Читаем Метель полностью

С мальчишеским энтузиазмом припев повторяется всеми еще раз.

НИЯЗМЕТОВ(с авансцены). Зоя, четыре сердца!

ВАЛЬКА. Занимайте же ваши места, товарищи…

Все окружают стол. Молодой человек собрался пристроить в кресло свою девушку.

СТЕПАН. Эти два места товарищу Поташову.

Хлопают пробки. Первый бокал Зое. Она обходит друзей, спрашивает наугад: «Вам хорошо?.. хорошо тебе?» Провожаемая взглядом Сережи, она идет отдать бокал Ниязметову.

ЗОЯ. Идите ближе к столу, Мадали.

НИЯЗМЕТОВ. Я вижу вас отовсюду, Зоя.

КАТЕРИНА(подойдя к Зое, на авансцене). Я не узнаю тебя, Зоя. Что ты задумала, что с тобой?

ЗОЯ (весело). С наступающим честным новым годом, мамочка!

ВАЛЬКА хлопает в ладоши. Шум и суматоха прекращаются. Входит НЕКТО, очень рослый, накрытый простыней с прорезью для глаз и в еловом венке. У него в руках большой поднос и обернутая салфеткой скалка.

ГОЛОСА. Кто же это?.. Привидение?.. Это дух Васьки Жаворонкова.

ВАЛЬКА. И вовсе не Васька, а это есть Новый год. (Справившись с ручными часами Зои.) До двенадцати часов осталось четверть минуты. Товарищи, задумывайте желания и слушайте сигнал!

Торопливо проходят МАРФА и ПОТАШОВ. НОВЫЙ ГОД начинает отсчитывать удары. После восьмого он говорит басовито: «Валя, Илья за шкаф одну бутылку спрятал». Звенят бокалы. Гости чередой и чокаясь проходят мимо Зои. Она пристально всматривается в их лица).

ГОЛОСА. За зодчих нового мира!.. Локоть к локтю, локоть к локтю. Пусть ширится наша земля… За верность!

СЕРЕЖА срывает с елки длинную золотую нитку и, при аплодисментах, в несколько колец венчает ею Зою.

СЕРЕЖА(громко, как тост). Я пью за мою невесту. Мои друзья пьют со мною.

Все опустошают бокалы. НИЯЗМЕТОВ неподвижен. С вызовом через всю комнату.

Почему ты повесил нос, Мадали?

НИЯЗМЕТОВ. Потому, что ты слишком задрал свой.

СЕРЕЖА. Я нахожу, что это не умно, товарищ Ниязметов!

НИЯЗМЕТОВ(уже не справляясь с акцентом). Популярный царь Соломон, Сулейман по нашему, советовал отвечать глупому по глупости его.

ВАЛЬКА. Ну, бросьте, наконец, ребята. Нашли время.

СЕРЕЖА закусил губу, НИЯЗМЕТОВ улыбается. Курчавый ИЛЬЯ, опрокидывая стулья, бросается в соседнюю комнату, к пианино. Тотчас обрушивается музыка. Кружатся пары и, проходя мимо двери, кричат: «Давай, давай… без уксусу, Илья!» ЗИНОЧКА с конвертом пробирается между танцующими парами к ПОТАШОВУ. Движение замирает.

13

ЗИНОЧКА(в тишине). Экстренный пакет вам, Андрей Данилыч. Там нарочный ждет.

ПОТАШОВ надрывает конверт, читает. Все выжидательно смотрят ему в лицо.

ПОТАШОВ(Зиночке). Скажите, заеду. (Всем.) Что же вы, ребятки, перестали? Действуйте. Что вам, молодым, до этой маленькой бумажки!

И тогда обнаруживается: ЗОЯ стоит с поднятой рукой у стены, призывая к вниманию.

КАТЕРИНА(напуганно). Зоя… будь умница.

ГОЛОСА. Зоя говорит… Новогоднее слово Зое!

ЗОЯ(почти спокойно). Подождите, не пейте это невеселое вино. Мне надо сказать вам странные вещи. Никого у меня нет ближе вас. И не хочу, чтобы потом сказали, что я украла у вас и эту ночь… Я вам лгала. Я. совсем другая.

Возникает движение, недоуменный ропот, и сразу умолкает. Через всю сцену, незряче расталкивая товарищей, к Зое идет СЕРЕЖА. Опершись кулаками в стол, он в упор смотрит в лицо Зои).

СТЕПАН. Помни о матери, Зоя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов
Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов

В сборник вошли три пьесы Бернарда Шоу. Среди них самая знаменитая – «Пигмалион» (1912), по которой снято множество фильмов и поставлен легендарный бродвейский мюзикл «Моя прекрасная леди». В основе сюжета – древнегреческий миф о том, как скульптор старается оживить созданную им прекрасную статую. А герой пьесы Шоу из простой цветочницы за 6 месяцев пытается сделать утонченную аристократку. «Пигмалион» – это насмешка над поклонниками «голубой крови»… каждая моя пьеса была камнем, который я бросал в окна викторианского благополучия», – говорил Шоу. В 1977 г. по этой пьесе был поставлен фильм-балет с Е. Максимовой и М. Лиепой. «Пигмалион» и сейчас с успехом идет в театрах всего мира.Также в издание включены пьеса «Кандида» (1895) – о том непонятном и загадочном, не поддающемся рациональному объяснению, за что женщина может любить мужчину; и «Смуглая леди сонетов» (1910) – своеобразная инсценировка скрытого сюжета шекспировских сонетов.

Бернард Шоу

Драматургия
Няка
Няка

Нерадивая журналистка Зина Рыкова зарабатывает на жизнь «информационным» бизнесом – шантажом, продажей компромата и сводничеством. Пытаясь избавиться от нагулянного жирка, она покупает абонемент в фешенебельный спортклуб. Там у нее на глазах умирает наследница миллионного состояния Ульяна Кибильдит. Причина смерти более чем подозрительна: Ульяна, ярая противница фармы, принимала несертифицированную микстуру для похудения! Кто и под каким предлогом заставил девушку пить эту отраву? Персональный тренер? Брошенный муж? Высокопоставленный поклонник? А, может, один из членов клуба – загадочный молчун в черном?Чтобы докопаться до истины, Зине придется пройти «инновационную» программу похудения, помочь забеременеть экс-жене своего бывшего мужа, заработать шантажом кругленькую сумму, дважды выскочить замуж и чудом избежать смерти.

Лена Кленова , Таня Танк

Драматургия / Самиздат, сетевая литература / Иронические детективы / Пьесы / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман