Читаем Международная академия каббалы (Том 2) полностью

Также и в нашем мире: то, что отличает друг от друга все объекты, – есть различное количество желания насладиться, которое определяет свойства каждого объекта.

В желании насладиться можно рассматривать пять уровней – пять частей желаниятворения, называемые сфирот: кетэр, хохма, бина, тифэрэт, малхут.

Творец желает наполнить Свое творение наслаждением полностью, до ощущения творением совершенства и вечности. Именно в таком состоянии пребывает Он Сам и потому желает дать его нам.

Творец совершенен и единственен. В силу Своего совершенства Он и желает дать творениям совершенство – Свое состояние. Поэтому задача творения – в достижении совершенства Творца, в способности получить то, что Он хочет дать.


Каббалаизучаетпроисходящееневнашеммире, авВысшем, откудазатемнисходятсилывнашмир, которыепорождаютивызываютвсесобытиявнем. Изучаякаббалу, человекначинаетвидетьВысшиймир.


В видении Высшегомира человек явно познает Творца и то, каким образом Он создал духовный мир. Этот акт Творца называется в каббале «Первый день творения». В своих последующих действиях, то есть в так называемые последующие дни, Творец создал управляющие силы Высшего мира. Последним, шестым действием Творца – шестым днем творения – было сотворение Адама.

Поскольку Адам был последним действием Творца, он и является целью всего творения. Все, что было сотворено ранее, предназначалось ему. Что же должно произойти с Адамом по замыслу Творца? Адам должен достичь подобия Творцу, стать во всем равным Ему и вместо Творца управлять всем творением, своей судьбой.

Причем человек обязан самостоятельно достичь этого наивысшего, совершенного состояния. Это означает, что он должен прежде оказаться в наихудшем положении, полностью противоположном Творцу, а затем своими силами подняться из него.

С помощью каббалы человек видит наш мир, Высший мир и взаимодействие между ними. Из Высшего мира к нему нисходит информационный поток и на его глазах реализуется в материю. Реакция человека на эту информацию поднимается в Высший мир и там определяется, в каком виде (хорошем или плохом) низойдет и материализуется перед ним его будущее, его завтра.

Тора начинается со слова: «Вначале» (Берешит) – с момента отдаления творения от Творца. Само слово «Берешит» происходит от слова «бар» – «вне», то есть передает процесс выделения из Творца в обособленное состояние, между небом и землей.

«Вначале создал Творец небо и землю» Небо – сфира бина с ее альтруистическими свойствами. Земля – сфира малхут с ее эгоистическими свойствами. Между этими двумя полярными свойствами, на основе которых действует вся система мироздания, в подвешенном состоянии находится душа человека.

Тора начинается с рождения творения, Высшего мира, и сотворения человека, душиАдама. Назначение Торы в том, чтобы дать нам в этом мире инструкцию, каким образом мы можем подняться к самому наилучшему, совершенному состоянию.

В своем исходном состоянии творение, или душа, или Адам – назовите, как хотите – не исправлено. Оно должно исправить себя, достигнув состояния «окончательного исправления».

Представьте, что инструмент, которым вам предстоит работать, неисправен. Следовательно, прежде всего вам необходимо его починить, а затем использовать. Так вот, Тора как раз и говорит о том, как мы можем исправить непригодный инструмент – данную нам свыше нашу душу.

Во время всего процесса исправления человек находится между двумя мирами – высшим и низшим. Его душа в этот период приобретает необходимые навыки, знания, опыт, а главное – у человека возникают новые ощущения, появляются новые, духовные, свойства.

Таким образом, когда человек полностью завершает исправление души, он приобретает такие качества, благодаря которым сможет существовать в Высшем мире, в состоянии вечности, покоя, совершенства.

Это особое состояние нигде не описывается – ни в каббале, ни в Торе потому, что не поддается никакому сравнению, ибо аналогов в нашем языке ему не существует. Оно постигается только теми, кто проходит все предварительные состояния исправления и достигает конца исправления.

За пределами конца исправления расположена область, где находятся так называемые «Тайны Торы».

Существуют только незначительные намеки на них в «Книге Зоар» и в Талмуде. Называются те особые тайные состояния «Маасэ Меркава» и «Маасэ Берешит». Однако это действительно лишь намеки, а на самом деле эти состояния, эти духовные области невозможно передать словами, потому что наши слова, буквы, понятия взяты из области исправления и только в ней действительны.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература