Читаем Месть Осени полностью

– Мне жаль, – пробормотала Мари, из последних сил сдерживаясь, чтобы не признаться в преступлении.

– Не расстраивайся, – посоветовал Бо ласково, как раньше, когда заходил на поздний ужин в сиротский дом. – Найдем девицу, а Ее Величество успокоится. Да и не такой это скандал громкий. У соседей нынче шум куда серьезнее.

Дыхание перехватило. Небо! Что еще стряслось?!

– У каких соседей? В Весеннем Дворце?

– Нет. В Осеннем, – успокоил Бо. – Короля Злата уличили в супружеской измене. С молоденькой подданной – подругой дочки. Королеве прислали анонимку. А потом... В общем, с поличным она их застала. Ей бы сделать вид, что ничего не случилось, как Летней Повелительнице, иль разобраться с мужем неверным по-тихому. Но нет, она закатила скандал. Выгнала девицу из Дворца. Вместе со всеми родственниками. Справедливо, с одно стороны. Но зачем же себя на посмешище выставлять? Ни к чему такое особе Королевских кровей.

– Ни к чему, – прошептала Мари.

Вот уж, действительно, жуткий скандал. Видно, супруга Злата не привыкла к изменам муженька. Потому и повела себя столь непредусмотрительно. Увы, в дурном свете предстала исключительно она одна. Мужчинам, тем более Королям, окружающие легко прощают похождения на стороне, не видя в этом преступления. Никто же не осуждал Цвета, Агуста и того же Инэя за мнимый роман с Роксэль.

Жаль Королеву. Но она сама поступила опрометчиво.

Интересно только, кто прислал анонимку. В первый миг Мари заподозрила отца, который обещал отплатить Злату, дабы занимался собственной жизнью и не лез в чужую. Но отринула эту мысль. Анонимка – это подлость, что на Инэя совсем не похоже.

– Пойду я дальше разыскивать девицу Кейли, – оповестил Бо задумавшуюся «подружку. – А ты постарайся держаться подальше от неприятностей.

Мари рассмеялась, не удержалась. Как бы не так! Она и неприятности – неразделимы.

А голову снова посетила безумная мысль об отъезде из Дворца. На время. Как однажды с Грэмом, когда Мари путешествовала по стране и набиралась новых впечатлений...

✽✽✽

Днем снова зашел Грэм – сообщить, что стражники обыскали спальню Сесилии в поисках подсказок и таки нашли немало интересного. Старые рецепты запретных и весьма необычных зелий.

– Без сомнений, Сесилия была сообщницей дяди. Это рецепты «Белого света». Наверняка, принадлежали раньше Рейму, затем Риде, а от нее перекочевали к семейству Кейли.

– Я так и думала, – призналась Мари. Эта мысль посетила сразу, едва она поняла, что Сесилия использовала кровь Рата. Как Рейм Норда, когда пытался убить Инэя.

– Теперь девчонка официально не бедняжка, которая пропала, а преступница.

– Рада слышать, – проговорила Мари голосом отнюдь не воодушевленным. – Остается вопрос, как Королева узнала о Ное с Далилой.

– Это отличный вопрос, – согласился Грэм. – Сам голову ломаю. Можешь поинтересоваться у бабули на досуге. Ну, когда начнешь работать на нее. Не забыла, что Королева ждет от тебя ответа?

– Не забыла, – Мари одарила нареченного наставника обжигающим взглядом. – Как раз собиралась объявить о переходе в другой лагерь.

Этим «переходом» Мари и занялась. Написала на листе бумаге два слова «Я согласна», положила в конверт и запечатала. Затем в привычном сопровождении Эрма поднялась на шестнадцатый этаж, чтобы передать Королеве послание через стражников.

– Одну минуту, зу Ситэрра, – объявил рослый бородач, слегка напоминающий Бо. – Сейчас позову секретаря Ее Величества.

Мари чуть на пол не села прямо у дверей на паучихин этаж.

Как это секретаря?!

Сесилия вернулась, а ей не сообщили?!

Однако волновалась Мари напрасно. К ним вышла женщина средних лет в строгом платье и стянутыми в скромный узел волосами. Мари поразил их цвет. Не белокурый, а русый.

– Меня зовут Морин Белли. Я новый секретарь Королевы Северины.

Мари выдавила улыбку, а сама подумала с горечью, как быстро нашли замену Сесилии. Будто девчонки и не было вовсе.

– Передайте Ее Величеству, – Мари протянула конверт. – Она ждет это письмо.

Морин Белли забрала послание без лишних вопросов и ушла. Мари отправилась восвояси, плохо понимая, какое впечатление произвела новая секретарша. Делать выводы слишком рано, и все же было в этой благородной на вид стихийнице что-то тревожное. А, может, дело в предвзятости. Паучихина помощница в представлении Мари, априори, не могла быть доброй и порядочной.

– Привет, малышка Ситэрра!

На лестнице с Мари поздоровалась Милла Греди, вывернувшая с тринадцатого этажа. Она ни капельки не изменилась, пока не виделись. Все та же мальчишеская прическа и совершенно не Зимние огоньки в глазах.

– Добрый вечер, – Мари невольно заулыбалась во весь рот. Милла всегда вызывала только позитивные эмоции. – Кому-то понадобилась лекарская помощь?

– Джеральдине Кейли, – Милла тяжко вздохнула. – Хорошая женщина. Но не повезло ни с мужем, ни с дочкой. Я училась на одном курсе с Сесилией, хорошо знакома со всем семейством. Может, и неплохо, что дрянная девчонка исчезла. Но Джеральдину все равно жаль. Мать, есть мать. Любит даже столь ужасного ребенка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы