мог сломать связывающий круг и общаться с ней напрямую без ведома священников. Но и враждовать с ними он не хотел. Возможно, его пугало то, что он мог бы узнать в этом случае. Пугало то, что совершили его последователи или могли совершить. Он хотел помочь Серил тайно. А вы… — она повернулась к Дэвиду, — предложили ему помощь вашего отца.
— Я пытался лично поговорить с отцом, — заикаясь, продолжил Дэвид. — Сперва он не понял. Но он был верующим человеком, и когда Кос заговорил с ним во сне, он к нему прислушался.
— Эти сновидения появлялись в середине ночи? — уточнила Тара. — Между часом и четвертым часом утра? — Она вспомнила боль Абеларда, когда он рассказывал об утрате веры. Его вера не ослабела. Просто внимание его Бога была привлечено другим предметом. Он был так поглощен воровством собственной силы, что ему не было дела до бедного, страдающего монаха. Типично. — Кос не стал бы рисковать тем, что вас выследят церковники, поэтому он с помощью Кабота выкупил несколько концернов и объединил их вместе, чтобы сохранять его силу для передачи ее Серил. — Она подняла палец вверх. — Последним шагом была бы передача ей контроля над этим концерном, чтобы она могла воспользоваться этой силой. Что, как я полагаю, должно было произойти вчера утром. — Дэвид ошеломленно уставился на нее. Она проигнорировала его взгляд. — Сланец обнаружил судью мертвым и попытался сбежать. — Не стоит юлить. — Однако, ни в нем, ни в теле судьи я не обнаружила следа Таинств. Как и концерна.
— Должно быть концерн украл убийца, — предположила Эйв. — А теперь, с вашей помощью, мы потребуем вернуть нашей Госпоже законно ей принадлежащую силу.
Тара очень аккуратно подбирала слова, которые ей предстояло сказать. Горгульи ждали ее ответ:
— Без этого концерна, вам нечем подтвердить ваше требование к Косу.
— Мы подтвердим. Дэвид подтвердит. Этого должно быть достаточно.
— Это может помочь убедить, что Сланец не виновен в убийстве, но не передаст вам права на тело Коса. А если нет железных доказательств, тогда Кос будет признан виновным в собственной слабости. Профессор Деново порвет ее версию на части, и разметает все аргументы. Защитникам следует подыскать нечто неопровержимое, какие-нибудь документы, о которых они ей не рассказали. — Вы являетесь заинтересованными сторонами в этом деле с минимальными доказательствами и без контракта на руках. Ваши требования на комитете кредиторов будут рассмотрены позже всех клиентов Деново.
Эйв оскалилась:
— Этот человек украл то, что принадлежит нам по праву рождения и изуродовал нашу Богиню. Мы не станем перед ним унижаться с просьбами!
— Я этого и не предлагаю. Когда мы расскажем об этом судье, он скажет, что вся ваша история выдумана.
— Ты говоришь, что я лгу?
— Нет. — Она вытянула руки навстречу угрожающему рычанию. — Я говорю, что нам потребуются доказательства. А пока что я даже не видела доказательств, что Серил жива.
— А как ты думаешь, что освещает это помещение?
В грубой кладке стен не было ни ламп, ни подсвечников. В одном углу валялся сломанный светильник, но не он был источником слабого свечения. Подсознательно Тара знала, что этот свет был одной из форм Таинств, но закрыв глаза она не заметила смертной тауматургии. После мгновения темноты на границе ее зрения возник вращающийся вихрь: переплетенные линии и перепутанные слои — отзвук видимой с моря ауры, окружавшей Альт Кулумб.
Когда она вновь открыла глаза, Защитники светились лунным светом.
— Раз ты нам не веришь, мы покажем, — глубоким как море голосом произнесла Эйв.
Тару словно волна окатил свет, и в его потоке она услышала голос.
Благодаря сведениям, полученным от бывших бандитов, Кэт с капитаном Пэлхемом сузили цель до трех стоящих в ряд складов. Два из них хорошо охранялись, а третий полуразрушен. Это был легкий выбор.
— Не следовало их отпускать, — прошептала Кэт, подходя к сломанной двери. — Это преступники.
— А… — отмахнулся Раз.
— А вдруг они кого-то ранят? Это будет по нашей вине.