Читаем Мифы, предания и сказки фиджийцев полностью

Рамби — пролив между о-вом Вануа-леву и о-вом Рамби (Рамбе), лежащим к западу от о-ва Вануа-леву.

РаРа-леву — местность (в прошлом отдельное вождество) в северо-западной части о-ва Вануа-леву (расположена к западу от На-корока, включает поселок Лекуту).

Рева — крупный район (совр. провинция) на юго-востоке о-ва Вити-леву, крупная судоходная река, пересекающая этот район с севера на юг.

Рири-на-ика — река и местность на северо-западе о-ва Вити-леву (на некотором отдалении от побережья).

Роко-ванга — поселок в западной части о-ва Вануа-леву (в глубине острова).

Ротума — остров к северу от архипелага Фиджи, административно относится к Восточному округу Фиджи.

Рукуруку — залив у западного побережья о-ва Вануа-леву.

Са-оло — местность и поселок на юго-западном побережье о-ва Вануа-леву (в районе залива Ваи-нуну).

Сава-и-лау — пещера в скалах на о-ве Ясава.

Сава-ики — местность на севере о-ва Нгау.

Савату — местность на северном — северо-западном побережье о-ва Вити-леву (в пров. Мба).

Саро-ванга (На-саро-ванга) — река, местность и поселок на северо-западе о-ва Вануа-леву.

Серуа — небольшой остров к юго-западу от о-ва Вити-леву.

Сея-нгаса — местность в горах севера — северо-запада о-ва Вануа-леву (внутренний район пров. Мазуата), в прошлом вождество.

Сиетура — местность на юго-западе о-ва Вануа-леву, в прошлом легендарное вождество.

Со-леву — поселок на юго-западной оконечности о-ва Вануа-леву.

Соло — местность и мыс на северной оконечности о-ва Кандаву.

Соло-мандраи-вунди (букв, "подношение из заквашенных бананов") — скалистое образование в Соло.

Сомосомо — поселок на о-ве Тавеуни, в прошлом главный (вождеский); в ряде случаев Сомосомо употребляется как синоним Тавеуни или За-кау-ндрове.

Coco — местность на западном берегу о-ва Мбау.

Сува-ни — местность на юго-востоке о-ва Вити-леву, западнее совр. г. Сува.

Суэсуэ — местность и протекающая по ней небольшая река на севере о-ва Кандаву.

Таваки — местность и поселок на северо-западе о-ва Вануа-леву.

Тавеа — небольшой остров у северо-западного побережья о-ва Ва-нуа-леву.

Тавуа — поселок в западной части о-ва Вануа-леву (в глубине острова).

Тавуки — залив у южного побережья о-ва Кандаву; прилегающая к нему прибрежная территория.

Тавуя — местность на востоке о-ва Вити-леву.

Тала-тавула — местность на западе о-ва Вити-леву.

Тангата-ни-лекуту — местность в Дрекети, на значительном отдалении от берега.

Тару-куа — местность и главный поселок этой местности на юго-западе о-ва Лакемба.

Тилива — местность и поселок на северо-востоке о-ва Кандаву.

Томбе-руа — островок у юго-восточного побережья о-ва Вити-леву.

Тонга-тамбу — фиджийское название главного острова Тонга (Тонгатапу).

Тонго-вере — гора и поселок в районе юго-восточного побережья о-ва Вити-леву.

Тотоя — остров в группе Лау.

Туву-кеи — местность в глубине о-ва На-иау.

Тувуза — остров в группе Лау.

Тумбоу — местность и поселок на юге о-ва Лакемба.

Туну-лоа — локализация неясна (на основании данных о географии полевых исследований А. Хокарта можно предположить, что это местность на одном из северо-восточных островов Фиджи).

Узу-ита-вуа — приток р. Ваи-ни-мала.

Улу-и-на-ваве — поселок на севере о-ва Вануа-леву, недалеко от На-ндури, в прошлом, по-видимому, представлял собой крепость.

Унду-1) местность на востоке о-ва Вити-леву; 2) местность на западе о-ва Вануа-мбалаву; 3) местность на юге о-ва Тотоя.

