Читаем Мёртвые цветы полностью

— Спасибо за заботу, мэм, но это вряд ли сработает, — с сомнением произнес Вулф. — Если папочка станет обращаться с ней как с двухлеткой, она потеряет лицо перед друзьями. Я детей подготовил, они знают, что бывают опасные незнакомцы. То, что я сейчас вам скажу, должно оставаться в строжайшей тайне: каждая моя дочь носит на себе по несколько следящих устройств. Точно как те, которые, я уверен, Кейн сделал и для вас. Просто мои на световые годы опережают маячки в ваших серьгах.

— Что это за технологию ты разработал? — Кейн вытянул длинные ноги и сложил руки на груди. — Согласен, что Дженне я дал простой маячок, вроде тех, которые ставят на багаж или еще куда, но он же работал.

— Только не в нужный момент, да? Люди сегодня в курсе многих изобретений, и преступники будут искать у жертвы все подозрительное. Дженна не смогла с тобой связаться, потому что похитители знали о трекере. — Вулф бросил на нее взгляд светлых глаз. — У моих девчонок маячки встроены в серьги и кулоны, а если и они не сработают, то есть еще по одному, в заколках с плюшевым мишкой. Они водонепроницаемые, даже в ванной снимать не надо. В отличие от устройства Кейна, у моих есть микрофон. Стоит их включить, и я не просто получаю сигнал тревоги, но еще и слышу своих девчонок. Динамик решил не ставить: если ребенок попадет в беду, его разговор со мной услышат.

Приятно пораженная находчивостью Вулфа Дженна улыбнулась.

— Просто потрясающе. Будь у меня дети, я бы им, наверное, постоянный трекер под кожу вживила.

— А вот это, пожалуй, перебор. Штаб вживлял мне чип под твердую мозговую оболочку, но чувство было, что у меня никакой личной жизни. — Кейн сжал и разжал длинные пальцы. — Однако я бы попросил Вулфа сделать похожие трекеры для всех нас. С односторонним включением, чтобы не было нарушений личного пространства.

Не желая уступать лидерство, Дженна перебила его:

— Гарнитуры и зарядники вроде уже прибыли? Будем пользоваться ими на всех подозрительных вызовах, но если считаешь, что трекер с тревожной кнопкой — или как вы эту чертовщину там называете — уместен, то я согласна. Только мне встройте в кольцо. У меня есть такое, которое туго снимается. Сгодится?

— Да, мэм, — улыбнулся Вулф. — Только камень должен быть матовым, вроде камеи.

— Отлично! — Дженна села за стол и, уперев локти в столешницу, помассировала виски. — Значит, Эмили — очень умная и не компанейская?

— Она очень самостоятельная и думает своей головой. — Вулф обеспокоенно посмотрел на нее. — Боже правый, вы ведь не попросите ее внедриться в компанию и следить за подругами? Этому не бывать. У нее и так выпускной класс, нелегко придется…

Дженна позвонила Мэгги и попросила ее прислать Эмили. Когда девушка с гордым и уверенным видом вошла, Дженна моментально узнала в ней отца.

— Присаживайся. Я бы хотела задать тебе парочку вопросов. Полагаю, отец уже сообщил тебе по секрету об убийствах?

— Да, и я никому ничего не сказала. — Эмили стрельнула серыми глазами в сторону отца. — Я прекрасно понимаю, что значит «конфиденциально».

Дженна сцепила руки на столе и улыбнулась:

— Не сомневаюсь. С согласия твоего отца, я бы хотела попросить тебя обратить внимание, если вы вдруг в компании подружек будете общаться с кем-либо из перечисленных тут людей. — Она указала на маркерную доску и фото подозреваемых с именами. — Лайонел Провайн держит компьютерную лавку, Дерик Смит был парнем Фелисити Паркер, а Стив Роджерс — учитель старших классов. Лаки Бриггз и Сторм Кроули — местные ковбои, которые сейчас в городе, они участвуют в родео. — Дженна выгнула бровь и пояснила: — Я прошу только обращать внимание, не крутится ли кто из них возле девчат или, может, разговаривает с ними. Запомни, в котором часу это происходит, а потом доложи отцу.

— Это запросто, я все сделаю, — сказала Эмили и обернулась к Вулфу: — Если ты не возражаешь, пап.

— В контакт не вступать вообще. Любой из этих людей может оказаться убийцей. — Вулф прищурился и спросил: — Понятно?

— Да. — Эмили кивнула, уронив на плечо волосы. Достала телефон и сняла на камеру доску. — Не переживай. Я обрежу лица, чтобы остальной инфы не было видно. На случай, если потеряю телефон. — Она с улыбкой похлопала Вулфа по руке. — Напишу, когда мы пойдем в кафе «У тетушки Бэтти» и когда вернемся в компьютерный магазин. Если не ошибаюсь, остальным девочкам можно ходить только в эти места, как и мне, — нахмурилась она. — После смерти Кейт все напуганы, но никто не знает, что случилось на самом деле. Ребята держатся вместе, но про Джоанн Блант вроде ничего не знают.

Дженна откинулась на спинку кресла:

— Джоанн гостила у родственников и, похоже, оказалась не в том месте не в то время. Ни с жертвами, ни с подозреваемыми она никак не связана, что делает нашего убийцу еще опаснее. Осторожнее сегодня днем. Буду ждать от тебя доклада.

Подождав, когда Эмили покинет кабинет, Дженна посмотрела на Кейна:

— За ней надо хорошо следить. Возле компьютерного магазина установлена система видеонаблюдения?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
500
500

Майк Форд пошел по стопам своего отца — грабителя из высшей лиги преступного мира.Пошел — но вовремя остановился.Теперь он окончил юридическую школу Гарвардского университета и был приглашен работать в «Группу Дэвиса» — самую влиятельную консалтинговую фирму Вашингтона. Он расквитался с долгами, водит компанию с крупнейшими воротилами бизнеса и политики, а то, что начиналось как служебный роман, обернулось настоящей любовью. В чем же загвоздка? В том, что, даже работая на законодателей, ты не можешь быть уверен, что работаешь законно. В том, что Генри Дэвис — имеющий свои ходы к 500 самым влиятельным людям в американской политике и экономике, к людям, определяющим судьбы всей страны, а то и мира, — не привык слышать слово «нет». В том, что угрызения совести — не аргумент, когда за тобой стоит сам дьявол.

Мэтью Квирк

Детективы / Триллер / Триллеры
Сходство
Сходство

«Сходство» – один из лучших детективов из знаменитой серии Таны Френч о работе дублинского отдела убийств. Однажды в уединенном полуразрушенном коттедже находят тело молодой женщины, жившей по соседству в усадьбе «Боярышник». На место убийства вызывают Кэсси Мэддокс, бывшего детектива из отдела убийств. Кэсси в недоумении, она уже давно ушла из Убийств и работает теперь в отделе домашнего насилия. Но, оказавшись на месте, она понимает, в чем дело: убитая – ее полный двойник, то же лицо, фигура, волосы. Как такое возможно? И возможно ли вообще?.. Однако бывшему боссу Кэсси, легендарному агенту Фрэнку Мэкки, нет дела до таких загадок, для него похожесть детектива на жертву – отличная возможность внедрить своего человека в окружение жертвы и изнутри выяснить, кто стоит за преступлением. Так начинается погружение детектива в чужую жизнь, и вскоре Кэсси понимает, что ее с жертвой объединяет не только внешнее сходство, но и глубинное сродство.

Тана Френч

Триллер