Читаем Мифы буддизма и индуизма полностью

Во время медитации Гаутаме довелось пережить искушение. Демон Мара, воплощение зла, стремился то испугать, то прельстить его. Устояв против искушения, Гаутама отправился на берег Наиранджара и сел под смоковницей (Ficus religiosa). Здесь он принял скромную пищу из рук Суджаты, дочери крестьянина из близлежащей деревни, которая сперва приняла Гаутаму за лесное божество. Весь день просидел он под деревом, мучимый сомнениями и желанием вернуться домой. Но на исходе дня разум его прояснился, сомнения исчезли, в душе воцарился мир и покой. Так прошел день и ночь, и на рассвете Гаутама обрел совершенное знание. Он стал Буддой, просветленным.

Вместе с совершенным просветлением к Будде пришло ощущение абсолютной оторванности от мира. Как мог он поделиться своей мудростью с людьми, не достигшими столь высокого уровня сознания? Как убедить людей в том, что спасения можно достичь через медитацию, не прибегая к общепринятым ритуалам самоистязания? В такой изоляции оказываются все великие люди. Однако, движимый любовью к человечеству и чувством сострадания, Гаутама решил вернуться к людям и познакомить их со своим учением. Он отправился в Бенарес, чтобы «повернуть колесо судьбы».

Обосновавшись в Оленьем парке близ Бенареса, Гаутама стал читать проповеди. Сначала они не имели большого успеха, но вскоре, вдохновленные его учением, к Гаутаме вернулись прежние ученики, а за ними потянулись и остальные. Одни стали его абсолютными последователями, другие так и не решились оставить налаженную жизнь. Среди тех, кто принял учение Гаутамы, были его отец и мать, жена и сын. Сорок пять лет странствовал Гаутама по Капилавасту и соседним областям, преподавая свое учение разным людям, основал общину буддийских монахов и монахинь. В возрасте восьмидесяти лет Будда покинул этот мир и перешел в нирвану (ок. 483 до н. э.), окруженный скорбящими учениками.

Учение Будды

Если о жизни Будды мы знаем сравнительно мало, то о его учении известно гораздо больше. Концепция личности самого Будды претерпевала изменения, но сущность его учения остается неизменной примерно с 250 года до н. э., и есть все основания верить, что тексты, считающиеся ныне каноническими, содержат в себе основную часть его доктрины.

Во-первых, необходимо уяснить, что Будда, хотя и был реформатором, а с точки зрения некоторых священнослужителей и еретиком (если, конечно, это слово применимо в отношении Будды), воспитывался, жил и умер как индус. По большому счету его учение, снискавшее ему популярность среди брахманов, нельзя назвать оригинальным. Успеха он достиг благодаря силе своей личности, храбрости и приверженности нескольким фундаментальным принципам, а также доступности учения, которое он проповедовал людям, невзирая на их происхождение и умственные способности.

Идея бренности всего сущего, неизбежной взаимосвязи страданий с жизнью, жизни с желаниями, доктрина реинкарнации, кармы (каждый человек пожинает плоды своих деяний) и сложная психология – все это неотъемлемая часть интеллектуальной атмосферы, присущей времени, в которое жил Будда. Главное отличие его учения от учения брахманов – отрицание души и любой бессмертной сущности вообще.

Но это различие больше кажущееся, нежели явное. В более поздних источниках уже невозможно провести границу между буддистским «вакуумом» и «самостью» брахманов. Главная характерная черта этих концепций – отсутствие любых характерных черт. Каждая концепция – это и не бытие, и не небытие. Даже слово «нирвана» одинаково звучит как в буддизме, так и в индуизме, спор идет лишь о том, следует ли отождествлять нирвану с небытием. Вопрос некорректный, ибо нирвана – это освобождение от оков личности, подобно тому как пространство, заключенное в глиняном горшке, высвобождается и сливается с бесконечным пространством, когда горшок разбивается. При этом не важно, как мы будем называть это бесконечное пространство – вакуумом или целостью. Важно понимать, что кажущаяся разобщенность пространства – явление временное и ирреальное.

Ересь личности – первое заблуждение, подстерегающее тех, кто встал на путь буддизма. Желание добиться этой иллюзорной самости – вот источник зла. Идея души именно иллюзорна, поскольку бытия как такового не существует, есть вечное становление. Тот, кому удалось избавиться от заблуждений, встает на путь, ведущий к умиротворению разума, мудрости, нирване (освобождению). Путь этот описывается в следующих строках:

Бежать от греха,Снискать добродетель,Очистить свое сердце —Вот религия Будды.

На этом покончим с историей и обратимся к легендам, которые сложились о Будде. Начнем с того, что когда-то давным-давно, в одной из прошлых жизней, он принял решение стать Буддой, за которым последовала цепь инкарнаций. В результате на свет появился царевич Шакьямуни, который и является предметом нашего исследования.

Как Сумедха стал избранным

Перейти на страницу:

Все книги серии Мифы народов мира

Похожие книги

Америка, Австралия и Океания
Америка, Австралия и Океания

Мифы и легенды народов мира — величайшее культурное наследие человечества, интерес к которому не угасает на протяжении многих столетий. И не только потому, что они сами по себе — шедевры человеческого гения, собранные и обобщенные многими поколениями великих поэтов, писателей, мыслителей. Знание этих легенд и мифов дает ключ к пониманию поэзии Гёте и Пушкина, драматургии Шекспира и Шиллера, живописи Рубенса и Тициана, Брюллова и Боттичелли. Настоящее издание — это попытка дать возможность читателю в наиболее полном, литературном изложении ознакомиться с историей и культурой многочисленных племен и народов, населявших в древности все континенты нашей планеты.В данный том вошли мифы, легенды и сказания американский индейцев, а также аборигенов Австралии и многочисленных племен, населяющих острова Тихого океана, которые принято называть Океанией.

Диего де Ланда , Кэтрин Лангло-Паркер , Николай Николаевич Непомнящий , Фридрих Ратцель

Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги
В стране легенд
В стране легенд

В стране легенд. Легенды минувших веков в пересказе для детей.Книга преданий и легенд, которые родились в странах Западной Европы много веков назад. Легенды, которые вы прочитаете в книге, — не переводы средневековых произведений или литературных обработок более позднего времени. Это переложения легенд для детей, в которых авторы пересказов стремились быть возможно ближе к первоначальной народной основе, но использовали и позднейшие литературные произведения на темы средневековых легенд.Пересказали В. Маркова, Н. Гарская, С. Прокофьева. Предисловие, примечания и общая редакция В. Марковой.

Вера Николаевна Маркова , Нина Викторовна Гарская , Нина Гарская , Софья Леонидовна Прокофьева , Софья Прокофьева

Сказки народов мира / Мифы. Легенды. Эпос / Прочая детская литература / Книги Для Детей / Древние книги