Читаем Месть сыновей викинга полностью

– Вычерпывайте воду! – Ивар Бескостный отдал приказ громоподобным голосом. Он возвышался над командой, его синий плащ развевался вокруг фигуры. Небольшая надстройка на корме поднималась над обнажившимися шпангоутами, отсюда предводителю было гораздо удобнее, чем воинам, лицезреть, какие новые испытания готовило море. Судно налетело на менее агрессивную волну, команда схватилась за ведра и шлемы и принялась вычерпывать воду. Постепенно от плещущейся на дне корабля лужи не осталось и следа.

– А ты ведь хотел услышать о пребывании моего отца во Фрисландии, – вспомнил вдруг Уббе.

Он был совершенно прав, ибо, когда утром корабль направился к Ирландскому морю, и мы при абсолютно ясной погоде покинули западное побережье Нормандии, когда весла были погружены в морскую плоть, а огромный четырехугольный парус расправился навстречу свежему восточному ветру, я спросил у Уббе, почему во время собрания в тронном зале Ивар Бескостный назвал его перед другими братьями Сыном Любовницы.

Большую часть нашего плавания Уббе сидел на скамейке передо мной и развлекал соседей остроумными комментариями и историями. Он оказался дружелюбным и покладистым, но мой вопрос заставил его резко обернуться. Взгляд его глаз цвета грязи посуровел.

– А ты и впрямь делаешь все для того, чтобы оправдать свое прозвище, Рольф Дерзец, – сказал он, после чего я долго держал язык за зубами. Явно оказалось задето его больное место. Я не понял, почему теперь Уббе сам вызвался ответить на мой вопрос, но в том состоянии, в каком я пребывал, у меня не хватало сил это выяснять.

– Вообще говоря, достаточно банальная история.

– Ты уверен, что эта история лучшая из тех, которые есть в твоем арсенале?

Рык, прервавший Уббе, вырвался из глотки Хальфдана Витсерка. Младший сын Лодброка стоял на носу корабля и хрипло взывал к мрачному небу, вцепившись в резную волчью голову. Безмятежную часть нашего морского похода он просидел с кружкой и небольшим бочонком меда, который опустошил сразу, как только небо затянуло темными тучами и начался ветер.

Теперь он обращался к Тору.

– И ты называешь себя богом грома? А ну-ка, послушай настоящий гром!

Пятьдесят человек экипажа сжали в кулаках молоты Тора, висевшие у них на шеях. Им было плевать на то, что один из предводителей бросает вызов богам. У рулевого весла стоял Ивар Бескостный и снисходительно качал головой, глядя на выходку младшего брата, так что они не могли открыто проявить непокорность.

– Когда у Рагнара Лодброка родилось двое сыновей – Ивар Бескостный и Сигурд Змееглазый – от супруги Аслауг, – принялся рассказывать Уббе с интонацией скальда, – он устал от семейной жизни и отправился в военный поход. Как всегда, отсутствовал в течение трех лет.

– Ну а ты, Ньёрд! – Хальфдан переключился с издевками на бога водной стихии. – Разве тебе не пора навести порядок в своем королевстве?

Буря отзывалась в наших ушах пронзительным свистом. Морская пена поднималась и хлестала через борта. Вся команда вымокла до нитки.

– А мне сдается, что Тор с Ньёрдом стараются не покладая рук, – пробормотал Хастейн, работавший веслом за моей спиной. Он отбросил мокрую челку с глаз и выплеснул за борт очередную порцию морской воды.

– Хочешь досадить богам, – взялся за наставления Уббе, – надоедай им почаще.

– Кажется, Хальфдан в Асгарде на особом счету.

– Наверняка. Он отправил в Вальгаллу столько доблестных воинов, что хватило бы на два десятка армий.

– Я и не знал, – сухо заметил Хастейн, – что после смерти от пыток можно попасть в Вальгаллу.

Уббе посмотрел на своего младшего единоутробного брата, стоявшего перед гребцами.

– Это правда, – сказал он, – многие жертвы Хальфдана закончили жизнь на дыбе. Но когда речь шла об уважаемых людях, он непременно вкладывал им в руки оружие, прежде чем они испустят дух, так что им удалось попасть на пир к Одину.

– А какой Одину прок от эйнхериев с обожженными ногами и содранной кожей?

Уббе улыбнулся в ответ на слова, от которых другой возмутился бы до глубины души.

– Тебе не стоит так много слушать своего приемного отца, – упрекнул он Хастейна. – Бьёрн Железнобокий предвзято относится к семейным делам.

– Да уж, он сам частенько повторяет, что знает вас, своих братьев, слишком хорошо, чтобы вы ему нравились.

На судно обрушилась очередная гигантская волна. Весь корпус задрожал, когда нос корабля ударился о ее основание и исчез в густой пене.

– Думаете, я боюсь промокнуть?

– Рагнар отправился в поход вдоль побережья Фрисландии, – продолжал Уббе, не обращая внимания на голос Хальфдана, сквозь бурю доносимый до нас порывами ветра. – Он переоделся купцом и скоро влюбился в прекрасную девушку, которая взошла к нему на корабль поглядеть на товар. За время короткой беседы он был настолько очарован ею, что забыл о запланированном грабеже. Затем принялся повсюду расспрашивать об этой девушке и выяснил, что она – дочь местного хевдинга, который подчиняется императору франков.

– То есть Рагнар знал еще и фризский язык? – перебил я Уббе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенды викингов

Месть сыновей викинга
Месть сыновей викинга

866 год. На побережье Северной Англии высаживаются викинги и сжигают дотла деревню, одновременно спасая молодого человека, которого в этот день ждала смертная казнь. Его захватчики освобождают, нарекают Рольфом, и он становится их проводником в землях вокруг, так как ненавидит местных жителей сильнее многих. Воины с севера приплыли сюда не грабить и не воевать. Они приплыли мстить и не уйдут просто так. Их миссия перерастает в полномасштабное вторжение, но и сам Рольф таит немало секретов, которыми не хотел бы делиться с новыми союзниками. Только, возможно, ярость захватчиков направлена не на тех, и чтобы найти истинных виновников развязавшейся резни, понадобятся не сила, а ум и хитрость. Так начинается масштабная историческая сага, повествующая о сыновьях легендарного Рагнара Лодброка, которые не остановятся ни перед чем, чтобы отомстить убийцам своего отца.

Лассе Хольм

Приключения / Зарубежные приключения / Исторические приключения
Род
Род

Лето 970 года. Семья Уннтора Регинссона собирается в доме умирающего патриарха. Все знают, что из военных походов он вернулся богатым, и ходят слухи, что он привез с собой целый сундук с золотом, который становится причиной раздора среди его наследников. Теперь сыновья Уннтора вернулись к отцу, но никто из них не хочет почтить память родителя, и вскоре в доме, где прежде царил мир, прольется кровь и брат пойдет против брата. Только никто еще не знает, что это убийство будет далеко не первым, и у кого-то из собравшихся в родовом гнезде Уннтора в сердце поселилась тьма, которая не остановится ни перед чем. В атмосфере всеобщего недоверия и подозрительности семье надо найти убийцу, пока не стало слишком поздно.

Генрих Владимирович Эрлих , Снорри Кристьянссон

Фантастика / Детективы / Исторические приключения / Фэнтези / Зарубежные детективы

Похожие книги