Читаем Мертвые души полностью

При всяком небольшом возвышении, или горке, или ступеньке Манилов поддерживал Чичикова и почти приподнимал его рукою, присовокупляя с приятною улыбкою, что он не допустит никак Павла Ивановича зашибить свои ножки.

КАБ1 — приподнимал


Чичиков совестился, не зная, как благодарить, ибо чувствовал, что несколько был тяжеленек.

КАБ1(п) — Весьма естественно, что последний не находился как благодарить, и очень совестился, ибо чувствовал сам, что немножко тяжеленек

КАБ1, ПБЛ4(п) — Чичиков совестился, не знал как благодарить, ибо чувствовал, что в телесном устройстве частей своих несколько тяжеленек


В подобных взаимных услугах они дошли наконец до площади, где находились ~ каменному дому. КАБ1;

ПБЛ4, РЦ, МД1 — Во взаимных услугах

КАБ1(п) — В подобных взаимных услугах и изъяснениях


В подобных взаимных услугах они дошли ~ белый, как мел, вероятно для изображения ~ были: караульная будка, у которой стоял солдат ~ площади.

КАБ1(п) — для того, чтобы были заметнее пятна и пачканья, которыми был покрыт нижний этаж его. Кроме трехэтажного дома украшали площадь


В подобных взаимных услугах они дошли ~ для изображения чистоты душ помещавшихся в нем должностей; прочие здания на площади не отвечали огромностию каменному дому.

КАБ1 — чистоты и невинности [душ] — <1 нрзб.> обитавших


Это были: караульная будка, у которой ~ заборы с известными ~ ничего на сей уединенной, или, как у нас выражаются, красивой площади.

КАБ1(п) — кое-какими необходимыми заборными надписями, нацарапанными школьниками и уличными шалунами, посеченными за это, без сомнения, в свое время порядочно, если только дали себя поймать на месте злодеяния, — вот всё, что находилось на этой


Это были: караульная будка, у которой ~ углем и мелом; более не находилось ничего на сей уединенной, или, как у нас выражаются, красивой площади.

КАБ1 — мелом [не показывавшими однако же большого дарования ни в письме, ни в живописи]


Из окон второго и третьего этажа иногда высовывались неподкупные головы жрецов Фемиды и в ту ж минуту прятались опять: вероятно, в то время входил в комнату начальник. КАБ1;

ПБЛ4, РЦ, МД1 — высовывались


Из окон второго и третьего этажа иногда высовывались неподкупные головы жрецов Фемиды и в ту ж минуту прятались опять: вероятно, в то время входил в комнату начальник.

КАБ1(п) — крепкие головы жрецов Фемиды, но очень скоро прятались опять, потому что


Из окон второго и третьего этажа иногда высовывались неподкупные головы жрецов Фемиды и в ту ж минуту прятались опять: вероятно, в то время входил в комнату начальник. КАБ1, МД1;

ПБЛ4, РЦ — нет


Приятели не взошли, а взбежали по лестнице, потому что Чичиков, стараясь избегнуть поддерживанья ~ в темный коридор.

КАБ1(п) — Оба приятеля должны были не идти, а бежать по лестнице, ибо


Приятели не взошли, а взбежали ~ не позволить Чичикову устать, и потому оба запыхались весьма сильно, когда вступили в темный коридор.

КАБ1, ПБЛ4(п) — Павлу Ивановичу устать и утрудиться


Приятели не взошли, а взбежали ~ оба запыхались весьма сильно, когда вступили в темный коридор. Ни в коридорах, ни в комнатах взор их не был поражен чистотою.

КАБ1(п) — очень сильно, когда, наконец, вступили в коридор. И на коридоре, и на лестнице ощутительно был слышен несколько сжатый воздух, всегда бывающий в тех местах, где пребывают сторожа. Комнаты, стены, двери, — всё было несколько чернильно


Ни в коридорах, ни в комнатах взор их не был поражен чистотою.

КАБ1 — взор


Тогда еще не заботились о ней; и то, что было грязно, так и оставалось грязным, не принимая привлекательной наружности. Фемида просто, какова есть, в неглиже и халате принимала гостей.

КАБ1(п) — не заботились о чистоте, и то, что было грязно, в самом деле оставалось грязным, не принимая никакой привлекательной наружности. Фемида просто, какова у нас есть


Фемида просто, какова есть, в неглиже и халате принимала гостей.

КАБ1 (кар.) — какова она есть


Следовало бы описать канцелярские, комнаты, которыми проходили наши герои, но автор питает сильную робость ко всем присутственным местам.

КАБ1(п) — Следуя порядку вещей, долженствовало бы заняться описанием канцелярий и комнат

КАБ1 — Следовало бы описать канцелярии и комнаты


Следовало бы описать канцелярские, комнаты, которыми проходили наши герои, но автор питает сильную робость ко всем присутственным местам.

КАБ1(п) — автор должен признаться, что от рождения


Следовало бы описать канцелярские, комнаты, которыми проходили наши герои, но автор питает сильную робость ко всем присутственным местам.

КАБ1, КАБ1(п) — относительно всякого рода присутственных мест


Если ~ не знает, как там всё благоденствует и процветает.

КАБ1(п) — и всегда боялся правосудия, может быть, даже потому, что чувствует в сокрушенной душе своей, что весьма грешен. Если же и случилось ему проходить подобные места, даже в облагороженном виде, с лакированными полами и столами красного дерева, он всегда потуплял глаза в землю и старался пробежать их как можно скорее; по этой-то причине никогда не мог порядочно заметить


Если и случалось ему проходить ~ не знает, как там всё благоденствует и процветает.

КАБ1 — Если


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже