Читаем Место, которое зовется домом полностью

– Очевидно, первый шаг – это попытаться остановить продажу дома.

– На это, пожалуй, надежды мало, – возразила Клара. – Легче человека на Луну отправить.

– А что, если нам попытаться просто убедить мистера Брауни не покупать этот дом? – сказала мисс Купер. – Должен же найтись кто-то, к чьему мнению он прислушается.

Клара почувствовала, как больно затрепыхалось у нее в груди сердце. Если бы Морин могла помочь, может, тогда… Но ей было совершенно ясно, что Морин тут не поможет.

– Ну что, Клара? – окликнула ее мисс Бриджес.

А Кларе вдруг стало жарко. Нервно теребя пуговицу на воротничке, она сказала:

– Сомневаюсь, что это даст какой-то результат. Может быть, есть какие-то другие идеи? Должны же они у нас быть!

У мисс Бриджес действительно всегда наготове имелся некий «план B». Она и на этот раз Клару не разочаровала.

– Я предлагаю, – сказала она, – сосредоточить основные усилия на поиске каких-то альтернативных мест для размещения детей, дабы избежать их отправки на другой конец земного шара. Для некоторых, – и мисс Бриджес заглянула в свои записи, – уже начат процесс усыновления, что для нас весьма выгодно, и мы должны приложить максимум усилий, чтобы этот процесс ускорить. А еще постараться привлечь новых потенциальных усыновителей.

– Мне, кажется, удалось окучить еще одну пару, – сказала мисс Купер. – Они из Сассекса.

– Окучить? – переспросила Клара, у которой уже голова шла кругом.

– Ну да. Это я насчет потенциальных усыновителей, – пояснила мисс Купер. – В департаменте детских учреждений есть один… – она слегка запнулась, поправила заколку в волосах и сказала: – Ну, скажем, один сотрудник, который мне симпатизирует.

И это очень легко себе представить, сразу подумала Клара. Мисс Купер – именно такая женщина, при виде которой мужчины резко глупеют и начинают пускать слюни.

– Эти Вудворды уже прошли все проверки, так что, если им понравится кто-то из воспитанников Грейнджа, все можно будет оформить очень быстро.

Клара решила ни в коем случае не думать, что при этом ребенок из Сассекса, уже готовившийся обрести новую семью, будет этого лишен. Сейчас у нее была одна цель: найти для своих детей хорошие настоящие семьи.

– Эти люди долго работали в Африке, – сказала мисс Купер, и Клара спросила:

– Они миссионеры?

– Нет, миссис Вудворд – учительница, а ее муж – инженер.

– Ясно.

Мисс Купер порылась в своих записях и предложила:

– Вот для Риты, по-моему, это был бы отличный выбор. Если вы мою идею одобрите, дело можно максимально ускорить.

У Клары ёкнуло сердце. Только не Рита! Только не ее Рита, которая каждую ночь, свернувшись в постели запятой, шепчет: «Мама!» – и то же самое повторяет, поднимая крышку своего любимого фортепиано. Только не Рита, которая клянется, что понимает кошачий язык и пытается «гипнотизировать» Стеллу взглядом, надеясь заставить ее уснуть. Но уж лучше «потенциальные усыновители», чем девочку отошлют бог знает куда.

– Хорошо, – сказала она. Это слово будто лишилось всякого смысла, провисев в воздухе без употребления сотню лет, и теперь приобрело совершенно противоположное значение: «Ничего хорошего!» Она помолчала и прибавила: – А я, видимо, смогу кое-что предпринять для дальнейшего устройства Питера… – Эти лондонские издатели комиксов от Питера просто в восторге, это она тогда сразу почувствовала. И предлагали ему не только работу, но и жилье. И готовы были сразу же его взять. Ведь именно Клара тогда предложила подождать, пока мальчику не исполнится шестнадцать. Но теперь можно и не ждать, и Питер, ее Питер будет в безопасности.

– А как насчет Морин?

Клара вздохнула.

– Кажется, в прошлом году, насколько я помню, ею интересовалась какая-то семья…

Мисс Бриджес сокрушенно покачала головой и сказала:

– Там потенциальная усыновительница умерла. Рак.

– О господи…

– А что насчет Алекса, Клара?

– А насчет Алекса у меня, пожалуй, есть одна идея… – Эта мысль впервые пришла ей в голову буквально пару дней назад, однако она ее отвергла, сочтя абсолютно неразумной и даже нелепой. Впрочем, теперь, похоже, настало время как раз для самых нелепых идей.

– Надеюсь, Клара, это не имеет отношения к его отцу? – тут же насторожилась мисс Бриджес. – Это абсолютно невозможно.

– Нет, речь совсем не о нем… – не скрывая легкой досады, сказала Клара. Неужели мисс Бриджес думает, что она настолько глупа?

– Вряд ли этот мальчик будет счастлив, что бы мы ему ни предлагали…

– Мне кажется, я нашла способ как-то обойти и эту проблему, – сказала Клара.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Дело Бутиных
Дело Бутиных

Что знаем мы о российских купеческих династиях? Не так уж много. А о купечестве в Сибири? И того меньше. А ведь богатство России прирастало именно Сибирью, ее грандиозными запасами леса, пушнины, золота, серебра…Роман известного сибирского писателя Оскара Хавкина посвящен истории Торгового дома братьев Бутиных, купцов первой гильдии, промышленников и первопроходцев. Директором Торгового дома был младший из братьев, Михаил Бутин, человек разносторонне образованный, уверенный, что «истинная коммерция должна нести человечеству благо и всемерное улучшение человеческих условий». Он заботился о своих рабочих, строил на приисках больницы и школы, наказывал администраторов за грубое обращение с работниками. Конечно, он быстро стал для хищной оравы сибирских купцов и промышленников «бельмом на глазу». Они боялись и ненавидели успешного конкурента и только ждали удобного момента, чтобы разделаться с ним. И дождались!..

Оскар Адольфович Хавкин

Проза / Историческая проза