Читаем Мёртвые цветы полностью

— Да, в воскресенье я разослал кучу карт. Такие подарки стимулируют детей приходить сюда снова и снова. Вы даже не представляете, как они любят играть в новейшие игры. В летние каникулы Лукас и Чед приходят заранее и ждут, пока я откроюсь. Приезжают в город ранним автобусом. — Провайн улыбнулся. — И в конце концов постоянно берут либо новую игру, либо новый гаджет, а девочки приносят мне обед. Это позволяет сэкономить час и не закрываться на перерыв, как сегодня.

«Это доказывает, где в понедельник утром были Чед и Лукас», — отметила про себя Дженна.

— Вы рассылаете бонусы по мейлу?

— Нет.

Дженна посмотрела Провайну в глаза и, пожав плечами, уточнила:

— Значит, если не пользуетесь электронной почтой, то просто шлете текстовые сообщения с бонусами и… э-э… чит-кодами. Выходит, знаете телефонные номера подростков? Сколько у вас в списке контактов номеров несовершеннолетних девочек?

— Ни одного, — возмущенно уставился на нее Провайн. — Все делается онлайн. Вы что, ни разу не играли в «Фейсбуке»[3] или на каком-нибудь сайте с интерактивными играми? Это сообщество, в котором у юзеров есть имена. Мне почти все дети сообщают свой игровой ID, чтобы мы могли обмениваться бонусами. Я потом закидываю их в гифт-боксы.

— Ясно. — Вулф взглянул на Дженну и закрыл блокнот. — Пока на этом все. Скоро я заскочу к вам и сделаю заказ.

Он направился к двери. Дженна вышла на улицу следом:

— Что думаете?

— Мне нужно будет распаковать свое оборудование, чтобы выяснить, занимается ли Провайн чем-нибудь незаконным.

— Не уверена, что поняла. — Дженна открыла дверь патрульной машины и села за руль. — Чем он может заниматься?

— Я пока еще не уверен, но если он общается в чат-руме онлайн-игр, то может представлять угрозу. Фелисити и ее подруги, похоже, играют с телефонов, и если так, то без самого устройства у нас голяк. Вряд ли я что-то найду через компьютеры. — Вулф упал на пассажирское место и пристегнулся. — Остаток дня буду копаться в ноутбуке Фелисити, проверю, не хакнут ли он. Впрочем, мгновенных результатов не ждите: это займет время — день, если не два.

Дженна завела мотор и поехала назад в участок:

— А можно объяснить простым языком? Что значит «хакнуть», я знаю, но какое это имеет отношение к делу?

— Фелисити могла раскрыть свои планы друзьям где-нибудь в социальных сетях. Ребятишки делятся всем, их будто не волнует, кто потом читает посты и просматривает фото. Добавляют в друзья всех подряд, потому что количество друзей — это вроде как статусно.

Дженна поставила машину на зарезервированном для нее месте и обернулась к Вулфу:

— Это возможно? В соцсетях действуют правила приватности. Никто, например, не смог бы выяснить, где живет Фелисити.

— В том-то и беда. Как только информация оказывается в киберпространстве, уже ничего не поделаешь. Дети постят фото отовсюду, где бывают, и снимки друзей. Для того чтобы их выследить, хакером быть не надо. — Вулф пристально посмотрел на нее. — По опыту скажу, в интернете нет ничего надежного.

Глава двадцать шестая

Кейн склонился над столом Роули и посмотрел на экран компьютера.

— Как ты попал на ее страничку в «Фейсбуке»?

— Легко. Нашел через поиск со своего аккаунта, — сказал Роули, прокручивая страницу вниз.

С фотографии профиля на него смотрела улыбающаяся Фелисити Паркер. У Кейна свело в животе при виде этой девушки, такой счастливой на селфи, сделанном в утро смерти.

— Выглядит совершенно беззаботно.

— Да, и пишет, что вечером в воскресенье получила игровой бонус. Запостила это за пятнадцать минут до того, как позвонил ее парень. — Роули развернулся в кресле и посмотрел на Кейна снизу вверх. — Я прочитал все ее посты, до самого последнего: совершенно обычная болтовня, планы пойти на танцы, что надеть, сколько и кого она поймала в игре. — Он пожал плечами. — Все записи сделаны с телефона.

— Когда Вулф вернется, он пороется у нее в ноутбуке. Я и не жду, что он добудет хоть какую-то информацию сегодня… Уже поздно, а дома его ждут дочери, так что вряд ли он задержится сверхурочно. — Услышав голоса со стороны ресепшена, Кейн обернулся. — А, должно быть, это адвокат мистера Роджерса. Я с ним поговорю. Сходи и приведи из камеры его клиента.

Он выпрямился и пошел к стойке.

— Помощник Кейн, я полагаю? — Маленький лысеющий мужичонка утер серым платком пот со лба и гневно воззрился на Кейна. — Я требую свидания с клиентом, Стивом Роджерсом, немедленно.

Кейн скрестил на груди руки, отчего адвокат прямо побагровел.

— А вы, значит…

— Сэмюель Дженкинс, юрист в штате Монтана. — Дженкинс выудил из кармана пиджака визитку и помахал ею перед носом у Кейна. — Требую, чтобы вы показали мне ордер на арест.

Кейн хмуро посмотрел, как Роули приводит и усаживает за стол Стива Роджерса.

— Не нужно ничего требовать, мы следуем букве закона. Однако сам я должен настаивать, чтобы вы сохранили детали допроса в тайне. Мы даже в СМИ ничего не сообщали, чтобы выиграть время на расследование.

— Разумеется, я проинструктирую своего клиента, чтобы он никому не говорил об этом происшествии.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
500
500

Майк Форд пошел по стопам своего отца — грабителя из высшей лиги преступного мира.Пошел — но вовремя остановился.Теперь он окончил юридическую школу Гарвардского университета и был приглашен работать в «Группу Дэвиса» — самую влиятельную консалтинговую фирму Вашингтона. Он расквитался с долгами, водит компанию с крупнейшими воротилами бизнеса и политики, а то, что начиналось как служебный роман, обернулось настоящей любовью. В чем же загвоздка? В том, что, даже работая на законодателей, ты не можешь быть уверен, что работаешь законно. В том, что Генри Дэвис — имеющий свои ходы к 500 самым влиятельным людям в американской политике и экономике, к людям, определяющим судьбы всей страны, а то и мира, — не привык слышать слово «нет». В том, что угрызения совести — не аргумент, когда за тобой стоит сам дьявол.

Мэтью Квирк

Детективы / Триллер / Триллеры
Сходство
Сходство

«Сходство» – один из лучших детективов из знаменитой серии Таны Френч о работе дублинского отдела убийств. Однажды в уединенном полуразрушенном коттедже находят тело молодой женщины, жившей по соседству в усадьбе «Боярышник». На место убийства вызывают Кэсси Мэддокс, бывшего детектива из отдела убийств. Кэсси в недоумении, она уже давно ушла из Убийств и работает теперь в отделе домашнего насилия. Но, оказавшись на месте, она понимает, в чем дело: убитая – ее полный двойник, то же лицо, фигура, волосы. Как такое возможно? И возможно ли вообще?.. Однако бывшему боссу Кэсси, легендарному агенту Фрэнку Мэкки, нет дела до таких загадок, для него похожесть детектива на жертву – отличная возможность внедрить своего человека в окружение жертвы и изнутри выяснить, кто стоит за преступлением. Так начинается погружение детектива в чужую жизнь, и вскоре Кэсси понимает, что ее с жертвой объединяет не только внешнее сходство, но и глубинное сродство.

Тана Френч

Триллер