Читаем Мята. Кот, который полюбил книги полностью

«Сегодня уже поздно строить план побега, потому завтра начну искать пути выхода из этой ловушки, а сейчас, подушечка такая мягкая, что я, пожалуй, на ней, совсем чуть-чуть, самую малость, вздремну…»

Я зевнул и потянувшись лапами, взбив ими подушечку, вильнув хвостом, лег на нее, закрыв глаза.

Хр…хрх…

Глава 2

Утренняя прогулка

Я проснулся, когда перевернувшись на другой бок, упал на пол. Не самое приятное ощущение, но зато бодрое пробуждение. В мой нос влез запах свежеиспеченных блинчиков, молока и сосисок. Встав с пола я вбежал на кухню и встав на четыре лапы, я украл с тарелки человека мужского пола целую длинную сосиску пока он был занят приготовлением кофе. Войдя под стол я уронил ее на пол и прижав лапой начал жевать, слушая разговор своей будущей хозяйки – Лиззи и ее помощника, – Гарри (который часто называл ее «сестра», хотя они не были родственниками). Их имена я узнал из этого разговора.

– Лиззи, сервал это дикая порода кошек, их не просто содержать в домашних условиях, тем более, если он бродячий и ему стукнул уже год! – воскликнул молодой юноша, по меркам человеческой жизни.

– Гарри, я уверена, мы сможем содержать этого кота, тем более, ты разве не видел? Он такой милашка. Как мы можем такого милого кота бросить одного на улице, где полно машин, диких собак, диких котов и людей из службы отлова, а ещё всякой заразы? – Она подъехала к столу. Доев сосиску я выглянул из-под стола. Заметив меня, она протянула мне ещё три сосиски. Одну я съел из ее нежных приятно пахнущих рук, а остальные две утащил под стол.

– Но… его же могут искать! – не унимался Гарри. Мое присутствие вовсе не раздражало его, наоборот, он волновался о том, что меня будут искать люди, которые бросили меня (он предположил, что они потеряли меня в ходе поездки или прогулки, что было вздором и полной нелепицей).

– Кто? Он же даже без ошейника, Гарри. – сказала Лиззи, издав смешок. Она не считала Гарри глупым, просто его аргументы казались ей слишком притянутыми за уши.

– Но ошейник мог потеряться! – сказал Гарри.

– Это верно, согласна, но если бы его искали, то до нашего района бы первее дошли слухи, поскольку неподалеку от нас находится участок Скотлонтьярда. – смела заявить Лиззи. И я кивнул ее доводам.

– Тогда, все это странно, ты так, не думаешь? – поинтересовался Гарри.

– Думаю, но если мы говорим об этой ситуации «странно», то нам стоит и считать так о самой жизни, которая крутиться вокруг нас. У некоторых вещей просто нет объяснения, Гарри. – сказала Лиззи, взяв в руки нож, которым стала разрезать свой завтрак.

– Но! – Гарри хотел предъявить новый факт, однако, Лиззи его перебила, закончив одной фразой сию недолгую беседу:

– Я больше ничего не желаю слышать о том, что этот кот должен быть выставлен на улицу, а сейчас доедай завтрак и иди на чердак. Как найдешь ошейник и поводок, оставшиеся от покойного кота моего покойного дедушки, принеси их вниз, одень на шею коту и выведи его на утреннюю прогулку, а я пока займусь уборкой, а то после недели скидок в нашей книжной лавке остался бардак до которого никак не дошли руки. Вчера я только начала уборку, как полка ночью рухнула и все книги до открытия книжной лавки должны быть выставлены в новом виде. – Она разрезала ножом ещё один блинчик, насадила его на вилку и запихнула в свой рот.

– Давай лучше ты прогуляешься с ним, а я займусь уборкой. – Гарри за пять минут доел свою порцию блинчиков и запивал их кофе, боязливо смотря на мой хвост, который радостно танцевал туда-сюда между его ног. Он вовсе не боялся меня, просто не хотел снова получить нежный царап.

– Да, думаю, так будет правильнее, но, чтоб не пылинки, Гарри, не осталось ни в книгах, ни в углах, ни в полках. – Произнесла она, звуча угрожающе. Даже у меня от ее тона пошли мурашки и шерсть встала дыбом.

«Какая женщина!» – подумал я, укусив свою собственную лапу, увлекшись подслушиванием чужого разговора. Вернёмся к мурашкам. Я думал, что они незаметны всегда для наших глаз, а тут они ползут по мне и уходят в щель. И присмотревшись, я понял, что по мне прошлись вовсе не они! Это по мне муравьи проползли.

«Да какая разница, кто по мне прополз, если меня добровольно выведут из этой ловушки?»

Перейти на страницу:

Похожие книги