Читаем Мифология Британских островов полностью

в люк голову. К своему изумлению он увидел двух перепу

ганных лошадей, которые дрожали и фыркали от страха, пятясь от кормушек, лежавших на дальнем от мальчика кон

це конюшни и, быть может, к счастью для него, под другим

люком. Он удивленно взглянул туда и увидел не далее чем

в двенадцати футах от себя нечто наполнившее его ужасом.

Он всю жизнь не мог забыть этого зрелища. Там скорчилась

злобная фигура с пылающими глазами, которые светились

красным, как горячие угли. Существо свернулось в плотный

комок и казалось не выше роста мальчика, присевшего на

корточки. Ребенок запомнил только этот ужасный взгляд, скорчившееся в дальнем углу яслей тело и руку — челове

ческую руку, но какую страшную! Она вцепилась в край кор

мушки и была грязного серовато коричневого цвета. Паль

цы были — кожа и кости, а заканчивались не человечески

ми ногтями, но кривыми острыми когтями.

Мальчик, задыхаясь, несколько секунд не мог отвести

взгляда. Потом он отскочил обратно в амбар, захлопнул люк

и помчался в дом, криком предупреждая брата. К счастью, брат вышел на первый же оклик, и они оба убежали.

Полтергейст на кладбище

Несколько лет назад на кладбище на окраине Дублина

произошел любопытный случай. Происшествие может по

казаться незначительным, но оно явно относится к сфере

сверхъестественного и настолько хорошо подтверждено

417

М И Ф О Л О Г И Я Б Р И Т А Н С К И Х О С Т Р О В О В

свидетельствами, что его стоит упомянуть. Случилось это

зимой 1935 года. Кладбищем заведовала миссис Дин, женщина лет пятидесяти пяти, муж которой был полным

инвалидом. Мать ее в то время также слегла с тяжелой

болезнью. Она умирала. Сама миссис Дин была довольно

чудаковатой женщиной. Она отличалась прямотой и ис

кренностью и была легка на язык, может быть, даже

слишком легка. Как то ясной морозной январской ночью, когда полная луна освещала белую от инея землю, так что

было светло как днем, к матери миссис Дин заглянул док

тор Селларс. Он привел с собой помощницу — молодую

сиделку мисс Шарп.

Пока сиделка в спальне занималась пациенткой, доктор

болтал с миссис Дин, которую давно знал. Но когда он из

вежливости спросил миссис Дин, как она сама поживает, то

услышал в ответ, что у нее в последнее время много хлопот.

Она ткнула пальцем в сторону кладбища и добавила: «Мно

говато их стало. Я поначалу не против была, чтоб они не

много побезобразничали, но кое кто никак не угомонится.

Хорошо еще, что Х. У. (она назвала известного, состоятель

ного и влиятельного горожанина, скончавшегося за десять

лет до того) в крепком склепе лежит, а то бы он хуже всех

шкодничал».

Доктор не раз слышал от нее странные вещи, но это пре

взошло все прежние причуды, и он немало развеселился. Тут

как раз вышла сиделка и доложила, что пациентка готова.

Доктор собрался пройти в спальню, но прежде повторил

сиделке слова миссис Дин. Девушка не так хорошо знала эту

даму, и на нее эти слова произвели большое впечатление.

Однако врачебный долг прежде всего, и они занялись боль

ной. Через несколько минут они сделали все, что нужно, и

собирались уходить. Доктор, натягивая пальто, беззлобно

418

Э Л Ь Ф Ы И Д Р У Г И Е

подшучивал над рассказом миссис Дин, но она твердо сто

яла на своем и не сдавалась. Пожелав ей доброй ночи, док

тор повернулся к входной двери. Едва он коснулся ручки, дверь содрогнулась от страшного удара и едва не слетела с

петель. Доктор тут же распахнул дверь, но снаружи все было

тихо и спокойно. Яркая луна освещала кладбище. Доктор

распахнул дверь так быстро, что у стучавшего не было ни

малейшей возможности спрятаться или убежать.

Внимательно осмотревшись в поисках стучавшего и ни

кого не обнаружив, доктор занялся дверью. Он ожидал най

ти на ней глубокую вмятину, но, к своему удивлению, не на

шел ни царапины. Он вернулся в дом и увидел потрясен

ную девушку и торжествующую миссис Дин.

«Что я вам говорила, доктор? Вот так все время и не дают

мне покоя». Доктор решил, что такое дело требуется хоро

шенько обдумать, и ушел домой, не сказав ни слова. Однако

он позаботился утром осмотреть дверь при ярком свете и

без спешки, причем еще раз убедился, что на ней не оста

лось ни царапины.

Нечто в саду доктора

Остров Блик Спайк расположен точно посреди бухты

Корк и защищает узкий выход в море, поэтому островок все

гда считался важной точкой в обороне этого знаменитого

морского порта. На нем размещены мощные артиллерийс

кие батареи, несколько укрепленных каменных казарм и

вспомогательные здания, необходимые для размещенного

здесь гарнизона. Большую часть года этот голый клочок зем

ли продувается холодными ветрами, и, если бы не его важ

ность с военной точки зрения, вряд ли кто нибудь согласил

ся бы там жить. Однако остров обитаем, и у его обитателей

419

М И Ф О Л О Г И Я Б Р И Т А Н С К И Х О С Т Р О В О В

маловато развлечений. До изобретения радио они, надо по

лагать, слишком часто были погружены в собственные мыс

ли, а мысли, навеваемые этой мрачной землей, были невесе

лыми.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мифы и предания славян
Мифы и предания славян

Славяне чтили богов жизни и смерти, плодородия и небесных светил, огня, неба и войны; они верили, что духи живут повсюду, и приносили им кровавые и бескровные жертвы.К сожалению, славянская мифология зародилась в те времена, когда письменности еще не было, и никогда не была записана. Но кое-что удается восстановить по древним свидетельствам, устному народному творчеству, обрядам и народным верованиям.Славянская мифология всеобъемлюща – это не религия или эпос, это образ жизни. Она находит воплощение даже в быту – будь то обряды, ритуалы, культы или земледельческий календарь. Даже сейчас верования наших предков продолжают жить в образах, символике, ритуалах и в самом языке.Для широкого круга читателей.

Владислав Владимирович Артемов

Культурология / История / Религия, религиозная литература / Языкознание / Образование и наука