– Мы вообще рискуем – у нас-то нет даже приглашений, не то что прав. Поэтому, Мэтт, я тебя прошу: будь серьезнее, не влипни снова в какую-нибудь историю!
Вот даже обидно: как будто это я специально напивался забывника и терял магию! Я даже хотел высказаться по этому поводу, но тут услышал разговор мамы и Бусинки:
– Дженни, я прекрасно понимаю, что побывать на празднике Весеннего Ветра в Карпетауне мечтает каждый. Но подумай, что будет, если папу или меня проверит патруль? А одну я тебя не пущу, даже не проси.
Вот он, звездный час Мэтью Грэнвилла, лучшего брата на свете. Я сделал шаг вперед:
– Я готов. Искупить и пожертвовать.
Мама с папой обменялись удивленными взглядами. Все-таки иногда возникают сомнения, что я их родной сын. Я б на их месте уже десять раз все понял!
– Искупить вину перед семьей и пожертвовать временем на подготовку к конкурсу. Я готов сводить Бусинку на праздник, у меня имеются Стандартные права, если вы вдруг забыли.
Для убедительности я помахал Картой участника. Бусинка сообразила, что в надежной обороне появилась брешь, и бросилась уговаривать маму. Отец явно колебался:
– Шарлотта, может, и вправду отпустить? Неизвестно, будет ли у нее когда-нибудь возможность увидеть праздник здесь, в Карпетауне. Девочка ведь ни в чем не виновата.
Мама задумалась. Сверху раздался противный голос Джеймса:
– Если кого-то интересует, я против. Он снова что-нибудь устроит. Но вы все равно меня не послушаете.
Со счетом 3,5 на 1,5 мы с Бусинкой победили. Мы идем на праздник Весеннего Ветра!
Честно говоря, не думаю, что на этом празднике будет что-то особенное. Вот у нас дома это действительно событие: чтобы прогнать зиму, чтобы растаял снег, все маги собираются и призывают Весенний Ветер. И вот после него начинается настоящая весна! Прилетают птицы, все растет-цветет. А тут что? И так зелени полно, вообще не разобрать, что на дворе – весна, лето или осень. На дереве-в-дереве еще и зима имеется. В общем, будь Карпетаун хоть трижды магическим, но до нашей настоящей весны ему далеко.
Но не выбраться из дома было глупо, вот мы с Бусинкой и топали к ближайшей площади, где собрался народ. За эти два дня город украсили шарами, флажками, подсветкой, в общем, глаза разбегались. Вид немного портили некрасивые большие столбы, которые торчали по краям площади. Такие я замечал много где в Карпетауне. Сначала думал, что это какие-то противовесы или ветродуйки, но для этого они были слишком короткими. Бусинка сразу же потащила меня к сладостям.
– Не жадничай, Мэтт, а то расскажу папе и маме, что ты за мной плохо присматривал!
Младшие сестры – это наказание, так что пришлось достать кошелек и вытрясти все до последней монетки. Хорошо, что, как умный человек, часть денег я припрятал в кармане. Бусинка нагребла целую сумку тянучек-растянучек, «кровавой кровищи» и леденцовых перцовок и мигом нырнула в облако пушистой сахарной ваты, в котором уже копошились такие же прожоры. Не мог же я оставить ее одну, правильно? Так что мы от души наигрались в облаке в прятки и прогрызли целый лабиринт ходов. Потом заправились лимонадом «Двойное удовольствие»: если хорошенько подуть в стакан через соломинку, то разлетаются гигантские пузыри со всякими смешными пожеланиями, а если просто выпить, то на какое-то время подлетаешь вверх, как воздушный шарик. Но лучше держаться зубами за соломинку, а то сдует.
Там было еще полно всяких конкурсов и аттракционов, но в мои годы интересоваться ими как-то уже несолидно. Поэтому только ради Бусинки я залез на «Бешеный вихрь», который с сумасшедшей скоростью тебя раскручивает и запускает как волчок. Высший пилотаж в том, чтобы не просто крутиться в воздухе как можно дольше, а еще выводить всякие узоры. Ну а в магоступах я вообще чемпион школы, просто не мог не показать мастер-класс! Надеваешь на ноги такие специальные ботинки и бежишь наперегонки. А ноги то проваливаются, как в болото, то превращаются в ходули, копыта или, например, коньки.
Я с удовольствием получил приз – маленькую эолову арфу, но эта ненасытная проныра даже опробовать не дала, потащила к игрушкам. Ладно б еще что хорошее, нет же, бесконечные ряды бормочущих пупсов с жалобными глазками и плюшевых собачек, которые виляют хвостиками. У нас дома горы этого хлама. По-моему, его делает какой-то злой волшебник и поставляет во все миры, настолько они одинаковые. Бусинка умоляла купить ей во-оо-он того песика, с пятнышками на ушках, но я был тверд как кремень. Не сомневайтесь, я бы устоял, но тут кто-то меня окликнул.
Через толпу к нам пробивались Алек и Вайверин. Коварство младшей сестры проявилось во всей красе: она заныла еще громче. Пришлось достать заначку и быстренько купить ей эту дурацкую псину, потому что, сами понимаете, это очень непедагогично – прилюдно воспитывать детей.
Александр Иванович Куприн , Константин Дмитриевич Ушинский , Михаил Михайлович Пришвин , Николай Семенович Лесков , Сергей Тимофеевич Аксаков , Юрий Павлович Казаков
Детская литература / Проза для детей / Природа и животные / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Внеклассное чтение