Читаем Месяц туманов (антология современной китайской прозы) полностью

— Вы и не догадались, что Бонза мой муж. Честно говоря, я не была с ним в особо хороших отношениях, но мне следовало выйти за него замуж. Бонза говорит, что именно в этом, в отличие от остальных, проявился мой ум. Он и раньше так говорил, но тогда его слова относились к моему обаянию, как-никак девушка с Хуайхайлу.

Рассказчица самодовольно и вместе с тем смущённо усмехнулась, встала и направилась к выходу.

— А как же лысый? — оживились обе девицы.

— Умер!

Она толкнула дверь и вышла. Отпущенная створка, пружиня, возвратилась, и блеснувшие на стекле желтоватые блики солнца упали на разочарованные лица девушек. Немного постояв, они с жаром начали обсуждать рассказчицу. Сколько ей всё-таки лет? На вид казалось — всего двадцать с небольшим, но, принимая во внимание её жизненный опыт, должно быть, уже за тридцать. Неожиданно своё слово изрёк хозяин:

— Шлюха!

Это было единственное, что он сказал за всё время, и его отношение выразилось в одном слове. Он произнёс его с таким остервенением, что девицы тут же осеклись и притихли.

11 апреля 2004 г


Перевод О.П. Родионовой

Чэнь Чжунжи

ДНИ

I

Горы и рельеф земли у истока реки Цзышуй чётко определили её течение на запад. Те, кто приезжает сюда впервые, часто теряются перед этой красивой рекой, потому что привыкли к тому, что большинство рек течёт на восток.

На пляже между дамбой и рекой сухие травы покрыты пылью, дождя давно не было. На Севере почти каждая весна начинается сухой погодой.

Два грохота,[30] натянутые на деревянные треугольные подставки, косо торчат в мокрой яме, полной песка и камней. В яме работают двое. У мужчины кирка и лопата, у женщины тоже кирка и лопата. У мужчины два железных сетчатых ведра и коромысло, у женщины тоже два железных сетчатых ведра и коромысло.

Кирка нужна для рытья осадочного песка и камней.

Лопатой копают рыхлый песок и камни и перебрасывают их в грохоты. Камни с шумом скатываются на дно грохота, а мелкий песок сыплется сквозь грохот.

Когда в грохоте собирается много камней, их собирают лопатой в вёдра, потом цепляют крюками коромысла к ручкам вёдер, относят на плечах на сухой пляж и там выбрасывают метрах в десяти от ямы.

Мужчина и женщина занимаются этим уже лет шестнадцать.

Они усердно работают, не обращая внимания ни на ветер, ни на дождь.

Сухая зима и начало весны — сезон спокойного течения на реке Цзышуй. В это время вода такая прозрачная, что видно, как на дне колышутся водоросли, словно нити.

Над рекой построен неаккуратный деревянный мостик. Молодой человек в военном пальто взимает плату за проход через мост, по пол-юаня с человека.

Я часто перехожу мостик поговорить с супругами, копающими песок и камни. Когда я снова вернулся в деревню, в первый же день заметил их на том берегу реки Цзышуй. По-моему, они единственные на реке, кто работает с грохотами.

На моём берегу справа в излучине расположен завод-каменоломня. По наклонному конвейеру летят камни. Грохот камней тревожит уши и душу.

В яме стоят большой пластмассовый термос потускневшего красного цвета и раненая эмалированная кружка.

II

В полдень весеннее солнце уже светит во всю силу, обжигая лицо человека, но это приятно.

— Ты должен найти работу в городе, — советую я мужчине, — ведь ты закончил школу, ты должен…

— Я пробовал, но не получается, — отвечает мужчина.

— В одном месте не получается, можно попробовать в другом! — настаиваю я.

— Поменял уже пять мест, ничего не вышло, — в разговор вступает женщина.

— Работа не подходила? Не нашёл подходящее место? — спрашиваю я.

— В некоторых местах поработал, но зарплату не дали, зря работал. А в других местах относятся к человеку как к собаке, орут и не уважают. Просто не вытерпел, — рассказывает мужчина.

— Он упёртый медведь. Хочешь зарабатывать, тогда терпи, — говорит она.

— Дело не в упрямстве. Зарабатывать своими силами — это не просить лишнюю еду, — говорит он.

— Сейчас Лао Чэнь подумает, что ты упёртый медведь, — возмущается женщина. — Его дед был упёртый медведь, его папа был упёртый медведь, он тоже упёртый медведь, не умеет смириться. Вот это порода.

— В Китае народу много, только упёртых мало, — говорит он.

— На твёрдом луке струна часто рвётся. Если человек упёртый… его ждёт страшный конец, — вздыхает она.

— Это правда. Моего деда бандиты привязали к столбу, резали ножом и пытали. Но он так и не сказал, где спрятаны серебряные доллары. Моего папу арестовали на три дня и две ночи, не давали ему есть, пить и спать до тех пор, пока он не упал в обморок. Однако он так и не признался в «антипартийной деятельности»… по сравнению с ними я не упёртый медведь.

— Ты такой упрямый, что только и можешь камни копать! Для упёртого выхода нет. Упёртый медведь.

— Ой! Какая красивая фигура!

Я вижу, что мужчина перестал работать. И уставился на реку. Я обернулся и увидел, что по деревянному мостику идёт женщина в обтягивающей красной одежде. Кажется, будто ей страшно идти по узкому мостику, так как при каждом шаге она изгибается всем телом.

— Вот это красавица, какое тело! — с наслаждением говорит мужчина.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза / Проза