Тишина летнего вечера. Ласточки режут воздух крыльями и над вершинами ближайших деревьев, и так далеко в вышине, что едва глаз достает, — у самых перистых облаков. Марх, объезжавший страну, как и подобает королю, остановился на ночлег у реки. Оглушительно пахло лилиями, даром что в мире людей их не было. Король нахмурился: «Сколько раз повторять тебе…»Запах лилий не исчезал. Марх вздохнул: невозможно спорить с упрямицей — и
— Я хотела рассказать тебе свежую сплетню волшебной страны. О твоей матери. Марх досадливо поморщился. Сидхи покачала головой:
— Эта сплетня касается и тебя.
— Меня? Ллиан улыбнулась и начала… нет, не рассказывать. Она начала ткать ковер видений, так что минувшее грезилось явью.
Кромка сумерек: Рианнон
Как хорошо возле реки летним вечером! Ветер задумчиво перебирает тростник. Темный берег и светлая полоса реки — словно песня на два голоса: перекликаются, вторят друг другу, вьются, пока не растворятся в сиреневой дымке. И вдруг — или показалось? — в вечернюю тишину вплелся голос флейты. Зря, ой зря, неведомый флейтист, тревожишь ты душу сумерек. В такие вечера границы смежаются — и неизвестно, кто слушает тебя на том берегу. Но поет флейта. И голос ее раздвигает невидимые завесы — и вот уже по голосу флейты, словно по чудесному мосту, можно уйти в грезу. Ну же! Решайся! Л
* * *
— Кто же это был?
— Его имя Там Лин. Не знаю, чем он был славен кроме своей свирели.
— И моя мать увела его в Аннуин?
— Любой юноша, увидев королеву Рианнон, пошел бы за ней как тень.
Кромка Аннуина: Рианнон
Труден ли этот шаг? Легко ли оступиться, захлебнуться сомнением, отказаться от несбыточного в последний миг, чтоб потом сожалеть о нем — вечно? Быть может, другим он и труден. Но не тебе. Ты идешь вперед — потому что знаешь: на том берегу бытия ждет тебя та, о ком ты мечтал. Я протягиваю тебе руки, и наши ладони соприкасаются. Весь мир замирает — под стать твоему сердцу. Лишь одна улыбка. Лишь один вздох «Ты пришел!»Пойдем же, милый, под сень деревьев: уже светят призрачные огоньки, уже кружится в танце колдовской народ. М
Пусть утром мир снова станет привычным и простым — какое тебе дело? Ты исчезнешь вместе с порождениями тумана и звездного света, уйдешь вместе с нами в страну Волшебства. Н
* * *
— Сколько их таких было у нее… И еще будет. Зачем ты рассказываешь мне о нем?! Очередной любовник матери — почему я должен слушать об этом?!
— Ты неправ, Марх. Луна прекрасна в небесах — но стократ красивее блики ее на глади озера. Но кто сравнится с Луной в молчаливом торжестве ночи? Так и твоя мать — ей нет равного, и да и не может быть. Зато возле нее всегда тот, в ком отражается ее сила.
— Не будь я ее сыном, я бы не думал об этом. Но люди меряют любовь иначе…
Кромка чар: Рианнон
Да, ты не первый и не последний. Но сейчас —
Кромка осуждения: Араун
Рианнон, Рианнон… Тебя называют мудрой, но иногда мне кажется, ты сама не ведаешь, что творишь! Быть игрушкой, пусть даже любимой, зависеть во всем, пусть даже от самой нежной и прекрасной из женщин — что может быть ужаснее? Жаль юношу. Истает словно свеча, превратится в тень самого себя. И все это — под участливо-заботливым взглядом Рианнон.