Уру-оне — местность и поселок на о-ве Вануа-мбалаву.

Фатифати — диалектная форма топонима Вазивази.

Фиафиа — диалектная форма топонима Зизиа.

Фуланга — остров в группе Лау.

Хаапаи — центральная группа островов в архипелаге Тонга.

Ява — местность и поселок на крайнем северо-востоке о-ва Вануа-леву.

Язата — остров в группе Лау.

Якита — поселок на востоке о-ва Кандаву.

Яла-тина — горный поселок на западе о-ва Вити-леву.

Яле — поселок на юго-востоке о-ва Кандаву.

Яна-ваи — поселок на юге о-ва Вануа-леву (у западной границы За-кау-ндрове).

Яндали — поселок на юго-западе о-ва Вануа-леву, в районе залива Ваи-нуну.

Яндрана — поселок в северной части о-ва Лакемба, восточпее Ва-кано.

Яндуа — остров недалеко от западного побережья о-ва Вануа-леву.

Ярови — часть поселка Ланга-теа, занимаемая одноименной родственной группой.

Ярои — поселок на о-ве Матуку.

<p><strong>Собственные имена</strong></p>

( Указатель содержит имена персонажей, названия лодок, жилищ и т. п. Перед толкованием указывается в скобках номер текста, в котором встречается данное имя. Гипотетические толкования помечаются знаком вопроса.)

А-дре-васуа (№ 101) — "тянущий, пока не оторвется (?)", т. е. "сильный, упорный"; другое толкование (по [71]) "лоб, [как] створки раковины", т. е. "твердолобый".

А-кело-ни-тамбуа (№ 94, 95, 97, 100, 101, 103) — "изгиб зуба кашалота (?)".

А-мото-ни-мба-на-мбула (№ 95) — "негнущееся копье, [отбирающее] жизнь".

А (-) нди-маи-ланги (№ 60) см. Ма-ланги.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказки и мифы народов Востока

Похожие книги

Страшные немецкие сказки
Страшные немецкие сказки

Сказка, несомненно, самый загадочный литературный жанр. Тайну ее происхождения пытались раскрыть мифологи и фольклористы, философы и лингвисты, этнографы и психоаналитики. Практически каждый из них был убежден в том, что «сказка — ложь», каждый следовал заранее выработанной концепции и вольно или невольно взирал свысока на тех, кто рассказывает сказки, и особенно на тех, кто в них верит.В предлагаемой читателю книге уделено внимание самым ужасным персонажам и самым кровавым сценам сказочного мира. За основу взяты страшные сказки братьев Гримм — те самые, из-за которых «родители не хотели давать в руки детям» их сборник, — а также отдельные средневековые легенды и несколько сказок Гауфа и Гофмана. Герои книги — красноглазая ведьма, зубастая госпожа Холле, старушонка с прутиком, убийца девушек, Румпельштильцхен, Песочный человек, пестрый флейтист, лесные духи, ночные демоны, черная принцесса и др. Отрешившись от постулата о ложности сказки, автор стремится понять, жили ли когда-нибудь на земле названные существа, а если нет — кто именно стоял за их образами.

Александр Владимирович Волков

Литературоведение / Народные сказки / Научпоп / Образование и наука / Народные
Исторические корни волшебной сказки
Исторические корни волшебной сказки

Владимир Яковлевич Пропп — известный отечественный филолог, предвосхитивший в книге «Исторические корни волшебной сказки» всемирно известного «Тысячеликого героя» Джозефа Кэмпбелла. Эта фундаментальная работа В. Я. Проппа посвящена анализу русской и мировой волшебной сказки. В ней рассматриваются истоки происхождения сказки как особого вида и строения текста. Выводы, сделанные Проппом, будут интересны не только ученым, но и копирайтерам (как составить текст, чтобы им зачитывались), маркетологам (как создать увлекательный миф бренда), психологам (какие сказки повлияли на жизнь клиента), а также представителям других профессий, которых еще не существовало в период создания этой уникальной книги.

Владимир Пропп , Владимир Яковлевич Пропп

Культурология / Народные сказки / Языкознание / Образование и наука