Читаем Место, которое зовется домом полностью

– Ну, младенцев среди нас, слава богу, нет! – с раздражением бросила Рита. Она считала Ивлин занудой и надоедой и совершенно этого не скрывала – но, с другой стороны, всем было известно, что Рита просто жить без врагов не может, и в этом смысле противостояние с Ивлин очень ее развлекало.

– Да, младенцев у нас, конечно, нет, но Ивлин могла бы, например, написать какую-нибудь колыбельную или еще что-то в этом роде, – сказала Клара. – Если хочешь, Ивлин, выбери что-нибудь из моего поэтического сборника или напиши сама.

Ивлин смешно наморщила нос и сказала:

– Ну, предположим, я попробую.

– Ладно, ребята, вы тут еще подумайте, каких результатов сможете достичь, работая дружно, все вместе, – сказала Клара и поспешила в дом, поскольку вообще-то собиралась пробыть в садовом сарае всего несколько минут и не рассчитывала так сильно там задержаться.

Услышав из кухни, как дети громко обсуждают, какую цену им запрашивать за каждый номер газеты, она только усмехнулась: похоже, они считают своих будущих читателей миллионерами. Но затея была просто отличная! И ей, возможно, удастся не только не выйти из бюджета, но и немного его пополнить. Хотя куда сильнее ее грела мысль о том, какой долгий и плодотворный путь они с детьми уже успели пройти вместе.

После визита Мэрилин Джойс и Ивлин, похоже, стали гораздо лучше контактировать с другими детьми. Алекс наслаждался учебой в новой школе и дружбой с Бернардом, который, кстати, охранял его от школьных хулиганов. Пег и Рита занимались привычными для обеих вещами. Морин и Джо по-прежнему пребывали в тенетах своей юной любви. Когда они целовали друг друга, прощаясь вечером и встречаясь утром, Билли и Барри не упускали возможности сопроводить это всякими непристойными звуками и жестами. И даже Питер постепенно выбирался из своей раковины, оправдывая давние надежды Клары.

Перебирая все эти мысли, Клара старательно отскребала с большой сковороды остатки подгоревшего пудинга, готовя ее для завтрашнего пирога с картошкой и луком-пореем, и вся пропахла этими горелыми остатками, когда на кухне вдруг объявился Алекс. Он остановился прямо перед ней и сказал, понурив голову:

– Простите меня! Я очень нехорошо поступил по отношению к вам!

Алекс нехорошо поступил?! И Клара моментально вспомнила слова мистера Соммерсби и ту задачу, которую сама перед собой поставила. И что теперь скажет мистер Соммерсби? А ведь в борьбе за свой дом они не должны уступить Совету ни дюйма, ни сантиметра…

– Я еще сто лет назад должен был отдать вам это письмо. А я о нем совершенно забыл…

И Алекс отдал Кларе сильно помятый конверт, явно проведший несколько дней, а может и недель, на дне его школьного портфеля. К нему прилипли какие-то крошки, он был измят, а кое-где и надорван, но текст оказался в целом вполне читаемым. Клара даже засмеялась от облегчения. Какая ерунда, не о чем волноваться.


Какое чудесное утро! Как приятно мне было беседовать с вами. Если у вас когда-нибудь возникнет желание посмотреть наш университет, я с огромным удовольствием его вам покажу. Или мы могли бы просто снова выпить по чашке чая. Сообщаю вам свой номер телефона и надеюсь вскоре услышать ваш голос.

Виктор.

Глава одиннадцатая

Виктор, слава богу, сказал, что она не слишком запоздала с ответом, и они договорились встретиться – во вторник утром, в такое время, которое, казалось бы, для свиданий совсем не подходило, ведь всем, конечно же, известно, что для свиданий предназначен вечер пятницы или субботы. Клара испытала одновременно и облегчение, и разочарование; это утреннее свидание как бы скрепляло их чисто дружеские отношения. Еще более соответствовало этому место: городок Сент-Эдмундз, а ведь именно туда Клара ездила на свое первое свидание с Джулианом. И все же, хотя их беседа по телефону вышла несколько неловкой, Клара с энтузиазмом приняла приглашение Виктора: ей хотелось снова с ним повидаться и казалось, что так она словно отступает от некой черты, перестает без конца искать что-то в одном и том же месте и пробует поискать в другом.

В общем, Айвор с женой могли пока отдыхать.

Клара решила сосредоточиться на совете Мэрилин двигаться вперед и на утверждении, что она «слишком молода, чтобы вести жизнь старой девы».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Дело Бутиных
Дело Бутиных

Что знаем мы о российских купеческих династиях? Не так уж много. А о купечестве в Сибири? И того меньше. А ведь богатство России прирастало именно Сибирью, ее грандиозными запасами леса, пушнины, золота, серебра…Роман известного сибирского писателя Оскара Хавкина посвящен истории Торгового дома братьев Бутиных, купцов первой гильдии, промышленников и первопроходцев. Директором Торгового дома был младший из братьев, Михаил Бутин, человек разносторонне образованный, уверенный, что «истинная коммерция должна нести человечеству благо и всемерное улучшение человеческих условий». Он заботился о своих рабочих, строил на приисках больницы и школы, наказывал администраторов за грубое обращение с работниками. Конечно, он быстро стал для хищной оравы сибирских купцов и промышленников «бельмом на глазу». Они боялись и ненавидели успешного конкурента и только ждали удобного момента, чтобы разделаться с ним. И дождались!..

Оскар Адольфович Хавкин

Проза / Историческая проза