Читаем Мифы о Хельвиге полностью

<p>К пьянице ночью приходит зверь</p>К пьянице ночью приходит зверь, всеми забыт совсем.Как я оставил открытой дверь, лампу зажег зачем?Я с давних пор разлюбил гостей, с которыми незнаком.Он от жены не принес вестей, лакомится молоком.Я поутру нахожу цветы, подброшенные на порог.Чую – не миновать беды. Из них я сплету венок.Землю копну и наткнусь на клад, горсть золотых монет.Счастью дурному я был бы рад, только тебя здесь нет.Я от удачи раскис, устал… Мне больше не до чудес,если все то, что Господь мне дал, видит лишь темный лес.Спрячу в тяжелом я сундуке каждый лесной трофей.Вспомню о славном моем сынке, о доченьке о своей.Вы для меня плывете вдвоем в лодочке лубяноймайским, цветущим бескрайним днем в дальней стране родной.И в этой кукушечьей тишине, на троне сырого пнясказка рассказывается не мне и вовсе не про меня.Письма лисичьи, подарки фей. Шорох ночных шутих…Если оставишь своих детей, не обретешь чужих.<p>Пожар на закате солнца</p>Сестра, ты безумна, если грустишь.Ликуй! Бегай босая по кругу!Дом твой горит на горе Ульхун,и дым вплетается в облака.Он полыхает, как царский трон,как шелкопряда засохший кокон.Как легко вместилище пылииспустило свой тяжкий дух!На кувшин козьего молокамы бы могли его променять;на бубен, на свадебное платье,что тебе никогда не носить.Боги спускаются вниз по склонамиз своих разоренных гнезд.В желтых гречишных поляхна ходулях бредут цари.Им не привыкать к потерям,именно им они обучили нас:беспризорники выставлены за дверь,не надеясь на доброту.Твои дети на яблонях сидят,бездумно играя в птиц.Твой дом полыхает на небесах.И вот уже горят небеса.<p>Месть</p>Вода замыкает свои круги.Становится выше гора Ульхун.Я слышал вчера перезвон колес,Как будто прошло уже двести лет.Как будто, дожившие до зимы,мы были счастливы только здесь.Позволь мне еще постоять в дверях,дай не подышать мне, пока ты спишь.Тебя не узнает твоя сестра,годами глядя тебе в лицо.Зачем собирать камыши со дна,бежать за золотым клубком?Твой сон выпадает из лап ежана скользкий,прибитый морозом мох,где я проходил по тропинке внизединственный раз, единственный раз.И я не знаю, о чем молчалтвой черный от чернослива рот,Я забрал твою молодость, словно вздох,чтоб ты и не вспомнила, был ли гость.<p>Любовь</p>Глянешь – и ясно, когда предаст.Поставлю на десять лет.Мертвой земли черноземный пласт,словно стекло на свет.В мертвой земле прорастет зерно.Горечь сожми в горсти.Рано ли, поздно – мне все одно.Нам с тобой по пути.
Перейти на страницу:

Все книги серии Новая классика / Novum classik / Poetry

Похожие книги

100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
Нетопырь
Нетопырь

Харри Холе прилетает в Сидней, чтобы помочь в расследовании зверского убийства норвежской подданной. Австралийская полиция не принимает его всерьез, а между тем дело гораздо сложнее, чем может показаться на первый взгляд. Древние легенды аборигенов оживают, дух смерти распростер над землей черные крылья летучей мыши, и Харри, подобно герою, победившему страшного змея Буббура, предстоит вступить в схватку с коварным врагом, чтобы одолеть зло и отомстить за смерть возлюбленной.Это дело станет для Харри началом его несколько эксцентрической полицейской карьеры, а для его создателя, Ю Несбё, – первым шагом навстречу головокружительной мировой славе.Книга также издавалась под названием «Полет летучей мыши».

Вера Петровна Космолинская , Ольга Митюгина , Ольга МИТЮГИНА , Ю Несбё

Фантастика / Детективы / Триллер / Поэзия / Любовно-фантастические романы
Собрание стихотворений, песен и поэм в одном томе
Собрание стихотворений, песен и поэм в одном томе

Роберт Рождественский заявил о себе громко, со всей искренностью обращаясь к своим сверстникам, «парням с поднятыми воротниками», таким же, как и он сам, в шестидесятые годы, когда поэзия вырвалась на площади и стадионы. Поэт «всегда выделялся несдвигаемой верностью однажды принятым ценностям», по словам Л. А. Аннинского. Для поэта Рождественского не существовало преград, он всегда осваивал целую Вселенную, со всей планетой был на «ты», оставаясь при этом мастером, которому помимо словесного точного удара было свойственно органичное стиховое дыхание. В сердцах людей память о Р. Рождественском навсегда будет связана с его пронзительными по чистоте и высоте чувства стихами о любви, но были и «Реквием», и лирика, и пронзительные последние стихи, и, конечно, песни – они звучали по радио, их пела вся страна, они становились лейтмотивом наших любимых картин. В книге наиболее полно представлены стихотворения, песни, поэмы любимого многими поэта.

Роберт Иванович Рождественский , Роберт Рождественский

Поэзия / Лирика / Песенная поэзия / Стихи и поэзия