Читаем Мифы и легенды народов мира. Библейские сказания и легенды полностью

Отвечал им отец: «Не начинайте войны с ним, дабы самим вам не пасть от него». Но сказали они ему: «Неужели только и делать тебе от юности и до сего дня, что склонять свою выю под Иаковлево ярмо? » И послали они к соседям, и наняли себе тысячу человек в Араме у друга отца своего Адурама. И тысяча отборных воинов пришла от Моава, и еще тысяча от филистимлян. И от Эдома, и от хореев, и от хетитов пришли к ним сильные, способные к войне мужи.

И сказали тогда дети Исава отцу своему: «Выходи и веди нас, а иначе убьем тебя!» Разгневался Исав, увидев, что вершат насилье над ним сыновья. Но вспомнилось в гневе ему все зло, что сокрытым лежало в груди его против брата Иакова, и забыл он о клятве, данной отцу.

А Иаков сильно скорбел об умершей жене своей Лии и ничего не знал о войне, пока не пришли посланцы к нему из Хеврона, ибо был Иаков мужем милостивым и любили его хевронцы больше Исава. Не поверил Иаков тому, что сказали ему посланцы, ибо помнил о клятве, Исавом данной. Когда же приблизилось войско к самой башне, взошел на нее он и говорил Исаву: «Пришел ли с утешением ты ко мне ради умершей жены моей? Помнишь ли клятву, коей поклялся отцу своему?»

И ответил ему Исав: «Давая вечную клятву дружбы, в тот же день замышляют дети Адама злое дело друг против друга. Ненавидишь меня ты, и я тебя ненавижу, и нельзя мне мир с тобой сохранить. Если б выросли у свиньи рога и щетина ее обернулась шерстью, то сберег бы к тебе я любовь. Но отныне не брат ты мне. Когда станет лев другом вола и пойдет пахать с ним в одном ярме, когда ворон белее аиста станет, помирюсь с тобой. Но не будет того, и погибнешь ты от моей руки вместе с детьми своими!»

Увидал тут Иаков, что исполнен злобы Исав и бросается на копье, словно дикий зверь. Повелел он тогда домочадцам своим, чтоб напали они на него и войска его истребили. Но сказал Иуда отцу: «Не пристало нам убивать брата отца своего! Натяни лук могучий и сам злодея убей». Так и сделал Иаков, выпустил он стрелу и сразил Исава. А второю стрелой поразил Адрона арамеянина.

Вышли после того из башни одиннадцать его сыновей и отважно бросились на врагов. А двенадцатым среди них был Енох, сын Рувимов. Бились на северной стороне Гад, Иуда и Нафтали и пятьдесят их рабов. А к востоку от башни Леви, Дан и Асер сражались и пятьдесят домочадцев с ними. Рувим же и Иссахар с Зевулоном и еще пятьдесят рабов вышли на филистимлян к югу. А на западной стороне бились с хореями Вениамин, Симеон и Енох Рувимов.

Было же у Иакова двести двенадцать воинов, а у Исавовых сыновей четыре тысячи. Но призрел Бог Израиля народ свой и поднял пыль до небес, так что солнце она затмила, и ослепли враги Иакова, и почти все перебиты были. Спаслись же из них лишь семьсот человек. И бежали четыре сына Исавовы вместе с ними, и оставили тело отца своего на холме, аммонеев и моавитян истребляя.

Умертвили они все, что было пред ними, и никто не спасся.

Соломон

Воззвал царь Давид перед смертью к Богу:

— Открой мне, о Господи, час кончины моей. Поведай, о Боже, мне, в какой из дней я умру?

Отвечал Всевышний Давиду:

— Предстоит умереть тебе в день субботний.

И взмолился тогда псалмопевец:

— Забери, Всемогущий, душу мою в канун субботы или сразу после нее.

— Нет, — отвечал Господь, — ибо назначен уж час, когда взойдет на престол царь Соломон, и будет славным вовеки царство его. А единый день в селеньях Моих дороже тысячи дней на земле. Пел ты и сам об этом.

Умер велением Божьим Давид в субботу. И воцарился сын его Соломон. Было ему тогда только тринадцать лет, царствовал же он сорок. И все сорок лет озаряла ночное небо луна в полную силу и побеждало в подлунном мире добро над злом. Покорны были царю люди и звери. Открывали ему ангелы тайны свои и волю его исполняли, ибо владел Соломон кольцом, на котором начертано было тайное имя Божье[411]. Потому и демоны перед ним трепетали и покорно ему служили. Доставляли они из далеких стран ему яхонты и смарагды, приносили воду с высоких гор. Орошал этой водою царь деревья и травы в своем волшебном саду.

В мудрости же ему от Адама не было равных. И если снился кому во сне Соломон, знал человек, что прибавляет ума ему Бог.

Однажды развеселилось от вина сердце царя Соломона, и созвал он к себе соседних владык — из восточных и западных стран. Наполнились чертоги его звуками арф, кимвалов и гуслей. Яств же и вин там было не сосчитать. И, вкушая вместе с гостями своими, захотел Соломон им могущество свое показать. Кликнул он птиц и зверей к себе во дворец. И явились те. Повелел им плясать. И плясали они без устали.

Удивлялись гости и говорили, что подобных чудес не видали прежде. Засмеялся царь Соломон и хлопнул в ладоши. Стал тогда наполняться его чертог оборотнями и бесами, а потом повели хоровод средь гостей ведьмы и демоны. Выкликали по спискам их царские слуги, и представал каждый демон перед царем, кланяясь ему низко.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).* * *Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «великий научно-церковный подвиг», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить почти весь библейский текст в русском переводе с греческого текста LXX (Кн. Притчей Соломоновых, Казань, 1908 г.; Книги пророков Исайи, Казань, 1909 г., Иеремии и Плач Иеремии, Казань, 1910 г.; Иезекииля, Казань, 1911 г., Даниила, Казань, 1912 г.; 12-ти малых пророков, Казань, 1913 г; Кн. Иова, Казань, 1914 г.; Псалтирь, Казань, 1915 г.; Книги Екклесиаст и Песнь Песней, Казань, 1916 г.; Книга Бытия (гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти… Незабвенный труд великого учёного и сейчас ждёт своего продолжателя…http://biblia.russportal.ru/index.php?id=lxx.jung

Библия , Ветхий Завет

Иудаизм / Православие / Религия / Эзотерика