Читаем Месть сыновей викинга полностью

Я наполнил пивом кружку Хастейна из бочки, стоявшей на краю стола. Гости собирались, непринужденно обсуждая мудрость Ивара Бескостного и новый мирный договор с гэлами. Лишь бледный и тощий Олав Белый угрюмо жевал собственные усы и молчал. Он сел за высокий стол между Иваром Бескостным и Хальфданом Витсерком.

– Такое впечатление, что у него в бороде спрятан целый обед, – шепнул Хастейн.

Гости оставляли оружие перед входом в зал, так что опрометчивое замечание, оброненное в зале, могло повлечь за собой лишь рукопашную драку. Правда, все единогласно считали, что рождественская пирушка не удастся, если не закончится бряцанием оружия. Но в данный момент никто об этом не думал – все наслаждались умопомрачительным ароматом, исходящим от костра, разведенного рядом с залом.

– Здорово будет снова отведать свинины, – в предвкушении вздохнул Хастейн. – В палатке для раненых подавали только кашу да тушеную баранину.

– На учениях дают пиво, – заметил я, – хлеб и колбасу.

– Вы, здоровые воины, должны двигаться и приносить пользу. Мы же, раненые бедняжки, обречены тихо лежать да выздоравливать. К счастью, теперь я могу двигаться и частенько развлекаюсь со служанкой, когда мы остаемся наедине.

Зажаренных целиком поросят внесли на огромных блюдах. Собравшиеся загалдели и застучали кулаками по столу. Многие заранее расстегнули ремни, чтобы не возиться с пряжкой жирными пальцами.

Слуга, разделывающий мясо, подошел к высокому столу и приступил к распределению мяса. Первыми выбрать себе лучшие куски он пригласил ярлов и других знатных мужей. Затем настал черед выжившей команды корабля Ивара. И лишь потом мясо подали местным. Второй слуга принес кровяную колбасу. Хастейн сразу с жадностью схватил кусок. В больших мисках дымилась запеченная с солью свекла. На рождественский стол выкладывалось все подряд.

В зале воцарилось молчание. В течение долгого времени не было слышно иных звуков, кроме чавканья и рыганья. По правую руку от Ивара Бескостного степенно вкушал еду Олав Белый. Сам рыжебородый ярл тоже ел аккуратно, в то время как Хальфдан Витсерк вовсю набивал брюхо. Жир стекал по его гладкому подбородку. Как только пиво и мясо насытили желудки собравшихся, атмосфера в зале стала более расслабленной.

Ирландские лидеры щелкали языками, понимающе кивали и уверяли друг друга в том, что им давно не доводилось отведать такой замечательной еды.

– Ивар, раз ты захватил целый город в этой поганой Нортумбрии, – нарушил Олав Белый свое долгое молчание, – тебе наверняка требуется соправитель.

Я сидел достаточно близко к обоим ярлам, чтобы отчетливо слышать их беседу, и теперь навострил уши на фоне нарастающего шума.

– Власть меня не интересует, – скромно сообщил Ивар.

Тощее лицо Олава Белого прояснилось.

– В таком случае я с готовностью помогу тебе нести это бремя.

– Правителем Нортумбрии будет назначен сакс, Олав. Исходя из полученного в Ирландии опыта, я понял вот что: лучше во главе населения ставить кого-то из местных, чем люди потом станут упрекать нас во всем, чем окажутся недовольны. В Дюфлине уже поздно что-либо переделывать, а в Англии все будет организовано иначе.

Олав Белый вновь принялся жевать свою бороду.

– Но кто-то должен следить за королем-саксом, будь он неладен!

– Верно, – согласился Ивар, – и нам, сыновьям Лодброка, еще придется помучиться с этой задачей. Может случиться, что и Уббе Сын Любовницы впряжется в это ярмо. Но больше никому не хватит места на престоле Нортумбрии, ибо спинка у трона высока, а сиденье узко.

Олав уловил вежливый отказ. Вокруг стукались кружками и напивались.

– И где ты предлагаешь мне ошиваться до тех пор, пока овцеводы не образумятся?

– Где я предлагаю тебе ошиваться? – Ивар приподнял брови и впервые посмотрел в глаза седовласому ярлу. – Ты свободный человек, Олав, и можешь отправиться, куда пожелаешь.

– Но только не в Англию?

– Почему бы нет? – вклинился в беседу Хальфдан Витсерк. – Только для твоего здоровья явно лучше подыскать себе другое местечко.

Олав Белый покосился на младшего сына Лодброка, который, не моргая, смотрел на него. Было очевидно, что норвежский ярл испытывает уважение, граничащее с ужасом, к этому молодому дану. Сплюнув на пол сгусток слюны, он в ярости уставился на столешницу. Оскьель, который слышал разговор со своего места напротив, наклонился вперед и что-то прошептал Олаву.

– Что ты сказал? – вспыхнул тот. – Просто обделаться можно, какой ты великодушный, Оскьель!

Ивар Бескостный повернулся к нему, недоумевая.

– Оскьель предлагает мне свою долю сокровищ Маэлсехнайлла, – пояснил Олав Белый. – Будто мне нужны подачки от моего собственного дружинника!

Ивар Бескостный не стал комментировать это предложение. Олав Белый сверлил взглядом воина в меховой шапочке.

– Ты, наверное, надеешься, что я не вернусь, Оскьель, – фыркнул Олав. – Рассчитываешь, что я нажрусь и напьюсь вусмерть на твои деньги, и Дюфлин останется за тобой.

Оскьель заверил его, что даже не думал об этом.

Беловолосый норвежец отпил большой глоток из своей кружки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенды викингов

Месть сыновей викинга
Месть сыновей викинга

866 год. На побережье Северной Англии высаживаются викинги и сжигают дотла деревню, одновременно спасая молодого человека, которого в этот день ждала смертная казнь. Его захватчики освобождают, нарекают Рольфом, и он становится их проводником в землях вокруг, так как ненавидит местных жителей сильнее многих. Воины с севера приплыли сюда не грабить и не воевать. Они приплыли мстить и не уйдут просто так. Их миссия перерастает в полномасштабное вторжение, но и сам Рольф таит немало секретов, которыми не хотел бы делиться с новыми союзниками. Только, возможно, ярость захватчиков направлена не на тех, и чтобы найти истинных виновников развязавшейся резни, понадобятся не сила, а ум и хитрость. Так начинается масштабная историческая сага, повествующая о сыновьях легендарного Рагнара Лодброка, которые не остановятся ни перед чем, чтобы отомстить убийцам своего отца.

Лассе Хольм

Приключения / Зарубежные приключения / Исторические приключения
Род
Род

Лето 970 года. Семья Уннтора Регинссона собирается в доме умирающего патриарха. Все знают, что из военных походов он вернулся богатым, и ходят слухи, что он привез с собой целый сундук с золотом, который становится причиной раздора среди его наследников. Теперь сыновья Уннтора вернулись к отцу, но никто из них не хочет почтить память родителя, и вскоре в доме, где прежде царил мир, прольется кровь и брат пойдет против брата. Только никто еще не знает, что это убийство будет далеко не первым, и у кого-то из собравшихся в родовом гнезде Уннтора в сердце поселилась тьма, которая не остановится ни перед чем. В атмосфере всеобщего недоверия и подозрительности семье надо найти убийцу, пока не стало слишком поздно.

Генрих Владимирович Эрлих , Снорри Кристьянссон

Фантастика / Детективы / Исторические приключения / Фэнтези / Зарубежные детективы

Похожие книги