Читаем Место для нас полностью

Одни и те же вопросы, по двадцать раз в день. «Сколько тебе еще ходить?», «Ты все приготовила?», «Мальчик или девочка?», «Как себя чувствуешь? Выглядишь очень хорошо!». От женщин, посещавших вместе с ней школу материнства, Карен узнала, что существует еще масса вопросов, которых ей не задают. Останутся ли они в этой квартире или переедут куда-то, где будет попросторнее, например. Никто в Винтер-Стоук у Карен об этом не спрашивал.

– Кое-что купила, но не хочу ничего лишнего, пока не родила. Я суеверна. К Джо приезжала одна журналистка из Лондона, так она просто помешана на IKEA. Он теперь тоже слегка сдвинулся: норовит все покупать в интернете. Так эти интернет-магазины деньги делают, верно?

– Да взять хоть эти треклятые винные бокалы! Десять фунтов за двенадцать штук. И продают их в картонных коробках с разделителями внутри. – Шейла со смехом облокотилась о крышку стола-тумбы. – Каждый раз я даю себе слово, что куплю только письменный стол для офиса или еще что-то, а выхожу с горой бокалов – впору на грузовике везти. И что характерно, этими картонными коробками с разделителями я сроду не пользуюсь.

– Наверное, для того, чтобы туда ходить, надо слегка сойти с ума. – Карен попробовала дотянуться до щиколотки, но мешал живот. – Возьми Джо. Он просто жутко любит там ошиваться. А я IKEA терпеть не могу. Ползаю там, как выкинутый на мелководье кит. Нет, ни за что.

– А выглядишь прекрасно, – отметила Шейла и налила чай в кружку. – Честно. Тебе идет, что ты немного… – Она не договорила. – Ну ладно, это я так.

– Ну вот, теперь я буду переживать, – улыбнулась Карен.

На самом деле она никогда не тревожилась по поводу своей внешности. Она знала, что привлекательна, и прагматично воспринимала это как данность. Даже зачастую испытывала досаду – господи, мужчинам достаточно, что ты небольшого роста и с большими сиськами! Отчасти поэтому Карен и выделила Билла. Ему было почти все равно, во что она одета, какая у нее прическа, как выглядят ее ногти. И даже то, что она на семнадцать лет моложе, его не особо волновало. Ему нравилась она сама.

Украшала она себя ради Джо – как будто знала, что должна сыграть роль блудницы и тем самым придать смысл происходящему. И вот ведь что иронично – Джо это вовсе не привлекало. Переспали они всего раз пять, встречались много чаще. Летом, а потом в сентябре… пока он не обнаружил, что она не просто Карен Бромидж, незамужняя девушка на два года старше его, приехавшая сюда недавно с севера, чертовски сексуальная и жутко веселая, с которой можно говорить о его сыне, о странностях этой деревни и о том, как бы начать жизнь заново, а потом, после разговоров – секс, мощный, жаркий, безмолвный, в поту, под стать жаркому влажному лету. Он не знал, что ее имя в замужестве – Карен Винтер, что она живет неподалеку с тем самым врачом, который зашил его порезанный палец. Она была замужем, а Джо… Джо был благоразумен до занудства – теперь Карен начала это понимать.

– Ты должна была мне сказать, – произнес он тихо, но ледяным тоном. Было начало октября, и в его маленькой квартирке, где прошло их тайное лето, стало прохладно. От лета и следа не осталось. – Это меняет все.

– Какая разница? О любви у нас речь не шла! – Карен было плевать, что она срывается на истерику и их могут услышать. Она была уже беременна – две или три недели. – Ты нигде не хотел со мной появляться, не хотел выходить со мной на люди. Я точно знаю: не хотел. Я думала, что ты будешь рад – никаких обязательств, роман как роман, так что же тебе теперь не так?

– Что мне не так? – гневно переспросил Джо. – Карен, нельзя беззастенчиво врать! Ты мне действительно нравилась. Да я… если бы я знал тогда…

На самом деле совратить его было непросто. Потом она решила, что если будет играть роль плохой девчонки, то начнет и сама в это верить. Но так не получилось. В общем, сама придумала и устроила всю эту грустную историю, и теперь оставалось только плыть по течению, пытаясь извлечь из случившегося хоть что-то хорошее.

Воспоминания заставили Карен поежиться. Она взяла из жестяной коробки печенье и обмакнула его в кружку с чаем, который ей налила Шейла.

– О, прекрасно. Спасибо, Шейла.

С тех пор как Карен перебралась к Джо, сразу после Рождества, Шейла была очень к ней добра. А ведь вряд ли радовалась, что ее звездный шеф-повар обзавелся пышущей гормонами, бездомной, беременной подружкой всего через четыре недели после публикации в ресторанной колонке «Daily News».

Да, забавно все получилось, если подумать. Сначала Люси несколько недель кряду болтала про этого дядьку с работы – какой он старый, да как он от нее без ума, и прочее, и что он все время обещает, что напишет обзор про «Дуб», а Карен ей не верила – опасалась, что Люси по уши втюрилась в Джо.

Порой Карен гадала, осознает ли сама Люси, насколько кардинально ей удалось все изменить. Просто-таки все. Обзор вышел через неделю после похорон Дэвида, в субботу, первого декабря. Его копию в рамке повесили над стойкой в пабе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники семьи от Хэрриет Эванс

Лето бабочек
Лето бабочек

Давно забытый король даровал своей возлюбленной огромный замок, Кипсейк, и уехал, чтобы никогда не вернуться. Несмотря на чудесных бабочек, обитающих в саду, Кипсейк стал ее проклятием. Ведь королева умирала от тоски и одиночества внутри огромного каменного монстра. Она замуровала себя в старой часовне, не сумев вынести разлуки с любимым.Такую сказку Нина Парр читала в детстве. Из-за бабочек погиб ее собственный отец, знаменитый энтомолог. Она никогда не видела его до того, как он воскрес, оказавшись на пороге ее дома. До того, как оказалось, что старая сказка вовсе не выдумка.«Лето бабочек» – история рода, история женщин, переживших войну и насилие, женщин, которым пришлось бороться за свою любовь. И каждой из них предстоит вернуться в замок, скрытый от посторонних глаз, затерявшийся в лесах старого графства. Они вернутся, чтобы узнать всю правду о себе. И тогда начнется главное лето в их жизни – лето бабочек.

Хэрриет Эванс

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Современная проза / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы
Жизнь за жильё. Книга вторая
Жизнь за жильё. Книга вторая

Холодное лето 1994 года. Засекреченный сотрудник уголовного розыска внедряется в бокситогорскую преступную группировку. Лейтенант милиции решает захватить с помощью бандитов новые торговые точки в Питере, а затем кинуть братву под жернова правосудия и вместе с друзьями занять освободившееся место под солнцем.Возникает конфликт интересов, в который втягивается тамбовская группировка. Вскоре в городе появляется мощное охранное предприятие, которое станет известным, как «ментовская крыша»…События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. Бокситогорск — прекрасный тихий городок Ленинградской области.И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Современная русская и зарубежная проза