Читаем Месть палача полностью

– Я – Абеле Дженардо. Я многое знаю о тебе, «господин в синих одеждах». Хочу, чтобы и ты немного знал обо мне. Это нам поможет лучше понять друг друга. Понять и помочь друг другу. Ты не знаешь венецианского, но прекрасно владеешь тем франкским языком, на котором говорят в восточном средиземноморье. Так вот – на том языке мое имя переводится, как «пастух». Я и есть пастух того стада, что зовется народом Венеции. Я один из трех глав Совета Десяти – того самого совета, что имеет славу неумолимого судьи над всеми жителями Венеции. Мы влияем не только на жизнь каждого венецианца, но и на деятельность всех государственных служб. А еще армию, флот и… этих – тайных стражей порядка «сбирро»…

Абеле Дженаро обвел рукой тех трех мужчин, что сопровождали Гудо во дворец дожей. Те почтительно склонили головы в знак повиновения.

– Продолжу. Совет Десяти – совесть, честь и закон республики святого Марка. Большой совет Венеции на один год выбирает десять советников, которые собираются ежедневно, чтобы уберечь нашу венецианскую Коммуну и каждого венецианца от врагов и от самих себя в своем желании пасть во все грехи тяжкие. Мы умны и честны, знающи и деятельны. Взявшие подношения, или подкупленные члены Совета Десяти незамедлительно караются смертью. Теперь ты знаешь, с кем будешь говорить. Назови свое имя.

– Гудо, – тут же ответил «господин в синих одеждах».

Абеле Дженаро удовлетворенно кивнул головой.

– Тебя трудно не узнать… Да еще эти синие одежды.

– Я хочу говорить с дожем Венеции.

– Эта беседа состоится, – чуть скривился лицом один из глав Совета Десяти. – Наш дож Марино Фальеро уже извещен о необычном госте своего дворца.

– Гость? – чуть поднял брови Гудо.

– Гость – это почти друг. При желании ты можешь стать другом Венеции. Если ли такое желание?

Гудо медленно склонил голову.

– Вот и замечательно! – потер руки Абеле Дженаро и тут же поднял указательный палец вверх. – Но! Дружба не рождается на пустом месте. Годы, переживания, трудности, совместные дела, деньги и многое прочее, в том числе и выгода… Должно быть основание для дружбы и взаимозаинтересованность. Ты догадываешься, о чем я?

– Тайны тамплиеров. Многие из них в моей голове.

– Верно. Что мы должны предложить в знак уважения и дружбы?

– При капитане Пьетро Ипато содержалась женщина. Ее имя…

– Адела, – тут же кивнул головой один из глав Совета Десяти.

Гудо мягко улыбнулся и порадовался тому, что Абеле Дженаро не отвел своих глаз от его уродливого лица. На душе стало легко. Потеплело и в сердце.

– Значит, тайны тамплиеров в обмен на женщину?

– Только так, – кивнул огромной головой Гудо.

– Женщина… Всего лишь женщина в обмен на… Не столь уж и выгодный обмен.

– И еще…

Абеле Дженаро чуть усмехнулся:

– Что же еще? Золото? Земли? Весомая должность?

– Нет, – Гудо расправил плечи. – Свобода. Вы клянетесь забыть обо мне и моей семье. Вы никогда не будете разыскивать и преследовать нас. Кроме того, не направите на наш след никого из тех, кто обратится за этим к вам.

– Тайны тамплиеров… Тайны тамплиеров… Можем ли мы потребовать с тебя клятву именем Господа нашего, что о них ты больше не поведаешь никому?

– Клянусь именем Господа нашего! – встал и торжественно поднял руку «господин в синих одежда». Затем он перекрестился.

– Что ж, так тому и быть. На это еще понадобиться решение Совета Десяти…

– А дож Венеции?

Абеле Дженаро вновь чуть скривил лицо, но быстро сосредоточился:

– Светлейший дож Венеции так же входит в Совет Десяти, как и шесть его помощников по шести систериям[306] Венеции. Это решение не займет много времени. Всего лишь несколько дней.

– А Адела?

– Ты увидишься с ней сегодня вечером.

Гудо закрыл глаза и, не беспокоясь ни о ком из рядом стоящих, улыбнулся.

Он уже готов был окунуться в чувство ожидания предстоящей долгожданной встречи, но тут громкий голос прервал эту сладость на понятном для Гудо франкском языке:

– Ах, вот он каков – «синее чудовище»! Вот он сын дьявола и ужас христианского мира!

