Как измерение, в котором можно весело провести время, Киллинем уступал только Вейгасу. Я шагал мимо комедийных клубов, цирковых палаток и сотен уличных музыкантов. Прямо передо мной парень на ходулях выпустил в воздух длинную струю огня. Под рев толпы, собравшейся поглазеть, я отклонил ее с помощью магии и отбросил обратно ему. Сейчас я был не склонен к юмору и шуткам.
– Смотритель Веселья не включил вас в свой график, – сообщил мне красноносый клоун, когда я у стойки назвал себя и нашу группу.
– Неправда, включил, – возразил я. За время работы в Корпорации М.И.Ф. я научился читать вверх ногами. – Вон там. «Принцесса Гермалайя и ее свита».
Клоун посмотрел на меня свысока поверх своего круглого красного носа. И нос этот был не наклеен; нет, он был самым настоящим.
– Вас отменили, дружище. Забудьте об этом.
Я доверительно склонился над столом:
– Послушайте, у нас на сегодня назначена встреча. Я вижу, что в данный момент у него больше ничего нет. Это сама принцесса Гермалайя. – Я кивнул через плечо. Гермалайя пошевелила ему двумя пальцами. Клоун натянуто ей улыбнулся. – Я всего лишь задам ему пару вопросов, а? Прикола ради.
Ни один юморист в Киллинеме не согласился бы пройти мимо подобного вызова.
– Хорошо, друг. Я посмотрю, что могу для тебя сделать.
Он сел на велосипед высотой в фут и покатил на нем к ярким дверям в задней части комнаты. С потолка опустилось похожее на слоновий хобот сопло… и – вжик! Его со свистом затянуло вверх, словно дом во время урагана. Я смотрел на происходящее как зачарованный.
Как раз в тот момент, когда я задумался о том, как мне применить этот трюк в своем собственном офисе, сопло появилось снова и выплюнуло клоуна и его велосипед обратно в комнату.
– Смотритель уделит вам минутку своего бесценнейшего времени, – сообщил нам клоун.
– Я не знаю, почему вы потрудились прийти, – сказал Смотритель. Его красный нос имел куда более патрицианскую форму, нежели у его секретаря, а его балахон и туфли были из белого шелка. – У нас здесь, в Киллинеме, хватает своих дешевых номеров. Мне не нужна очередная дешевка.
– Дешевка! – пробормотал я. – Ты же плакал, когда я дал тебе услышать собственные слова принцессы.
– Слезы клоуна для нас священны, – сказал Смотритель. – Да, я был тронут ее тяжелым положением. Я даже готов был устроить прослушивание. Хотел убедиться, что ваш номер именно то, что я хотел бы предложить вниманию более широкой публики в этом измерении. Но потом я понял: он совершенно не оригинален. Он избит и банален. Вы пытались давить на мои эмоции. Здесь, в Киллинеме, это преступление. Вам повезет, если мы не подвергнем вас публичному избиению клоунской битой!
– Дешевка? – возмутилась Гермалайя, округлив глаза.
– Избито и банально? – вторил ей я.
– Никто не смеет даже пальцем тронуть мистера Скива или кого-либо еще, – заявил Нунцио, сунув руку в нагрудный карман.
– Минутку, – вмешалась Маша, вторгаясь своими дородными телесами в нашу гущу, словно оранжевая грозовая туча, заслоняющая солнце. – Не заплетайте ваши трусики в косу! Что заставило вас изменить ваше мнение? – спросила она, похлопав накладными ресницами перед носом Смотрителя.
– Вскоре после того, как вы посетили меня, я услышал, что тысячи горожан получили приглашения на Церемонию Торта. Я сам его получил. И подумал, что это было довольно… безвкусно.
Я вопросительно поднял брови:
– Кто еще мог так скоро предложить тот же опыт?
Теперь настала очередь Смотрителя удивиться.
– Я вижу, ты мне не веришь. – Он повернулся к пажу в клетчатой тунике арлекина и шутовском колпаке с бубенчиками. – Пидрол, принеси эти листовки.
Паж торопливо выбежал из комнаты. Через мгновение он вернулся с парой свитков в руке. Один, в котором я узнал наш собственный, был экземпляром обложки «Дневника принцессы» с действительно хорошим портретом Гермалайи с ножом для резки торта в руке. Другой – явно вышел из-под ручного пресса или фотографического принтера. На первый взгляд они напоминали письма, которые мы разослали с просьбой об интервью, но скорее походили на рекламные листовки.
– Дешевка, – сказала Маша. – Похоже на рекламу борделя.
Смотритель кивнул:
– Согласен. Вот почему я отверг оба.
Я решил не отступаться:
– Но вы же видите, что принцесса Гермалайя предлагает оригинальный ритуал. Почему бы не прийти и не получить удовольствие от ее церемонии?
– Видите ли, – сказал он таким тоном, словно щадил мои чувства. – Она уже не казалась такой… эксклюзивной. Ведь она проводилась на