Дисциплинированность, вежливость и поклонение авторитету воспитываются в них издавна и до сих пор. На улицах и в учреждениях часто встречаются таблички с известными японскими изречениями, напоминающие о необходимости быть вежливыми. На вежливости построены все взаимоотношения в японском обществе. Вежливое обращение является обязательным по отношению к любому члену общества. Покупатель, заходя в магазин, оповещает продавца о своем приходе приветствием: «
Историческая справка
У японцев считается вполне нормальным фыркать, сопеть и сплевывать при других и совершенно неприличным – сморкаться. Если вам придется высморкаться в обществе японцев, то лучше воспользоваться бумажным платком и сразу выбросить его.
Жесты и позы
Японская склонность к умеренности и сдержанности распространяется и на телодвижения. Осанка, поза и манера жестикуляции в Японии, несомненно, имеют свой национальный колорит. Японцы в общении используют множество значимых и своеобразных жестов, которые могут быть совершенно незаметны и непонятны для иностранца. Во время общения с японцами рекомендуется как можно меньше жестикулировать – во‑первых, из-за японской склонности к сдержанности в движениях, во‑вторых, ваши жесты могут быть расценены вовсе не так, как вам хотелось бы.
Японцы избегают прямого взгляда и прикосновений. Рукопожатие в Японии не принято. Японцы, живущие в другой стране, могут использовать такую форму приветствия, но относятся к этому все же негативно. Для женщин этот жест просто немыслим.
Улыбка на лице японца может обозначать удовольствие, а может быть средством держать себя в руках в момент гнева или раздражения.
Если вы решите привычно помахать ладонью, приветствуя японца, он воспримет этот жест как знак прощания.
Быстрое кивание головой во время беседы означает вовсе не согласие, а то, что вас внимательно слушают. Если японский бизнесмен хочет ответить отказом, то он говорит, что «это трудно», либо ссылается на плохое самочувствие или данные ранее обещания.
Если вам необходимо позвать кого-то, то повторите привычный для нас жест, но при этом разверните ладонь вниз. Такой жест можно использовать, когда вам необходимо подозвать такси.
Показывать пальцем на людей считается неприличным, в случае необходимости лучше указать на человека или предмет протянутой рукой с развернутой вверх ладонью.
Жест, понятный в Европе как
В задумчивости японец скрещивает руки на груди. В затруднительном положении – почесывает голову.
Потирание брови кончиком среднего пальца, смоченного языком, может поставить вас в неудобное положение, так как в Японии этот жест воспринимается как обман. Увидев этот жест, японец может прекратить обсуждать проблему и закончить общение.
Жест, похожий на приостановленный рубящий удар, заставит толпу людей и даже автомобилистов пропустить вас. Вообще, для японцев считается нормальным расталкивать остальных, если нужно пройти через толпу людей.
Кулак с отогнутым вверх мизинцем означает