Острый, ледяной нож полоснул по сердцу «господина в синих одеждах». Так не хотелось открывать глаза и возвращаться в жестокость бытия.

То, что предстало его открытым глазам, и то, что он услышал, заставило Гудо с головой погрузиться в печаль. Золотая мантия, с воротником из меха горностая, красные башмаки, весьма схожие с обувью византийских василевсов, богато украшенные ножны и сама рукоять меча, а из под особой шапки-колпака[307] – жесткое аскетическое лицо старика. На этом неприятном обличии особо выделялись бесцветные и безжизненные глаза.

– А почему он не связан? Или ты думаешь, Абеле Дженаро, что твой блестящий ум, рыцарская отвага и сила Геркулеса достаточны, чтобы обуздать исчадие ада?

– Этого недостаточно для сил тьмы, мой светлейший дож. Но… Здесь мы имеем дело с человеком, с которым уже есть договоренность…

– Договоренность?! – громко воскликнул дож. – У тебя есть договоренность?! Свяжите это «синее чудовище» и немедленно!

Перейти на страницу:

Все книги серии Палач (Вальд)

Месть палача
Месть палача

Роман «Месть палача» является окончанием трилогии повествующей о невероятных страданиях и приключениях того, кому было суждено испытать их став палачом Гудо. Пережив невероятные события и приобретя «славу» «Шайтан-бея», Гудо не оставляет попыток воссоединить свою семью. Теперь на пути к этому всемогущие правители мира, которые, во что бы то ни стало, желают пленить Гудо, с целью узнать тайны тамплиеров, носителем которых многие годы является ученик мэтра Гальчини, умершего хранителя этих тайн. Подготовив своего ученика Гудо как самого искусного палача и величайшего лекаря, мэтр Гальчини обрек его так же на тяжелейшую участь того, за кем устроили жесточайшую охоту император Византии, папа Римский, турецкий султан, дож Венеции и многие многие другие в жажде золота и тайных знаний уничтоженных тамплиеров. Ловчей сетью для всезнающего палача должны стать его любимая Адела и их дочь Грета. Но никакие сети и ловушки не станут на пути того, кто жаждет свободы и счастья собственной семье. Тем более для того, кто о телесной и душевной боли знает все и даже больше.

Виктор Вальд

Исторические приключения

Похожие книги

Аэроплан для победителя
Аэроплан для победителя

1912 год. Не за горами Первая мировая война. Молодые авиаторы Владимир Слюсаренко и Лидия Зверева, первая российская женщина-авиатрисса, работают над проектом аэроплана-разведчика. Их деятельность курирует военное ведомство России. Для работы над аэропланом выбрана Рига с ее заводами, где можно размещать заказы на моторы и оборудование, и с ее аэродромом, который располагается на территории ипподрома в Солитюде. В то же время Максимилиан Ронге, один из руководителей разведки Австро-Венгрии, имеющей в России свою шпионскую сеть, командирует в Ригу трех агентов – Тюльпана, Кентавра и Альду. Их задача: в лучшем случае завербовать молодых авиаторов, в худшем – просто похитить чертежи…

Дарья Плещеева

Приключения / Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы / Шпионские детективы
Афанасий Никитин. Время сильных людей
Афанасий Никитин. Время сильных людей

Они были словно из булата. Не гнулись тогда, когда мы бы давно сломались и сдались. Выживали там, куда мы бы и в мыслях побоялись сунуться. Такими были люди давно ушедших эпох. Но даже среди них особой отвагой и стойкостью выделяется Афанасий Никитин.Легенды часто начинаются с заурядных событий: косого взгляда, неверного шага, необдуманного обещания. А заканчиваются долгими походами, невероятными приключениями, великими сражениями. Так и произошло с тверским купцом Афанасием, сыном Никитиным, отправившимся в недалекую торговую поездку, а оказавшимся на другом краю света, в землях, на которые до него не ступала нога европейца.Ему придется идти за бурные, кишащие пиратами моря. Через неспокойные земли Золотой орды и через опасные для любого православного персидские княжества. Через одиночество, боль, веру и любовь. В далекую и загадочную Индию — там в непроходимых джунглях хранится тайна, без которой Афанасию нельзя вернуться домой. А вернуться он должен.

Кирилл Кириллов

Приключения / Исторические приключения