Маури и Молли всю дорогу оживлённо болтали – как болтают люди, мечтающие выиграть крупную сумму в лотерею, – о том, как они потратят неожиданное богатство, свалившееся на них благодаря Мэллори Мэллори. Их амбиции не заходили далеко: новая мясорубка, новый набор блестящих ножей и тесаков для разделки мяса, новый точильный круг, чтобы точить новые ножи и тесаки, ну и всякое подобное, что внушало Мэллори немалый страх.
Однако ещё больший страх внушал Мэллори их подлый план, план этот был настолько подлый, что обычно громыхающий голос Маури понизился до шёпота, когда тот принялся объяснять его Молли.
– Вот, значит, как, – говорил он. – Мы начнём с малого – скажем, с двухсот долларов. Однако когда мышь даст нам две сотни, мы скажем: «Погоди-ка, этого недостаточно…»
– И попросим ещё одну сотню? – захихикала Молли.
– Именно, – прошептал Маури. – А когда мы получим следующую сотню, мы…
– Скажем «погоди-ка, этого всё ещё недостаточно», – посмеивалась Молли. – И…
– Попросим ещё! – захохотал Маури.
– Это как будто корову доить! – хохотнула Молли.
– Точнее, доить мышь, – улыбнулся Маури. – И если эта мышка такая могущественная, как считает клык, у неё, должно быть, много тысяч долларов есть на всякие траты.
– Выплаты! – поправила его Молли.
– Но вот что самое лучшее, – зашептал Маури. – Когда мы выдоим из мыши всё, что она готова нам заплатить, мы скажем: «Отлично, это первая выплата, а вторую мы получим чуть позже» – и тогда мы отправимся домой с Мэллори Мэллори в клетке и кучей долларов в карманах!
– Прекрасно! – восхитилась Молли. – И тогда мы сможем всё же приготовить неортодоксальный пирог с Мэллори Мэллори!
– Звучит очень аппетитно, – заметил Маури. – Хотя лучше бы придержать её для вторых выплат…
– А затем для третьих? – проговорила Молли.
– И для четвёртых и, может, для нескольких ещё, пока мы не… – продолжал Маури.
– Не испечём неортодоксальный пирог из Мэллори Мэллори?
– Именно так! – засмеялся Маури. – Испечём в честь праздничка неортодоксальный пирог из Мэллори Мэллори!
Мэллори приходилось выслушивать этот жуткий план, и её охватывал всё больший ужас. Ей и в голову не приходило, что подлый план, который наметил Маури, в точности (если не считать праздничного пирога) повторял пункт 4 хитрейшего плана по получению денег от пойманной Зубной феи, который она сама так тщательно сформулировала.
Затем Мэллори услышала совершенно неожиданный звук, настолько неожиданный, что она открыла глаза.
Это был гулкий стук.
Она увидела прямо перед собой двойные двери, а потом Маури отошёл на шаг, явно только что в них постучав.
Почти немедленно тонкий писклявый голос прокричал: «Войдите!»
Маури повернул большую кованую дверную ручку и толкнул дверь.
Как и Артур, Мэллори не любила крыс, причём, возможно, даже сильнее не любила; так что при виде трёх громадных крыс в форме офицеров таможенной службы она ещё глубже погрузилась в свой кошмар. Ей снова хотелось закрыть глаза, но какое-то оцепенелое любопытство заставило её смотреть.
– Вам нужно что-то задекларировать? – спросил первый резец у нависавшего над ним Маури.
– Только птичью клетку! – прогрохотал Маури.
– Поставьте её на стол, – распорядился резец.
Маури послушно поставил птичью клетку на стол и наградил резца лучащейся, но совершенно неискренней улыбкой.
Резец поднял глаза на Маури.
– Что за мода сегодняшним утром на птичьи клетки? – удивился он. – То мы не видели ни одной на протяжении месяцев, то, глядь, две штуки в пределах часа!
– В пределах одного часа? – переспросила Молли, и в голосе проскользнуло возбуждение.
– Именно так, – ответил резец. – В пределах одного часа.
– А не было ли, случайно, в той птичьей клетке маленькой мышки? – поинтересовалась Молли.
– В клетке был один голубой волнистый попугайчик, – сказал резец.
Молли выглядела разочарованной.
В этот момент, однако, второй резец покашлял и пошевелил усами.
– И, как мой коллега только что напомнил мне, – проговорил первый резец, – на дне птичьей клетки в самом деле сидела маленькая, совершенно незначительная мышка.
Маури снова разулыбался.
– А не громадная могущественная мышь?
Первый резец снова покосился на своего коллегу, а затем повернулся к Маури:
– Нет, не громадная могущественная мышь, а маленькая и, как напомнил мне мой коллега, совершенно незначительная мышка.
– Хм, – сказал Маури и бросил взгляд на Молли, не понимая, хорошая это новость или дурная.
Тем временем резец поглядел сквозь прутья клетки, и красные глаза его расширились, а усы заинтересованно задрожали.
– Что это? – вопросил он требовательно.
Мэллори сжалась под его красноглазым осмотром.
– Это зовётся мэллори, – сказала Молли.
– Мэллори? – уточнил резец. – Никогда о них не слышал. А что оно делает?
– Ничего, – тут же произнёс Маури.
– Привет, мэллори. – Резец ткнул её сквозь прутья решётки. – Что привело тебя в Рталию?
– Не тратьте время, – бросил Маури. – Мэллори не разговаривают.
– Не разговаривают? – повторил резец. – Тогда большого толка от них нет.
– Нет, – поспешно подхватила Молли. – Вообще-то это ингредиент для пирогов.
– А, – проронил резец. – Они вкусны?